Translation of "Maximale zugkraft" in English

Die ermittelte maximale Zugkraft war wie folgt (Mittelwert aus jeweils 10 Proben)
The maximum tensile force determined was as follows (average value from 10 samples each)
EuroPat v2

Die Nahtfestigkeit ist die maximale Zugkraft eines 5 cm breiten Streifens.
The seam strength is the maximum tensile strength of a 5 cm wide strip.
EuroPat v2

Im Ergebnis wird damit die maximale Zugkraft um den Faktor 1,5 gesteigert.
The result: a 1.5x increase in maximum tractive force.
ParaCrawl v7.1

Kann vor Zeitabschaltung (Timeout) nicht geöffnet werden Maximale Zugkraft 130 kg.
Cannot be opened before timing out Maximum pulling force 130 kg = 286 lbs.
ParaCrawl v7.1

Der erfindungsgemäße Ultraschallaktor entwickelt zudem eine größere maximale Zugkraft.
The ultrasonic actuator according to the invention also develops a greater maximum tractive force.
EuroPat v2

Ihre maximale Zugkraft von 33 kN ist allerdings im Verhältnis zur installierten Leistung erfreulich hoch.
Their maximum tractive force of 33 kN represents a very good ratio to installed capacity.
EUbookshop v2

Die ermittelte maximale Zugkraft betrug 0,25kN/5cm (Mittelwert aus 5 Proben).
The maximum tensile force determined was 0.25 kN/5 cm (average of 5 samples).
EuroPat v2

Die Drehmomentgrenze begrenzt die maximale Zugkraft, die auf einen Abfallstreifen oder ein Restfoliengitter wirkt.
The torque limit limits the maximum tension force acting on a waste trim or a residual film grid.
EuroPat v2

Frei fließende Rock abfallend maximale Zugkraft Silhouette und optisch ein paar Zentimeter des Wachstums hinzuzufügen.
Free flowing skirt sloping maximum pull silhouette and visually add a few centimeters of growth.
ParaCrawl v7.1

Bei der Lösung gemäß DE-AS 11 72 413 kann durch entsprechende Erhöhung des Beschleunigungsmaximalwertes die Länge des Zeitintervalls im Grenzfall bis auf die halbe Periode des von der hängenden Last gebildeten Pendels bei unbewegtem Lastträger verkürzt werden, es sei denn die vom Verfahrmotor während des Zeitintervalls aufzubringende Zugkraft übersteigt die maximale Zugkraft des Fahrmotors.
Based on the disclosure in the West German Auslegeschrift No. 11 72 413, by a corresponding increase in the maximum acceleration value, the length of the time interval can be shortened in the limiting case up to half the period of the pendulum-type motion formed by the suspended load when the load carrier is stationary unless the traction force to be applied by the motor during the time interval exceeds the maximum pulling force of the motor.
EuroPat v2

Um eine maximale Zugkraft auf die Antriebsräder zu übertragen, sollte bei Schienenfahrzeugen der Schlupf einige km/h betragen, d.h., alle angetriebenen Räder sollten ein wenig schlüpfen.
In order to transfer a maximum of traction force to the driving wheels, the slip in rail vehicles should be some km/h, that is to say all driven wheels should slip a little.
EuroPat v2

Der Betrag der Vorspannkraft in Längsrichtung des Kupplungsschafts 4, d. h. der Kupplungsschaft 4 ist in Druck- bzw. Stoßrichtung vorgespannt, ist größer als die maximale, betrieblich auftretende Zugkraft am Kupplungsschaft 4 vorgesehen.
The amount of the pretensioning force in the longitudinal direction of the coupling shaft 4, i.e., the coupling shaft 4 is pretensioned in the direction of pressure and impact, is greater than the maximum tensile force occurring on the coupling shaft 4 during operation.
EuroPat v2

