Translation of "Messezeit" in English

Es werden für die Messezeit über 360.000 Besucher erwartet.
It are expected for the fair time more than 360.000 visitors.
CCAligned v1

Während der Messezeit wurde hier ein Poloturnier ausgerichtet.
During the time of the exhibition a Polo tournament was arranged.
ParaCrawl v7.1

Die Besucherrate war während der ganzen Messezeit gut.
The visiting attendance was good for the duration of the fair.
ParaCrawl v7.1

Wir blicken auf eine bewegte aber interessante und informative Messezeit zurück.
We look back to a busy but interesting and informative time on the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr ist vorbei und es ist wieder Messezeit.
A year has gone by and it’s Exhibition time again.
CCAligned v1

In der Messezeit werden die Preise nach Abmachung vereinbart.
During the Brno trade fair - accommodation at a negotiable price.
ParaCrawl v7.1

Während der gesamten Messezeit können die Besucher personalisierte Briefmarken herstellen.
For the entire trade fair, visitors will be able to have their own personalised stamps made.
ParaCrawl v7.1

Während der Messezeit ist ein Mindestaufenthalt von 4 Nächten erforderlich.
During the trade fair period minimum booking 4 nights.
ParaCrawl v7.1

Von nun an wurden regelmäßig zur Messezeit einheitliche und verbindliche Preise aktualisiert.
From then on, uniform and binding prices were regularly updated at fair time.
ParaCrawl v7.1

Seit vielen, vielen Jahren bedeutet Anfang Februar Messezeit für uns und unseren Kunden.
Since many, many years the beginning of February has meant Exhibition time for us and our customers.
CCAligned v1

Vorbehalten wird von uns die Preisveränderung in der Messezeit, die früher nicht erwähnt wurde.
We reserve the right to change the prices during trade fairs not mentioned above.
CCAligned v1

Saisonal und zur Messezeit können die Preise abweichen. Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung!
Prices are higher while trade fairs are being held. Please do not hesitate to enquire for more information.
CCAligned v1

Es ist schon wieder Messezeit!
Exhibition time is here again!
CCAligned v1

Während der Messezeit steht Ihnen ein exklusiver Shuttle Service zur Verfügung für 10 EUR pro Strecke.
During the exhibition an exclusive Shuttle Service will be operated for EUR 10 per route.
ParaCrawl v7.1

Während der Messezeit sind die umliegenden Gewerbegebiete durch kostenlose Shuttle-Busse mit dem Center verbunden.
During the fair, the surrounding industrial areas next to TMTS are connected to the centre by free shuttle buses.
ParaCrawl v7.1

Der Andrang war über die gesamte Messezeit, auch weit über Messeschluss hinweg, sehr groß.
The whole exhibition time there was a big run on the booth of BETEK.
ParaCrawl v7.1

Der Vorsitzende des 1. FC Lok, Peter Gießner und hohe SED-Funktionäre des Bezirkes Leipzig sprachen offen von Betrug und forderten, derartige Brisanzspiele nicht mehr während der Messezeit auszutragen, „da auch ausländische Gäste von den Schiebereien etwas mitbekommen könnten“.
The chairman of Lokomotive Leipzig, Peter Gießner, and high ranking SED officials of the district of Leipzig spoke openly of fraud and demanded that such important games no longer take place during the trade fair, "since even the foreign guests could notice some of the filth".
WikiMatrix v1

Auf der drupa können Besucher am Stand von Körber PaperLink (Halle 11, Stand B62/C62) während der gesamten Messezeit live mitverfolgen, welche Leistungen die ProBind unter realen Bedingungen erbringt.
Visitors to drupa 2008 will see how the ProBind works under actual production conditions at the Körber PaperLink stand (Hall 11, Stand B62/C62) during the entire duration of the fair. Hall 11, Stand B62/C62
ParaCrawl v7.1

Die Hannover Messe ist vorbei. Wir bedanken uns bei unseren Kunden und den zahlreichen Besuchern für eine tolle Messezeit.
The Hannover Messe is over. Thank you so much to all of our wonderful customers and visitors who have helped us to make the fair so successful.
CCAligned v1

Für Matthias Wissmann, Präsident des Verbandes der Automobilindustrie (VDA), Grund genug, sehr zufrieden auf die Messezeit zurück zu blicken: „Die IAA hat ihr Motto ganz und gar eingelöst.
"This IAA has well and truly lived up to its slogan. It has demonstrated its position as the world's most important trade fair for mobility, transport and logistics".
ParaCrawl v7.1

Der Aussteller verpflichtet sich, während der gesamten Messezeit den Stand zu belegen und mit Standpersonal zu besetzen.
The exhibitor undertakes to occupy his stand throughout the duration of the fair and to staff it accordingly.
ParaCrawl v7.1

Gallery Herbst ist Messezeit!
Gallery Autumn is fair time!
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie Ihre Messezeit voll aus und lassen Sie Ihr Gepäck von B.F.M. Incoming and Traveller Services für Sie einchecken (gegen eine Gebühr von EUR 25,00 pro Gepäckstück).
Maximize on your time at the fair by letting BFM Incoming and Traveller Services handle your baggage check-in for you (at a cost of EURO 25.00 per piece).
ParaCrawl v7.1