Translation of "Minderer qualität" in English
Er
läuft
nicht
mit
billigem
Benzin
minderer
Qualität.
It
does
not
run
on
the
cheap,
low-grade
fuel.
OpenSubtitles v2018
Schalenaußenseiten
und
Rückseiten
anderer
Vasen
sind
meist
von
minderer
Qualität.
The
outsides
of
kylikes
and
the
paintings
on
the
backs
of
other
vases
by
him
are
often
of
inferior
quality.
WikiMatrix v1
Die
vorliegenden
Daten
weisen
dieses
Produkt
von
vergleichsweise
minderer
Qualität
aus.
The
above
data
demonstrates
that
this
product
was
of
comparatively
poor
quality.
EuroPat v2
Die
Endprodukte
waren
entsprechend
von
minderer
Qualität.
The
end
products
were
correspondingly
of
inferior
quality.
EuroPat v2
Der
entstehende
Kohlenstoff
ist
zudem
meist
von
minderer
Qualität.
The
carbon
produced
is,
moreover,
mostly
of
a
lower
quality.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
ist
Leder
minderer
Qualität.
The
result
is
lower
quality
leather.
EUbookshop v2
Der
Entstehung
von
Kreuzspulen
minderer
Qualität
wird
dadurch
wirksam
entgegengearbeitet.
This
effectively
prevents
the
production
of
cheeses
of
lower
quality.
EuroPat v2
Das
Vergnügen
endet
allerdings
schnell,
wenn
die
Zutaten
von
minderer
Qualität
sind.
However,
the
enjoyment
won’t
last
very
long
if
the
ingredients
are
of
a
lower
quality.
ParaCrawl v7.1
Obst
von
minderer
Qualität
geht
direkt
zu
den
industriellen
Käufern.
Fruit
of
lesser
quality
is
sent
immediately
to
industrial
buyers.
ParaCrawl v7.1
Bei
minderer
Qualität
der
Paletten
wird
kein
Tausch
vorgenommen.
In
the
event
of
inferior
quality
pallets,
no
exchange
is
made.
ParaCrawl v7.1
Jahrelang
hatte
das
Unternehmen
Ärger
mit
nachgebauten
Containern
minderer
Qualität.
For
years
the
company
had
to
contend
with
low-quality,
counterfeit
containers.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
die
kopierten
Produkte
oft
von
minderer
Qualität.
Furthermore,
the
copied
products
are
often
of
poor
quality.
EuroPat v2
Erhöht
die
Robustheit
gegenüber
Kraftstoffen
minderer
Qualität.
Increases
robustness
to
poor
quality
fuels.
CCAligned v1
Generell
höhere
Qualität
Schlafsofas
mehr
kosten
als
die
von
minderer
Qualität.
Generally
speaking,
higher
quality
sleeper
sofas
cost
more
than
those
of
inferior
quality.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
sind
viele
Maschinen
von
minderer
Qualität,
so
dass
ein
großer
Bedarf…
At
the
same
time,
many
machinery
is
of
inferior…
ParaCrawl v7.1
Rückverweise
von
minderer
Qualität
können
Googles
Meinung
beeinflussen
und
Deinen
Suchergebnissen
schaden.
Low-quality
backlinks
can
influence
Google’s
opinion
about
a
site
and
can
cause
rankings
to
be
hurt.
ParaCrawl v7.1
Privataufnahmen
kenne
ich
nur
sehr
wenige
und
diese
sind
meist
von
minderer
Qualität.
I
know
just
a
few
privat
photos,
most
of
them
with
less
quality.
ParaCrawl v7.1
Billigware
in
minderer
Qualität
werden
Sie
in
unserem
Angebot
nicht
finden!
You
will
not
find
cheap
goods
in
inferior
quality
in
our
product
range!
ParaCrawl v7.1
Bioprodukte
werden
immer
von
minderer
Qualität
sein.
Organic
products
will
always
be
of
inferior
quality.
ParaCrawl v7.1
In
Wahrheit
sind
die
meisten
dieser
Blog-Posts
von
minderer
Qualität
und
ganz
allgemein.
In
reality,
the
majority
of
these
blog
posts
are
low
quality
and
generic.
ParaCrawl v7.1
Chinesischer
Taaffeit
ist
allerdings
von
minderer
Qualität,
zusammen
mit
Fluorit
vorkommend.
Chinese
taaffeite
is
of
some
lower
grade,
associated
with
fluorite.
ParaCrawl v7.1
Gefangene
werden
gezwungen,
toxische
Klebstoffe
minderer
Qualität
zu
verwenden.
Prisoners
are
forced
to
use
toxic
glue
of
inferior
quality.
ParaCrawl v7.1
Sind
Primark-Textilien
von
minderer
Qualität,
sodass
der
Kunde
sie
häufiger
ersetzen
muss?
Are
Primark
clothes
poor
quality,
so
that
shoppers
have
to
replace
them
more
regularly?
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Aussehen
und
Geruch,
minderer
Qualität
Kunstrasen
Blei
enthalten.
In
addition
to
the
look
and
smell,
lower
quality
synthetic
grass
may
contain
lead.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kopien
sind
von
minderer
Qualität
und
haben
viele
Herstellungsfehler.
The
copies
are
of
poor
quality
and
have
many
manufacturing
defects.
ParaCrawl v7.1