Da für jede Kette sowohl im Eintragsbereich als auch im Austragsbereich des Trockners je ein Antrieb angeordnet ist, ist die maximale Zugkraft, die im Betrieb von einer Kette aufgenommen werden muß, in etwa halbiert.
Since for each chain there is at both the input end and output end of the dryer a respective drive, the maximum tension that the chain is subjected to is roughly halved.
EuroPat v2

In bestimmten Fahrsituationen ist es erforderlich, sehr schnell die maximale mögliche Zugkraft zur Verfügung zu stellen.
In certain driving situations it is necessary to make the maximum possible traction quickly available.
EuroPat v2

Ist eine der höchsten Gangstufen eingelegt, kann die maximale Zugkraft in vielen Fällen nur dadurch bereitgestellt werden, dass um zwei Gangstufen zurückgeschaltet wird.
If one of the highest gear steps is activated, the maximum traction in many cases can only be made available by downshifting by two gear steps.
EuroPat v2

Es wird dadurch ständig durch eine der Gruppen der Zugmittel die maximale Zugkraft auf das Gewebe ausgeübt, so daß die für die Gewebeneubildung optimale Zugkraft ohne Unterbrechung einwirkt.
Thereby continuously the maximal pull force is exercised upon the skin by one of the groups of the pull means, so that the optimal pull force for tissue regeneration is exercised without interruption.
EuroPat v2

Zwar lagen die Werte für die maximale Zugkraft bei höherfesten Blechen in Seriendicke noch deutlich höher als bei St 14 05, in reduzierter 'Blechdicke (0,8; 1,75 mm) ergaben sich dagegen Werte, die um 7 % unter denen des St 14 05 lagen.
The adventage of the higher strength sheet was reduced with respect to the quasi-static loading . .Although the values for the maximum tensile force , for higher strength steels in normal production thicknesses lay clearly higher than those for St 14 05 , in reduced thicknesses of sheet (0.8 , 1.75 nun) they gave on the other hand values which were up to 7%lower than those of St 14 05 .
EUbookshop v2

Für Geschwindig­keiten vf gegen Null geht dann aber die Sollzugkraft Fzs gegen unendlich, was aus physikalischen Gründen für eine Sollwertvorgabe nicht plausibel ist (maximale Zugkraft durch Haftreibungsgrenze zwischen Rad und Straße begrenzt).
However, for speeds vf to zero, the desired traction force Fzs will go towards infinity. This, for physical reasons, is not plausible since the maximal traction force is limited by the adhesive friction limit between the wheel and the road.
EuroPat v2

Insofern sieht eine bevorzugte Ausführungsform des erfindungsgemäßen Vorratsbehälters vor, dass die zum Transport von unverbrauchten Testbereichen eines diagnostischen Testelements aus einer Lagerungsposition innerhalb des Vorratsbehälters zu einer Probenaufgabeposition oder/und Messposition außerhalb des Vorratsbehälters oder/und die zum Transport von verbrauchten Testbereichen des diagnostischen Testelements von einer Probenaufgabeposition oder/und Messposition außerhalb des Vorratsbehälters zu einer Lagerungsposition innerhalb des Vorratsbehälters benötigte minimale oder/und maximale Zugkraft, bezogen auf einen entsprechenden Vorratsbehälter mit Dichtungselement, vermindert ist.
In this respect, one embodiment of the storage containers disclosed herein provides that the minimum and/or maximum pulling force required to transport unused test areas of a diagnostic test element from a storage position within the storage container to a sample application position and/or measuring position outside the storage container, and/or that required to transport used test areas of the diagnostic test element from a sample application position and/or measuring position outside the storage container to a storage position within the storage container, is reduced compared to a corresponding storage container with a sealing element.
EuroPat v2

Die maximale Zugkraft in der Membrane tritt folglich erst beim Öffnen der Presse auf, so dass ein gegebenenfalls auftretender Riss der Membrane nicht zur Beschädigung der laminierten Elemente führt.
The maximum tensile force in the membrane does not therefore occur until the press is opened, so that any tearing of the membrane which might occur does not cause damage to the laminated elements.
EuroPat v2

