Translation of "Maßnahmenplan" in English

Ich bin davon überzeugt, dass dieser gemeinsame Maßnahmenplan notwendig ist.
I am convinced that we need this common action plan.
Europarl v8

Der Maßnahmenplan ist schrittweise in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern zu erarbeiten.
The action plan is to be produced by stages, in co-operation with the social partners.
Europarl v8

Der umfassende Bericht und der Maßnahmenplan werden mindestens fünf Jahre lang aufbewahrt.
Where necessary, the manager of an MMF shall take action to strengthen the robustness of the MMF, including actions that reinforce the liquidity or the quality of the assets of the MMF and shall immediately inform the competent authority of the MMF of the measures taken.
DGT v2019

Der Maßnahmenplan wurde von den zuständigen russischen Behörden offiziell bestätigt.
The action plan has been formally endorsed by the competent authorities of Russia.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten aktualisieren den Maßnahmenplan und die Angaben zu den radongefährdeten Gebieten regelmäßig.
Member States shall update the action plan and information on radon-prone areas on a regular basis.
TildeMODEL v2018

Litauen hat den Maßnahmenplan zur Förderung der sozialen Inklusion 2014-2020 verabschiedet.
Lithuania adopted the 2014-20 Action Plan for Enhancing Social Inclusion.
TildeMODEL v2018

Darum müssen wir einen sehr konkreten Maßnahmenplan für die nächsten zehn Jahre erstellen.
This is why we must prepare a very specific plan for initiatives over the next ten years.
TildeMODEL v2018

Die vorgenannten Anpassungen beruhen auf einem Maßnahmenplan zur Optimierung des Dienstes.
The above changes are based on plans to take measures to optimize the service.
GlobalVoices v2018q4

Der Maßnahmenplan trägt den in Anhang XVI aufgeführten Punkten Rechnung.
The action plan shall take into account the issues set out in Annex XVI.
TildeMODEL v2018

Der Maßnahmenplan zur Beseitigung der systeminhärenten Diskriminierungen könnte folgende Punkte enthalten:
The followup action to remedy the problems of discrimination found to exist in a given pay system could comprise:
EUbookshop v2

Auf Grundlage der vereinbarten Prinzipien erarbeitet jedes beteiligte Unternehmen einen Maßnahmenplan.
Each business produces an action plan, based on the agreed principles.
EUbookshop v2

Der Maßnahmenplan wird seitdem kontinuierlich fortgeschrieben und die Prioritäten werden angepasst.
Additions are continuously made to this schedule of measures and its priorities are continually adjusted.
ParaCrawl v7.1

Anfang Oktober stellte Volkswagen einen Zeit- und Maßnahmenplan vor.
Volkswagen presented a timetable and an action plan in early October.
ParaCrawl v7.1

Diesen Maßnahmenplan besprechen wir intensiv mit unseren Produzenten.
We discuss this corrective action plan intensively with our producers.
ParaCrawl v7.1

Unsere Entwicklerteam begann umgehend, einen Maßnahmenplan zu entwickeln.
Our team of engineers immediately began designing an action plan.
ParaCrawl v7.1

Auch ein Maßnahmenplan für weitere Verbesserungen ist enthalten.
It also contains an action plan for further improvements.
ParaCrawl v7.1

Die gesamten Maßnahmen sind in einem Maßnahmenplan dokumentiert.
The entire operations are recorded in a plan.
ParaCrawl v7.1

Ist mein Maßnahmenplan wirklich individuell für meine Website erstellt?
Is my action plan really customized for my website?
CCAligned v1

Der Maßnahmenplan wird zurzeit von der Flexibility Task Force geprüft.
The action plan is currently under consideration by the Flexibility Task Force.
ParaCrawl v7.1

Wir verpflichten uns zu einem VAUDE spezifischen Maßnahmenplan, darunter:
We commit to a VAUDE specific action plan. This involves:
ParaCrawl v7.1

Das Programm der sozialen Aktivierung ist in den nationalen Maßnahmenplan für Beschäftigung eingetragen.
The Program of Activation is included in the National Plan for Employment.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten an einem Maßnahmenplan, der weitere Einsparpotenziale aufzeigen soll.
We are also working on a plan of action to identify potential for further savings.
ParaCrawl v7.1