Translation of "Linzer" in English

Weiters besteht in Linz ein Übergang zur Linzer Lokalbahn nach Eferding.
There is also a connection in Linz to the Linz Local Railway to Eferding.
Wikipedia v1.0

Das Bruckner Orchester Linz ist das Linzer Symphonie- und Opernorchester.
The Bruckner Orchester Linz is an Austrian orchestra based in Linz.
Wikipedia v1.0

Ich bin besonders begeistert von Linzer Torten.
I am particularly fond of linzer tarts.
OpenSubtitles v2018

Reber ist Mitgründer und späterer wissenschaftlicher Leiter der Linzer Management Akademie.
He co-founder and was later scientific director of Linz Management Academy.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus gilt die Donaulände im Sommer als beliebter Treffpunkt der Linzer Jugendkultur.
In summer, the Donaulände is a popular meeting point among young people living in Linz.
WikiMatrix v1

Nach der politischen Wende wählte die Redaktion mit Martin Linzer einen neuen Chefredakteur.
Following the fall of the Berlin Wall and reunification, the editors elected Martin Linzer as their new editor-in-chief.
WikiMatrix v1

Letzteres stellt die Hauptfunktion des Linzer Waldes dar.
The latter represents the main function of the Linzer Wald.
WikiMatrix v1

Die Martinskirche am Linzer Schlossberg ist die älteste Kirche Österreichs.
The “Martins-Kirche” on the hill behind Linz castle is the oldest church in Austria.
ParaCrawl v7.1

Für die Architektur zeichnet sich das Linzer Architekturbüro Schremmer-Jell verantwortlich.
Credit for the architecture goes to Linz-based architectural firm Schremmer-Jell.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 10.000 pilgerten an drei Tagen zu den Konzerten am Linzer Hafen.
More than 10,000 make the pilgrimage over three days to the concerts at Linz harbour.
ParaCrawl v7.1

Und wohl auch ein Fackelzug, an dem etwa 1000 Linzer teilnehmen sollen.
And probably a torch course will taken place, where about 1000 residents of Linz will participate.
ParaCrawl v7.1

Die Linzer Innenstadt verwandelt sich in eine lebendige Kunstmeile.
Downtown Linz has been transformed into a dynamic alfresco art gallery.
ParaCrawl v7.1

Die Linzer Ausstellung konzentrierte sich auf Bilder und Geschichten aus zwölf europäischen Ländern.
The exhibition in Linz concentrated on images and stories from 12 European countries.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die Seitengässchen der berühmten Linzer Landstraße gelten hier als Geheimtipp.
Especially the side streets of the famous Linzer Landstraße are considered an insider tip here.
ParaCrawl v7.1

Erstmals war der Linzer Hafen Schauplatz einer Veranstaltung dieser Dimension.
This was the first time Linz Harbor served as the venue of an event of this magnitude.
ParaCrawl v7.1

Die Linzer Gastroszene macht es leicht, Linz mit allen Sinnen zu genießen.
The gastronomic scene in Linz makes it easy to enjoy Linz as a treat for all the senses.
ParaCrawl v7.1

Genau an diesem Punkt setzt das Linzer Kulturhauptstadtprojekt 2009 an.
That precisely is the cultural capital project for Linz 2009.
ParaCrawl v7.1

Die Dreharbeiten fanden im Sommer in unserer Linzer Zentrale statt.
The video was filmed during the summer in our headquarters in Linz.
ParaCrawl v7.1

Die Linzer Gasse hat als pulsierende Einkaufsstraße bereits so manche berühmte Persönlichkeit angezogen.
As a vibrant Shopping street, Linzer Gasse has drawn many a famous personality.
ParaCrawl v7.1