Dadurch sind auch die maximale axiale Zugkraft und dementsprechend die radiale Klemmkraft und das übertragbare Drehmoment beschränkt.
The maximum axial tensile force and correspondingly the radial clamping force and the transferable torque are also limited.
EuroPat v2

Das bedeutet, dass, beispielsweise, wenn wir brauchen, um eine Zeichenfolge zu entwerfen, wo die maximale Zugkraft wird voraussichtlich sein 100,000 ibf, wir wählen Rohr, das handhaben kann 100,000 * 1.8 =180,000 Ibf in tension.
What this means is that, for example, if we need to design a string where the maximum tensile force is expected to be 100,000 Ibf, we select pipe that can handle 100,000 * 1.8 =180,000 Ibf in tension.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Bremsphase bleibt die maximale Zugkraft (Auftriebskraft) erhalten und es kommt zu einer durchlaufenden Abnahme der Fluggeschwindigkeit des Kites.
In the second stage the maximum traction power (uplift) is maintained and the speed is continuously decreasing.
ParaCrawl v7.1

Damit wird nicht nur die maximale Zugkraft für die Vorderräder erzielt, sondern auch der Schlupf effektiv begrenzt.
As a result, not only the maximum tractive power for the front wheels is achieved, but slip is also effectively limited.
EuroPat v2

Die Verringerung der minimalen oder/und maximalen Zugkraft beträgt hierbei üblicherweise mindestens 10%, bevorzugt mindestens 25%, und am stärksten bevorzugt mindestens 50%, bezogen auf die in einem entsprechenden Vorratsbehälter mit Dichtungselement benötigte minimale oder/und maximale Zugkraft.
In this case, the reduction of the minimum and/or maximum pulling force is usually at least 10%, at least 25% or at least 50% based on the minimum and/or maximum pulling force required in a corresponding storage container with a sealing element.
EuroPat v2

Der Fahrer kann je nach der gestellten Aufgabe wählen, ob eine maximale Zugkraft oder eine optimale Bodenschonung eingehalten werden soll, oder ob der Schlupf sich während des Arbeitsvorganges zwischen diesen Werten bewegen darf.
Depending on his objective, the driver can choose whether to maintain maximum traction force or optimum ground protection, or whether the slip can be allowed to vary between those values during the working process. INDEXES
EuroPat v2

Somit unterscheidet sich die maximale Zugkraft F Z um den Faktor 6L/B von der zulässigen Biegekraft F B .
Thus, the maximal tensile force F Z differs by a factor of 6L/B from the permissible bending force F B .
EuroPat v2

Durch ein weiteres Verstellen des Einstellrades 28 in Richtung des Antriebs 24 wird die Feder 33 weiter gespannt und die Kraft, die auch auf die Kupplungsringe 30 gleichermaßen wirkt, erhöht und somit die Drehmomentschwelle heraufgesetzt und die maximale Zugkraft auf den Folienrest 23 erhöht.
By further displacing the adjustment wheel 28 in the direction of the drive 24, the spring 33 is compressed still further and the force, which equally acts on the coupling rings 30, is increased, which has the effect that the torque threshold is raised and the maximum tension force applied to the film trim 23 is increased.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform kann die durchschnittliche maximale Zugkraft der die Querkräfte aufnehmenden Stützlage des Filtermediums in Längsrichtung größer 10 N betragen.
In one embodiment, the maximum mean tensile force of the filter medium's support layer that absorbs the transverse force can be greater than 10 N in the longitudinal direction.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführungsform kann die durchschnittliche maximale Zugkraft der die Querkräfte aufnehmenden Stützlage des Filtermediums in Querrichtung größer 20 N betragen.
In an advantageous embodiment, the mean maximum tensile force of the filter medium's support layer that absorbs the transverse forces can be greater than 20 N in the transverse direction.
EuroPat v2