Translation of "Leiter administration" in English
Der
Stab
wird
vom
Departementskoordinator
geleitet,
der
gleichzeitig
Leiter
der
Administration
ist.
The
department
office
is
headed
by
the
Department
Coordinator,
who
is
also
Head
of
Administration.
ParaCrawl v7.1
Die
Bücher
des
Sekretariats
werden
vom
Head
of
Management
and
Administration
(Leiter
der
Geschäftsführung
und
Verwaltung)
geführt.
The
accounts
of
the
Secretariat
shall
be
kept
by
the
Head
of
Management
and
Administration.
DGT v2019
Zuvor
arbeitete
er
bei
EFG
Financial
Products
als
Global
Head
Middle
&
Back
Office,
bei
MIR
Investment
Management,
Australien
als
Leiter
Hedge
Fund
Administration
sowie
mehrere
Jahre
in
leitender
Position
bei
RMF
/
Man
Investments
für
den
Bereich
Managed
Accounts.
Previously
he
has
worked
at
EFG
Financial
Products
as
Global
Head
Middle
&
Back
Office,
as
well
as
at
MIR
Investment
Management
Australia
as
Head
of
Hedge
Fund
Administration,
and
he
served
for
several
years
in
a
senior
position
with
RMF/Man
Investments
in
the
area
of
Managed
Accounts.
CCAligned v1
Dazu
Stephan
Koller,
Leiter
Finanzen
und
Administration
bei
Ex
Libris:
«Von
dieser
Zusammenarbeit
versprechen
wir
uns
deutliche
Effizienzgewinne
und
ein
spürbar
besseres
Kauferlebnis.
According
to
Stephan
Koller,
Head
of
Finance
and
Administration,
Ex
Libris,
“With
this
tie-up
we
expect
to
see
significant
increases
in
efficiency
gains
as
well
as
noticeable
enhancements
to
the
buying
experience
we
provide.
ParaCrawl v7.1
Geboren
1959,
Schweizer,
bei
Franke
seit
2005
-
Bevor
Jürg
Fischer
zu
Franke
stieß,
hatte
er
mehrere
Führungspositionen
wie
Finanzchef
bei
Habasit
AG,
Leiter
Finanzen
und
Administration
bei
RAG-Reichenberger
AG,
Group
Controller
bei
Siber
Hegner
und
Revisor
und
Gruppenleiter
bei
Sandoz
AG
inne.
Born
in
1959,
Swiss,
at
Franke
since
2005
–
Before
Jürg
Fischer
joined
Franke,
he
had
several
management
positions
such
as
CFO
at
Habasit
AG,
Head
of
Finance
and
Admin
at
RAG
Reichenberger
AG,
Group
Controller
at
Siber
Hegner
and
internal
Auditor
and
Group
Leader
at
Sandoz
AG.
ParaCrawl v7.1
Der
politisch
korrumpierte
Schutz
gegen
uns
wurde
von
Andriy
Kluyev
(EigentÃ1?4mer
von
Immobilien
und
Unternehmen
in
Österreich)
gewährleistet,
der
neulich
zu
dem
Leiter
derÂ
Administration
des
Präsidenten
von
Janukowitsch
ernannt
war.
A
politically
corrupted
protection
against
us
was
provided
by
Andriy
Klyuyev
(owner
of
properties
and
businesses
in
Austria),
the
newly
appointed
head
of
the
Yanukovych's
Presidential
Administration.
ParaCrawl v7.1
Stellvertretender
Leiter
der
Administration
des
Gebietes
Swerdlowsk
Andrey
Korolev
vor
rund
10
Jahren
begann
die
Arbeit
an
einem
Buch
über
den
neunziger
Jahren
zum
Thema
"Kreativität
tolle
Zeit
in
Jekaterinburg,
ein
Zeugnis
und
eine
Partei,
die
war.
Deputy
Head
of
Administration
of
the
Sverdlovsk
region
Andrey
Korolev
about
10
years
ago
began
work
on
a
book
about
the
nineties,
talking
about
"creativity
dashing
time
in
Yekaterinburg,
a
witness
and
a
party
that
was.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
für
deutsch-russische
Begegnung
Essen
wurde
mit
dem
Dankesschreiben
vom
Leiter
der
Administration
der
Stadt
Nischni
Nowgorod
für
den
großen
Beitrag
zur
Entwicklung
der
freundschaftlichen
Beziehungen
zwischen
den
Partnerstädten
Nischni
Nowgorod
und
Essen,
aktiven
Teilnahme
bei
der
Realisierung
der
internationalen
Projekte
zum
25-jährigen
Jubiläum
der
Entstehung
ausgezeichnet.
The
German-Russian
Society
and
Nizhny
Novgorod
Lobachevsky
State
University
reached
this
agreement
in
2010
with
the
help
of
Nizhny
Novgorod
City
Administration.
