Translation of "Live schalten" in English

Wir unterbrechen das laufende Programm und schalten live nach Banshee, Pennslyvania.
We break from the regular program and go live to Banshee, Pennsylvania.
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live zum Ort des Geschehens.
We now go live to the scene of this strange sighting.
OpenSubtitles v2018

Wir unterbrechen für eine Meldung und schalten live zu Catherine James.
Breaking news, we're going live to Catherine James on the scene.
OpenSubtitles v2018

Und wir schalten live zu diesem "Breaking News 9" Sonderbericht.
We go live to this Breaking News 9 special report.
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live rüber zu Kelly Green von TV 10. Kelly?
Let's go live to TV 10's Kelly Breen.
OpenSubtitles v2018

Wir unterbrechen jetzt und schalten live nach Klendathu wo die Invasion begonnen hat.
We break net now and take you live to Klendathu... where the invasion has begun.
OpenSubtitles v2018

Wir unterbrechen unser Programm und schalten live zum Präsidenten der Vereinigten Staaten rüber.
We interrupt our regularly-scheduled program and go live to the president of the United States.
OpenSubtitles v2018

Sag Dohlen er soll live zu Max schalten.
Tell Dohlen to get ready to go live with Max.
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live zur Astral Queen.
We're getting a live feed from the Astral Queen.
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live an den Unfallort.
We go live to the scene ofthe crash.
OpenSubtitles v2018

Und nun steigt die Spannung, wir schalten live nach Washington.
And now, anticipation is rising as we go live to Washington.
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live zu Diane Weiss vor Ort.
We go now live to Diane Weiss, who's on the scene.
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live zu Steve Van Dansen.
We're going live, with Steve Van Denzen.
OpenSubtitles v2018

Noch nicht, aber wir schalten live, sobald sich was tut.
Not yet, Bill, but as soon as there is, we will be going there live.
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live in die Spielzone.
Let's go now, live to the game zone.
OpenSubtitles v2018

Du kannst auch auf Live schalten, aber das kann ziemlich langweilig werden.
You can go live, of course, but that tends to be excruciatingly boring.
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live vor Ort zu Nancy.
Let's go live to Nancy on the scene.
QED v2.0a

Schauen Internationalen Raumstation ISS und Erde aus dem Weltraum auf Live schalten!
Free Watch ISS International Space Station and earth from space on Live!
ParaCrawl v7.1

Kann ich mit der zusätzlichen TV Box auch aufnehmen oder Live-Pause schalten?
Can I also record or switch to Live Pause with the additional TV box?
ParaCrawl v7.1

Welchen Werbespot sollte ich live schalten?
Which advertisement should I take live?
CCAligned v1

Im Sandbox-Modus können Sie Ihre Integration testen, bevor Sie sie live schalten.
The sandbox enables you to test your integration before going live.
ParaCrawl v7.1

Wir schalten live nach Downtown, wo der Verteidiger Eli Gould heute Morgen ermordet aufgefunden wurde.
We're going to go live downtown where defense attorney Eli Gould was found murdered this morning.
OpenSubtitles v2018

Meine Damen und Herren, wir schalten live in fünf... vier... drei... zwei...
Ladies and gentlemen, we are live in five four, three, two...
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live zum Flughafen in drei, zwei, eins... - und los!
The live switch to the airport remote in three, two, one switch!
OpenSubtitles v2018

Wir schalten live zu ihm.
He's on the line, live.
OpenSubtitles v2018