Translation of "Mich willkommen heißen" in English

Später wollten sie mich ganz formell willkommen heißen.
Later they really wanted to have the opportunity to welcome me formally.
TED2020 v1

Er erhob sich von seinem Stuhl, um mich willkommen zu heißen.
He rose from his chair to welcome me.
Tatoeba v2021-03-10

Willst du mich nicht zuhause willkommen heißen, Joe?
Aren't you going to welcome me home, Joe?
OpenSubtitles v2018

Euer Onkel hat eine seltsame Art, mich willkommen zu heißen.
I can only say your uncle has an alarming way... of welcoming me to the family.
OpenSubtitles v2018

Es ist egal, ob Sie mich willkommen heißen.
However, it makes no difference whether you welcome me or not.
OpenSubtitles v2018

Die Æsir werden mich willkommen heißen!
The Aesir will welcome me!
OpenSubtitles v2018

Wenn ich an die Tür klopfe, werden sie mich willkommen heißen?
Knock on the door, they say welcome home.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffte, sie würden mich als Schwester willkommen heißen.
I had hoped that they would welcome me as a sister.
OpenSubtitles v2018

Seid ihr alle extra gekommen, um mich willkommen zu heißen?
So all you guys came just to welcome me back?
OpenSubtitles v2018

Willst du mich nicht willkommen heißen?
Aren't you gonna welcome me home?
OpenSubtitles v2018

Eines Tages werden die alten Bosse mich wieder willkommen heißen.
One day, the old bosses are gonna welcome me back.
OpenSubtitles v2018

All diese Leute, nur um mich Zuhause willkommen zu heißen?
All of these people... just to welcome me home?
OpenSubtitles v2018

Sie können da nicht rein, ohne mich richtig... willkommen zu heißen!
No, I'm telling you, you cannot go in there without giving me a big Southern welcome.
OpenSubtitles v2018

Es gab einen Ort, wo man mich willkommen heißen würde.
I've never done anything like that before, and I never will again.
OpenSubtitles v2018

Wie nett von Ihnen, mich willkommen zu heißen.
How very kind of you to welcome me.
OpenSubtitles v2018

Es ist so freundlich von Ihnen allen, mich willkommen zu heißen.
It's so kind of you all to come and make me feel so welcome.
OpenSubtitles v2018

Du musst mich nicht willkommen heißen.
Don't need to welcome me.
OpenSubtitles v2018

Das war eine viel zivilisiertere Art, mich willkommen zu heißen.
That was a much more civilised way to welcome me.
OpenSubtitles v2018

Sie wollte mich nur willkommen heißen.
She just wanted to welcome me aboard.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, Sie willkommen zu heißen.
I’m looking forward to welcoming you.
CCAligned v1

Es ist, weil Raymond nicht hier ist, um mich willkommen zu heißen.
You're annoyed Raymond isn't here to spread a welcome carpet.
OpenSubtitles v2018

Und nun lass mich dich willkommen heißen in der Runde, zu der fast alle gehören.
And now let me welcome you into the fellowship of almost all of us.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber das waren Verwandte meines verstorbenen Mannes und die würden mich kaum willkommen heißen.
Yes, but they were relatives of my late husband, and most likely wouldn't welcome me in my current circumstances.
OpenSubtitles v2018

Sie wollte mich Willkommen heißen.
She wanted to welcome me home.
OpenSubtitles v2018

Turghan wird mich willkommen heißen.
Turghan may wish to bid me welcome.
OpenSubtitles v2018

Sie können da nicht rein, ohne mich richtig... ..willkommen zu heißen!
No, I'm telling you, you cannot go in there without giving me a big Southern welcome.
OpenSubtitles v2018

Er trug eine weiße Robe und streckte seine Hände aus um mich willkommen zu heißen.
He was wearing a white robe and was extending his hands out to greet me.
ParaCrawl v7.1

Der Respekt tritt in den Vordergrund statt in den Hintergrund, und ich glaube, dass durch das Einbeziehen des Körpers in den Moment, in die Zeremonie, in die Orte, Menschen mich willkommen heißen und meine Energie verstehen.
The respect is stepping forward, not stepping backward, and I really think that by engaging your body in the moment, in the ceremony, in the places, people welcome you and understand your energy.
TED2020 v1