The
German-Russian
Society
of
the
City
of
Essen
was
awarded
with
Nizhny
Novgorod
City
Administration
Letter
of
Thanks
for
the
great
contribution
into
development
of
friendly
relationships
between
two
cities
and
active
involvement
into
realization
of
international
projects.
ParaCrawl v7.1
Am
15.
Dezember
2010
war
er
stellvertretender
Leiter
der
Administration
(Gouverneur)
der
Region
Krasnodar
war
für
die
nicht
nur
die
Fragen
der
Brennstoff-und
Energie,
aber
auch
in
Industrie,
Verkehr,
Forstwirtschaft,
Preise
und
Tarife.
On
15
December
2010
he
was
deputy
head
of
the
Administration
(Governor)
of
Krasnodar
Region
was
in
charge
of
not
only
the
issues
of
fuel
and
energy,
but
also
in
industry,
transport,
forestry,
prices
and
tariffs.
ParaCrawl v7.1
Geboren
1959,
Schweizer,
bei
Franke
seit
2005
-
Bevor
JÃ1?4rg
Fischer
zu
Franke
stieß,
hatte
er
mehrere
FÃ1?4hrungspositionen
wie
Finanzchef
bei
Habasit
AG,
Leiter
Finanzen
und
Administration
bei
RAG-Reichenberger
AG,
Group
Controller
bei
Siber
Hegner
und
Revisor
und
Gruppenleiter
bei
Sandoz
AG
inne.
Born
in
1959,
Swiss,
at
Franke
since
2005
–
Before
JÃ1?4rg
Fischer
joined
Franke,
he
had
several
management
positions
such
as
CFO
at
Habasit
AG,
Head
of
Finance
and
Admin
at
RAG
Reichenberger
AG,
Group
Controller
at
Siber
Hegner
and
internal
Auditor
and
Group
Leader
at
Sandoz
AG.
ParaCrawl v7.1
Daran
erinnern,
dass
in
der
vorletzten
Rang
der
Aktivit?¤ten
in
Anatolien
Brovko
gesch?¤tzt
"vorbereitet
zwei
",
und
damit
hat
der
Leiter
der
Administration
der
Region
Wolgograd
seine
Position
auf
ein
Minimum
verschlechtert.
Recall
that
in
the
penultimate
ranking
of
activities
in
Anatolia
Brovko
appreciated
"
two,
"and
thus,
the
Head
of
Administration
of
Volgograd
region
has
worsened
its
position
to
a
minimum.
rating
calculation
is
made
by
a
simple
evaluation
scheme
for
a
five-point
scale.
ParaCrawl v7.1
Rubin
wird
im
neuen
Unternehmen
für
Forschung
und
Entwicklung
zuständig
sein
und
Baumann
als
Leiter
Central
Administration
and
Organization
fungieren.
Rubin
will
serve
as
head
of
Research
and
Development
in
the
new
company,
while
Baumann
will
become
head
of
Central
Administration
and
Organization.
ParaCrawl v7.1
Auch
Bremerhaven
hat
traditionell
enge
Verbindungen
zu
Island",
sagt
Michael
Albers,
Leiter
Administration
und
Vertrieb
der
Container
Freight
Station.
Bremerhaven
has
also
traditionally
had
close
connections
with
Iceland",
says
Michael
Albers,
head
of
Administration
and
Sales
at
the
Container
Freight
Station.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
sowohl
als
Forscher
und
Leiter
der
Arbeitsgruppe
"Biotelemetrie",
als
auch
als
Leiter
der
Administration
den
Werdegang
und
die
kontinuierliche
Erweiterung
des
Instituts
miterlebt
und
geprägt.
Both
as
a
researcher
and
leader
of
the
bio-telemery
working
group
and
as
head
of
administration
he
witnessed
and
helped
to
shape
the
development
and
continuous
expansion
of
the
institute.
ParaCrawl v7.1
Der
Leiter
der
Administration
des
Präsidenten
betonte,
dass
die
Entwicklung
eines
solchen
Dokuments
in
Einklang
mit
internationalen
Verpflichtungen
der
Russischen
Föderation,
insbesondere,
Konventionen,
von
Russland
beigetreten.
The
head
of
the
presidential
administration
said
that
developing
such
an
instrument
in
accordance
with
international
obligations
of
Russia,
in
particular,
conventions,
joined
by
Russia.
ParaCrawl v7.1
So
ist
Martin
Zweifel,
der
langjährige
Leiter
der
Bau-Administration
und
in
den
letzten
Jahren
verantwortlich
für
die
erfolgreiche
Gebäudesanierung
des
Goetheanum,
zum
1.
Mai
2018
vom
Gemeinderat
als
Leiter
der
Bauverwaltung
von
Dornach
gewählt
worden.
For
example,
Martin
Zweifel,
the
long-standing
head
of
the
Building
Administration
and,
in
recent
years,
responsible
for
the
successful
renovation
of
the
Goetheanum,
was
elected
by
the
Municipal
Council
on
May
1st
2018
as
director
of
the
Construction
Administration
of
Dornach.
