Translation of "Meistens nicht" in English

Unfälle geschehen meistens nicht wegen unzulänglicher Technik, sondern wegen menschlichen Versagens.
Accidents usually happen not as a result of inadequate technology but of human error.
Europarl v8

Vor allem nachgeordnete Instanzen in den Mitgliedstaaten kennen die entsprechenden Regelungen meistens nicht.
In particular, subordinate authorities in the Member States are unfamiliar for the most part with the relevant provisions.
Europarl v8

Ich mache Ihnen einige Vorschläge, die bisher meistens nicht berücksichtigt worden sind.
I shall make you a few proposals, most of which have not yet been given any consideration.
Europarl v8

Meistens wissen sie nicht einmal warum sie es machen.
They don't always even know why they're doing it.
TED2013 v1.1

Tatsächlich erkenne ich es meistens nicht.
In fact, most of the time I don't see it.
TED2013 v1.1

Entsprechend ist die Fruchtblase mittels Ultraschall meistens nicht darstellbar.
It is not known to be hereditary or genetic.
Wikipedia v1.0

Meistens schläft er nicht vor zwei, ja sogar drei Uhr morgens ein.
Most of the time, he doesn't get to sleep before two or even three o'clock in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Auf dem Lande kommen die Busse meistens nicht rechtzeitig.
Buses in the country don't usually come on time.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können sie meistens nicht sehen.
We can't see it most of the time. It's invisible.
TED2020 v1

Mit dem Geist Zürichs in Verbindung zu treten, dauert meistens nicht lange.
Getting in touch with the spirit of Zurich does not take long.
TildeMODEL v2018

Ich fühle mich auch meistens nicht so.
I don't feel it most of the time.
OpenSubtitles v2018

Wenn es so weit ist, reden wir meistens nicht miteinander.
No. We're usually not speaking when he leaves.
OpenSubtitles v2018

Meistens sieht man nicht mal die Spitze seiner Zigarre.
Most of the time, you can't see the end of your cigar.
OpenSubtitles v2018

Das ist bei Männern meistens nicht so schwer.
With most men that's not too difficult.
OpenSubtitles v2018

Die Laken werden meistens nicht gewechselt nur die Handtücher.
Usually only the towels are changed between tricks, not the sheets.
OpenSubtitles v2018

Meistens operieren Rentenfonds nicht auf Endnutzermärkten und/oder sind gemeinnützige Organisationen.
In most cases, pension funds do not operate in retail markets and/or are non-for-profit organisations.
TildeMODEL v2018

Meistens nicht, deswegen heißt es Vorsorge.
Well, most precautions aren't. It's why we call them precautions.
OpenSubtitles v2018

Es passt nur meistens nicht, Abi-Songs zu spielen.
The girls go crazy! But it's so often that it doesn't fit to play 'Russ' music where they play 'Russ' music, all the time.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß meistens gar nicht, worüber sie spricht.
I usually don't even know what she's talking about.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß meistens nicht mal, was sie machen.
I often don't even know what they're doing.
OpenSubtitles v2018

Meistens ist sie nicht bei sich.
She doesn't. She's out of it most of the time.
OpenSubtitles v2018

Meistens merken sie nicht mal, dass wir sie ausnehmen.
Most of the time, they don't even realize what we're doing. - Why?
OpenSubtitles v2018

Bergauf fährt es nicht und bergab bremst es meistens nicht.
It doesn't go uphill and downhill it usually doesn't brake.
OpenSubtitles v2018