Translation of "Meine entschuldigung" in English
Herr
Albertini,
bitte
nehmen
Sie
meine
Entschuldigung
an.
Mr
Albertini,
please
accept
my
apologies.
Europarl v8
Meine
Entschuldigung
gilt
auch
der
Baronin
Ludford.
My
apologies
also
to
Baroness
Ludford.
Europarl v8
Ich
meine,
"Wunder---"
Entschuldigung.
I
mean,
"Curiosity"
--
excuse
me.
TED2020 v1
Tom
nahm
meine
Entschuldigung
nicht
an.
Tom
didn't
accept
my
apology.
Tatoeba v2021-03-10
Er
nahm
meine
Entschuldigung
nicht
an.
He
did
not
accept
my
apologies.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Entschuldigung
ist,
ich
bin
nicht
da
gewesen.
My
excuse
is
I
wasn't
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
akzeptieren
gnädigst
meine
Entschuldigung.
Well,
I
am
sorry.
I...
I
hope
you'll
accept
my
humble
apology.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebte
Sie,
das
ist
meine
einzige
Entschuldigung.
My
only
excuse
is
that
I
did
it
out
of
love
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
keine
Entschuldigung
für
Sie
und
mich.
No,
you
misunderstand
me.
No
excuse
for
you
and
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
verhielt
mich
falsch
und
hoffe,
Sie
nehmen
meine
Entschuldigung
an.
I
behaved
badly
earlier.
And
I
hope
you'll
accept
my
apology.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
meine
Entschuldigung
noch
bedeutsamer.
That
makes
my
apology
even
more
meaningful.
OpenSubtitles v2018
Ich
warte
noch
auf
meine
Entschuldigung.
I'm
still
waiting
for
my
apology.
OpenSubtitles v2018
Meine
Entschuldigung
war
ein
voller
Erfolg.
My
apology
was
an
unmitigated
success.
OpenSubtitles v2018
Bitte
nehmen
Sie
meine
Entschuldigung
an.
Please
accept
my
apology.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
haben
meine
Entschuldigung
für
das
Durcheinander.
And
you
have
my
apologies
for
the
confusion.
OpenSubtitles v2018
Bitte
akzeptieren
Sie
meine
Entschuldigung,
Derek.
Please
accept
my
apologies,
Derek.
OpenSubtitles v2018
Cat
will
nicht
mal
meine
Entschuldigung.
Cat
wouldn't
even
listen
to
my
apology.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
kannst
meine
Entschuldigung
akzeptieren.
I
hope
that
you
can
accept
my
apology.
OpenSubtitles v2018
Bitte
übermitteln
Sie
Mr.
World
meine
aufrichtige
Entschuldigung.
Please
pass
on
my
sincerest
apologies
to
Mr.
World.
OpenSubtitles v2018
Mein
Dankeschön
kommt
von
Herzen
und
meine
Entschuldigung
auch.
My
gratitude
comes
from
the
bottom
of
my
heart
My
forgiveness
too.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
meine
Entschuldigung
gegen
ein
Versprechen
tauschen.
Let
me
trade
my
apology
for
a
promise.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
keine
Möglichkeit,
Ihnen
meine
Entschuldigung
zu
übermitteln.
I
did
not
have
the
chance
to
see
you
before
you
left
to
convey
my
apologies.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
"Tut
mir
leid"
meine
ich
die
Entschuldigung.
And
by
sorry,
I
mean
the
apology.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Sie
meine
Entschuldigung
annehmen.
I
want
you
to
graciously
accept
my
apologies.
OpenSubtitles v2018
Schön,
was
ist
meine
Entschuldigung?
So,
what's
my
excuse?
OpenSubtitles v2018