Translation of "Leistungen erzielen" in English
Für
den
beschriebenen
Brenner
lassen
sich
für
beide
Betriebsarten
gleiche
Leistungen
erzielen.
With
the
burner
described,
equal
efficiency
can
be
achieved
in
both
modes
of
operation.
EuroPat v2
Wir
wollen
mit
unseren
Leistungen
Mehrwerte
erzielen.
We
seek
to
achieve
added
value
with
our
services.
CCAligned v1
Es
ist
nachgewiesen,
dass
vielfältige
Teams
bessere
Leistungen
erzielen.
It's
been
proven
that
diverse
teams
perform
better.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
spezielle
Trainingstechniken,
um
bessere
Leistungen
zu
erzielen?
Do
you
have
training
techniques
in
order
to
achieve
better
performances?
CCAligned v1
Durch
die
langjährige
breite
Branchenausrichtung
unserer
Leistungen
erzielen
wir
flexible
und
universelle
Lösungen.
Owing
to
our
many
years
of
orientation
towards
a
wide
range
of
industries,
we
obtain
flexible
and
universal
solutions.
CCAligned v1
Damit
vermeiden
wir
Produktionssperren
und
die
Maschinen
werden
maximale
Leistungen
erzielen.
Therefore
we
train
your
workers
in
order
to
be
experts
for
those
machines.
ParaCrawl v7.1
Hervorragende
Leistungen
erzielen
wir
durch
das
Zusammenspiel
unterschiedlicher
Talente,
Sichtweisen
und
Fertigkeiten.
We
achieve
outstanding
results
through
a
mixture
of
different
talents,
insight
and
skills.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
gelernt,
dass
wir
mit
hochkomplexen
Mischungen
die
besten
Leistungen
erzielen.
We've
learned
that
we
can
achieve
better
performance
with
more
highly
complex
mixtures.
ParaCrawl v7.1
Der
Körper
braucht
viel
Wasser,
um
optimale
Leistungen
zu
erzielen.
The
body
needs
a
lot
of
water
to
achieve
optimal
performances.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Strategie
kannst
Du
Geld
sparen
und
bessere
Leistungen
erzielen.
This
is
a
great
way
to
save
money
and
make
your
ads
better.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen,
die
im
Feld
gute
Leistungen
erzielen,
können
potenziell
belohnt
werden.
Companies
that
drive
good
performance
in
the
field
can
potentially
be
rewarded.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
in
allen
Bereichen
bessere
Leistungen
erzielen
als
andere.
We
want
to
perform
better
than
others
across
all
areas.
ParaCrawl v7.1
So
können
wir
Sie
auf
Augenhöhe
beraten
und
bestmögliche
Leistungen
erzielen.
So
we
can
advise
you
on
eye
level
and
achieve
optimal
performance.
ParaCrawl v7.1
Noch
höhere
Leistungen
lassen
sich
erzielen,
wenn
die
Hilfsmaschine
auch
als
Lader
benutzbar
ist.
Even
higher
power
levels
can
be
achieved
if
the
auxiliary
machine
can
be
used
as
a
charger.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Solarzellen
werden
anschließend
zu
einem
Solarmodul
verschaltet,
um
höhere
Leistungen
zu
erzielen.
The
individual
solar
cells
are
subsequently
combined
to
form
a
solar
module
in
order
to
achieve
a
higher
performance.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
hier,
um
dafür
zu
sorgen,
dass
Ihre
Sensus-Lösungen
beste
Leistungen
erzielen.
We’re
here
to
ensure
that
your
Sensus
solutions
are
performing
at
their
best.
CCAligned v1
Durch
Zusammenschaltung
mehrerer
Einheiten
können
wir
sogar
noch
größere
Leistungen
erzielen
und
die
Verfügbarkeit
erhöhen.
We
can
achieve
even
larger
capacities
and
increase
plant
availability
by
combining
several
units
in
one
battery.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
integriert
umfassende
Vorteile
und
„Internationalisierung“
Strategie
brillante
Leistungen
zu
erzielen.
The
company
integrates
comprehensive
advantages
and
"internationalization"
strategy
to
achieve
brilliant
achievements.
ParaCrawl v7.1
Nur
mit
hochqualifizierten
Mitarbeitern
sind
wir
in
der
Lage,
hochwertige
Leistungen
zu
erzielen.
Only
with
highly
qualified
employees
we
are
able
to
perform
high-quality
services.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
richtigen
Komponenten
optimale
Leistungen
zu
erzielen,
das
sind
wirtschaftliche
Lösungen
der
Firma
Arnold.
By
means
of
the
correct
components
you
can
achieve
optimum
performances
-
these
are
economical
solutions
provided
by
company
Arnold.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
dass
Politik,
um
hervorragende
Leistungen
zu
erzielen,
eine
Aktivität
ist,
bei
der
es
notwendig
ist,
Vorhersagen
zu
machen
und
Maßnahmen
zu
treffen,
setzt
eine
bestimmte
Relevanz
voraus,
wenn
es
sich
bei
den
betreffenden
Themen
um
Angelegenheiten
handelt,
die
so
wichtig
für
unser
aller
Leben
wie
die
Außen-
und
die
Sicherheitspolitik
sind.
The
fact
that,
to
achieve
excellence,
policy
is
an
activity
in
which
it
is
necessary
to
predict
and
take
measures
assumes
a
particular
relevance
when
the
issues
in
question
are
matters
which
are
so
essential
to
our
common
lives,
such
as
foreign
and
security
policy.
Europarl v8
Was
die
Struktur
der
Klein-,
Mittel-
und
Großbetriebe
angeht,
stimme
ich
dem
zu,
dass
sie
bessere
Leistungen
erzielen
müssen
-
und
dies
gilt
auch
für
Kleinbetriebe
-,
aber
wir
müssen
auch
sicherstellen
können,
dass
diese
Änderung
in
ihrer
speziellen
Umwelt
stattfindet,
und
zwar
dadurch,
dass
ihr
besonderes
Potenzial
in
größerem
Umfang
nutzbar
gemacht
wird.
As
far
as
the
structures
of
small,
medium
and
large
farms
are
concerned,
I
agree
that
they
must
perform
better
-
and
this
applies
to
small
farms
too
-
but
we
must
be
able
to
ensure
that
this
change
takes
place
in
their
specific
environment,
by
harnessing
their
specific
potential
to
a
greater
extent.
Europarl v8