Translation of "Mehrwertsteuer auf" in English

Aus meiner Sicht, sollte es keine Mehrwertsteuer auf Zeitungen geben.
In my opinion newspapers should be VAT-free.
Europarl v8

Dadurch würde die Auswirkung der Mehrwertsteuer auf die gesamte Wirtschaftstätigkeit des Unternehmens verringert.
This would reduce the incidence of VAT on the overall economic activity of the firm.
Europarl v8

Der Gewährleistungszeitraum für Mehrwertsteuer auf nationaler Ebene wurde nicht harmonisiert.
The liability period for VAT at the national level has not been harmonised.
Europarl v8

Herr Sindal fragte außerdem nach der Mehrwertsteuer auf Abfallentsorgungsgebühren.
Further, Mr Sindal also asked about VAT on waste disposal fees.
Europarl v8

Eine Möglichkeit ist die Erhebung einer geringeren Mehrwertsteuer auf energieeffiziente Geräte am Markt.
One possibility is a reduction in VAT on energy-efficient equipment on the market.
Europarl v8

Ein letzter wichtiger Änderungsantrag betrifft den Zeitpunkt der Erhebung von Mehrwertsteuer auf Postdienste.
A final and important amendment deals with the point in time at which VAT is to be imposed on postal services.
Europarl v8

Auf Grundlage einer Steuerreform wird man die Mehrwertsteuer auf den Dienstleistungssektor ausdehnen.
Tax reform will also extend China’s value-added tax to the service sector.
News-Commentary v14

Die Senkung der Mehrwertsteuer auf Strom könnte die diesbezüglichen Anstrengungen weiter untergraben.
The reduction of VAT on electricity could further undermine efforts in that respect.
TildeMODEL v2018

Umicore habe also in gutem Glauben keine Mehrwertsteuer auf die fraglichen Umsätze erhoben.
Umicore thus held that it had acted in good faith in not applying VAT to the transactions at issue.
DGT v2019

Die Erhebung von Mehrwertsteuer auf Lebensmittelspenden in einigen Mitgliedstaaten ist ein schwieriges Thema.
The imposition of VAT on food donation in some MS is a difficult area.
TildeMODEL v2018

Einige Mitgliedstaaten erstatten Bibliotheken daher die Mehrwertsteuer auf Abonnements für digitale Zeitschriften.
To address this situation, some Member States refund VAT for digital journal subscriptions to libraries.
TildeMODEL v2018

Viele Drittstaaten erheben nämlich keine Mehrwertsteuer auf die entsprechenden Dienstleistungen.
But many non-EU countries do not levy VAT on such services.
TildeMODEL v2018

Zudem wurden im die Mehrwertsteuer auf Sanierungsarbeiten an Privatgebäuden reduziert.
Fiscal measures were taken, such as reductions in VAT on private building renewal.
TildeMODEL v2018

Zweitens ist eine Modernisierung der Mehrwertsteuer im Hinblick auf die Telekommunikationsdienste vorgesehen.
A single fiscal policy would at the moment and in this context have the effect of preserving the lack of competitiveness both on the internal market and on the external market.
EUbookshop v2

Aus mei ner Sicht, sollte es keine Mehrwertsteuer auf Zeitungen geben.
In my opinion newspapers should be VAT-free.
EUbookshop v2

Für 1997 belief sich das Gesamtaufkommen aus der Mehrwertsteuer auf 34.919 Mrd. ECU.
In addition, five Member States had to finance their share of the compensation for the United Kingdom by making a payment based on GNP as their VAT payments had reached the maximum rate, i.e.
EUbookshop v2

Somit ist der Grundsatz der Wirkungsneutralität der Mehrwertsteuer auf die Steuer­pflichtigen gewahrt.
A common feature of these systems is that basic necessities are taxed at a reduced rate.
EUbookshop v2

In Zukunft soll Mehrwertsteuer auf alle Transaktionen innerhalb der EG erhoben werden.
In future, VAT will be levied on all transactions within the Community.
EUbookshop v2

Seit August 1986 wird in Finnland Mehrwertsteuer auf Strom erhoben.
Value added tax on electricity has been in effect in Finland since August 1986.
EUbookshop v2

Die Steuerpflichtigen überweisen die erklärte Mehrwertsteuer auf das Postscheckkonto der Finanzverwaltung.
Taxable persons pay the amount of VAT shown on their returns by lodgement, by transfer or through the bank to the post office current account of the VAT administration.
EUbookshop v2

Von der geschuldeten Mehrwertsteuer ist die auf vorherigen Wirtschaftsstufen gezahlte Mehrwertsteuer abzuziehen.
The amount of VAT payable is reduced by the amount of VAT which has been paid on inflows.
EUbookshop v2

Wie gedenkt die Kommission bei der Mehrwertsteuer auf Zeitungen zu verfahren?
What is the intention of the Commission in relation to VAT on newspapers?
EUbookshop v2