ParaCrawl v7.1
Verwaltungsgericht
von
Kiew
hat
die
Entscheidung
des
Bezirksgerichts
von
Kiew
auf
dem
Anzug
des
ehemaligen
ersten
stellvertretenden
Leiter
der
Administration
des
Präsidenten
Andriy
Portnov
gegen
den
Generalstaatsanwalt
der
Ukraine
bestätigt,
die
Anerkennung
der
Rechtswidrigkeit
der
Aktion
Abteilung.
Administrative
Court
of
Appeal
of
Kyiv
has
upheld
the
decision
of
the
District
Court
of
Kyiv
on
the
suit
of
the
former
first
deputy
head
of
the
presidential
administration
Andriy
Portnov
against
the
Prosecutor
General
of
Ukraine,
recognizing
the
illegality
of
the
action
department.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
die
Finanzierung
beantragt
das
Finanzministerium
erster
stellvertretender
Leiter
der
präsidialen
Administration,
Wladislaw
Surkow,
stellvertretender
Leiter
der
Regierung
und
Sergej
Sobjanin
(Dokument
ist
auf
der
RBC
täglich).
Select
the
financing
requested
the
Finance
Ministry
first
deputy
head
of
presidential
administration,
Vladislav
Surkov,
deputy
head
of
the
government
and
Sergei
Sobyanin
(document
is
at
the
RBC
daily).
ParaCrawl v7.1
Die
Bereiche
New
Products
und
M&A,
Digital
Business
und
Services
sowie
ICT
und
Human
Resources
werden
unter
der
Leitung
von
Stephan
Peyer
in
der
erweiterten
Service
Unit
"Corporate
Development
&
Services"
vereinigt.
Der
Chief
Financial
Officer
(CFO),
bisher
Leiter
"Finance
&
Administration",
wird
sich
künftig
auf
die
Funktionen
"Corporate
Finance"
sowie
"Risk
Management"
und
"M&A
Support"
konzentrieren.
The
fields
of
New
Products
and
M&A,
Digital
Business
and
Services
and
ICT
and
Human
Resources
are
being
pooled
in
the
extended
service
unit
"Corporate
Development
&
Services"
under
the
management
of
Stephan
Peyer.
The
Chief
Financial
Officer
(CFO)
–
the
head
of
"Finance
&
Administration"
to
date
–
will
be
concentrating
on
the
functions
of
"Corporate
Finance"
and
also
"Risk
Management"
and
"M&A
Support"
in
future.
CCAligned v1
Nach
einem
Studium
der
Betriebswirtschaftslehre
an
der
Universität
Köln,
das
er
als
Diplomkaufmann
abschloss,
arbeitet
er
-
mit
kurzen
Unterbrechungen
-
bereits
seit
1987
im
DLR:
Nach
zwei
Jahren
im
Bereich
der
Projektadministration
internationaler
Forschungsprojekte
wechselte
er
1989
zu
der
vom
DLR
und
seiner
niederländischen
Partnerorganisation
NLR
gegründeten
Stiftung
Deutsch-Niederländische
Windkanäle
(DNW),
wo
er
als
Leiter
der
Administration
tätig
war.
He
studied
business
economics
at
the
University
of
Cologne,
where
he
earned
his
MBA,
and
has
worked
at
DLR,
with
short
interruptions,
since
1987.
In
1989,
after
working
on
project
administration
for
international
research
projects
for
two
years,
he
joined
German-Dutch
Wind
Tunnels
(DNW),
a
collaborative
venture
between
DLR
and
its
Dutch
partner
organisation
NLR,
where
he
served
as
Head
of
Administration.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Bericht
des
Leiters
der
Administration
des
Präsidenten
Sergej
Naryschkin
vorgelegt,
im
vergangenen
Jahr
in
Russland
263
000
Verstöße
gegen
das
Gesetz
über
den
öffentlichen
Dienst
festgestellt.
According
to
the
report
submitted
by
the
head
of
the
presidential
administration
Sergei
Naryshkin,
last
year
in
Russia
was
detected
263
000
violations
of
the
law
on
civil
service.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Artikeln
wird
deutlich,
dass
am
Steuer
der
russischen
Propagandamaschine
Aleksei
Gromov,
der
Stellvertreter
des
Leiters
der
Administration
von
Vladimir
Putin,
steht.
The
article
shows
that
Aleksei
Gromov,
the
deputy
head
(under
Anton
Vaino)
of
President
Vladimir
Putin’s
administration
is
also
the
head
of
the
Russian
propaganda
machine.
ParaCrawl v7.1
Der
Pr?¤sident
führte
die
Volgograd
Regional
Duma
Kandidatur
von
Sergej
Bozhenova
ihm
Autorit?¤t
des
Leiters
der
Administration
der
Region
Wolgograd
..
The
President
introduced
the
Volgograd
Regional
Duma
candidacy
of
Sergei
Bozhenova
giving
him
authority
to
the
Head
of
Administration
of
Volgograd
region
..
ParaCrawl v7.1