Translation of "Liegt auf der höhe von" in English
Das
Ortszentrum
liegt
auf
der
Höhe
von
am
linken
Ufer
der
Waag.
It
is
the
northernmost
known
presence
of
the
Romans
in
Central
Europe.
Wikipedia v1.0
Die
Insel
gehört
zum
Bundesstaat
Sonora
und
liegt
etwa
auf
der
Höhe
von
Hermosillo,
Sonora.
Tiburón
Island
is
part
of
the
state
of
Sonora,
as
well
as
the
municipality
of
Hermosillo,
and
is
located
at
approximately
the
same
latitude
as
the
city
of
Hermosillo.
Wikipedia v1.0
Das
Dorf
liegt
auf
der
Höhe
von
1860
m
in
der
Grandes
Rousses
Bergkette.
The
village
is
situated
at
the
altitude
of
1860
m
in
the
Grandes
Rousses
mountain
range.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinde
liegt
auf
der
Höhe
von
185-395
m
über
dem
Meeresspiegel.
The
Commune
of
?a?cut
is
located
between
185
and
395
metres
above
sea
level.
ParaCrawl v7.1
Ghorepani
liegt
tatsächlich
auf
der
Höhe
von
2860m
und
dauert
ungefähr
5
Stunden.
Ghorepani
actually
lies
at
the
height
of
2860m
and
takes
approximately
5
hours
to
reach.
ParaCrawl v7.1
Er
rechnet
337
Bewohner
in
2013
und
liegt
auf
der
Höhe
von
430
Metern.
It
counts
337
inhabitants
in
2013
and
is
situated
as
height
as
430
meters.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
wichtige
Ostsüdost-Westnordwest-streichende
Zäsur
liegt
auf
der
Höhe
von
Decazeville
und
Figeac,
welche
die
südwärts
gelegene
Rouergue
mit
der
Montagne
Noire
fast
vollständig
von
der
nördlichen
Hauptmasse
des
Zentralmassivs
abtrennt.
An
important
ESE-WNW-striking
division
is
situated
near
Figeac
and
Decazeville
separating
the
Rouergue
and
the
Montagne
Noire
in
the
South
almost
completely
from
the
main
basement
outcrops.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
im
Jahr
1839
gebaut
und
liegt
auf
der
Höhe
von
70
m,
auf
dem
Rand
einer
steilen
Klippe
mit
herrlichem
Blick
auf
das
offene
Meer.
It
was
built
in
1839
and
lies
at
the
height
of
70
m,
at
the
very
edge
of
a
steep
cliff
with
stunning
view
to
the
open
sea.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
liegt
eine
Rampe
auf
der
Höhe
von
Sanden
auf
der
Westseite
des
Sees
(siehe
Karte,
Kontakt
Kurt
Lindström
0472-260683,
070-6998741).
There
is
also
a
boat
ramp
on
the
western
shore
of
the
lake,
close
to
Sanden
(contact
Kurt
Lindström,
0046472-260683,
004670-6998741).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Punkt
liegt
auf
der
senkrechten
Mittelachse
des
Behälters
und
liegt
auf
der
Höhe
von
einem
Drittel
der
Füllguthöhe
H
des
in
den
Behälter
eingefüllten
Füllgutes.
This
point
lies
on
the
horizontal
mid-axis
of
the
container
and
is
located
at
a
height
of
one-third
of
the
filling
height
H
of
the
contents
filled
into
the
container.
EuroPat v2
Der
Tock
liegt
etwa
auf
der
Höhe
von
90
m,
während
die
Wasserscheide,
also
die
Grenze
der
Einzugsgebiete,
zwischen
dem
Tock
und
Malij
Uran
sich
etwa
auf
der
Höhe
von
200
m
befindet.
The
Tock
lies
at
a
height
of
about
90
ms,
while
the
divide,
separating
river
systems
of
Tock
and
Malij
Uran,
is
at
a
height
of
about
200
ms.
ParaCrawl v7.1
Die
Hafengrenze
liegt
etwa
auf
der
Höhe
von
Blankenese,
wo
auch
der
Lotsenwechsel
von
Elb-
auf
Hafenlotse
und
umgekehrt
stattfindet.
This
lies
roughly
on
a
level
with
Blankenese,
where
the
ship
pilots
are
swopped
from
Elbe
to
port
pilot
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Die
Endstation
liegt
auf
der
schwindelerregenden
Höhe
von
1,097
m
(3,599
ft)
über
dem
Meeresspiegel.
You'll
step
out
of
the
top
station
at
a
giddy
1,097
m
(3,599
ft)
above
sea
level.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
liegt
eine
Rampe
auf
der
Höhe
von
Sanden
auf
der
Westseite
des
Sees
(siehe
Karte,
Kontakt
Kurt
Lindström
0472-260683,
070-6998741).Bootekönnen
außerdem
von
so
manchen
Bootseigentümern
rund
um
den
See
geliehen
werden
wenn
man
freundlich
nachfragt.
There
is
also
a
boat
ramp
on
the
western
shore
of
the
lake,
close
to
Sanden
(contact
Kurt
Lindström,
0046472-260683,
004670-6998741).
Boats
are
available
for
hire
from
certain
boat
owners
around
the
lake
if
you
ask
them
nicely.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
auf
den
Höhen
der
Stadt,
von
wo
Sie
aus
dem
Bereich
zugreifen
können
Izaña
liegt
der
Vulkan
Fasnia,
die
im
Jahr
1705
ausgebrochen.
It
is
on
the
heights
of
the
town
from
where
you
can
access
from
the
area
Izaña
lies
the
volcano
Fasnia
which
erupted
in
1705.
ParaCrawl v7.1