Translation of "Leistungen erzielen" in English

Für den beschriebenen Brenner lassen sich für beide Betriebsarten gleiche Leistungen erzielen.
With the burner described, equal efficiency can be achieved in both modes of operation.
EuroPat v2

Wir wollen mit unseren Leistungen Mehrwerte erzielen.
We seek to achieve added value with our services.
CCAligned v1

Es ist nachgewiesen, dass vielfältige Teams bessere Leistungen erzielen.
It's been proven that diverse teams perform better.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie spezielle Trainingstechniken, um bessere Leistungen zu erzielen?
Do you have training techniques in order to achieve better performances?
CCAligned v1

Durch die langjährige breite Branchenausrichtung unserer Leistungen erzielen wir flexible und universelle Lösungen.
Owing to our many years of orientation towards a wide range of industries, we obtain flexible and universal solutions.
CCAligned v1

Damit vermeiden wir Produktionssperren und die Maschinen werden maximale Leistungen erzielen.
Therefore we train your workers in order to be experts for those machines.
ParaCrawl v7.1

Hervorragende Leistungen erzielen wir durch das Zusammenspiel unterschiedlicher Talente, Sichtweisen und Fertigkeiten.
We achieve outstanding results through a mixture of different talents, insight and skills.
ParaCrawl v7.1

Wir haben gelernt, dass wir mit hochkomplexen Mischungen die besten Leistungen erzielen.
We've learned that we can achieve better performance with more highly complex mixtures.
ParaCrawl v7.1

Der Körper braucht viel Wasser, um optimale Leistungen zu erzielen.
The body needs a lot of water to achieve optimal performances.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Strategie kannst Du Geld sparen und bessere Leistungen erzielen.
This is a great way to save money and make your ads better.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen, die im Feld gute Leistungen erzielen, können potenziell belohnt werden.
Companies that drive good performance in the field can potentially be rewarded.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen in allen Bereichen bessere Leistungen erzielen als andere.
We want to perform better than others across all areas.
ParaCrawl v7.1

So können wir Sie auf Augenhöhe beraten und bestmögliche Leistungen erzielen.
So we can advise you on eye level and achieve optimal performance.
ParaCrawl v7.1

Noch höhere Leistungen lassen sich erzielen, wenn die Hilfsmaschine auch als Lader benutzbar ist.
Even higher power levels can be achieved if the auxiliary machine can be used as a charger.
EuroPat v2

Die einzelnen Solarzellen werden anschließend zu einem Solarmodul verschaltet, um höhere Leistungen zu erzielen.
The individual solar cells are subsequently combined to form a solar module in order to achieve a higher performance.
ParaCrawl v7.1

Wir sind hier, um dafür zu sorgen, dass Ihre Sensus-Lösungen beste Leistungen erzielen.
We’re here to ensure that your Sensus solutions are performing at their best.
CCAligned v1

Durch Zusammenschaltung mehrerer Einheiten können wir sogar noch größere Leistungen erzielen und die Verfügbarkeit erhöhen.
We can achieve even larger capacities and increase plant availability by combining several units in one battery.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen integriert umfassende Vorteile und „Internationalisierung“ Strategie brillante Leistungen zu erzielen.
The company integrates comprehensive advantages and "internationalization" strategy to achieve brilliant achievements.
ParaCrawl v7.1

Nur mit hochqualifizierten Mitarbeitern sind wir in der Lage, hochwertige Leistungen zu erzielen.
Only with highly qualified employees we are able to perform high-quality services.
ParaCrawl v7.1

Mit den richtigen Komponenten optimale Leistungen zu erzielen, das sind wirtschaftliche Lösungen der Firma Arnold.
By means of the correct components you can achieve optimum performances - these are economical solutions provided by company Arnold.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass Politik, um hervorragende Leistungen zu erzielen, eine Aktivität ist, bei der es notwendig ist, Vorhersagen zu machen und Maßnahmen zu treffen, setzt eine bestimmte Relevanz voraus, wenn es sich bei den betreffenden Themen um Angelegenheiten handelt, die so wichtig für unser aller Leben wie die Außen- und die Sicherheitspolitik sind.
The fact that, to achieve excellence, policy is an activity in which it is necessary to predict and take measures assumes a particular relevance when the issues in question are matters which are so essential to our common lives, such as foreign and security policy.
Europarl v8

Was die Struktur der Klein-, Mittel- und Großbetriebe angeht, stimme ich dem zu, dass sie bessere Leistungen erzielen müssen - und dies gilt auch für Kleinbetriebe -, aber wir müssen auch sicherstellen können, dass diese Änderung in ihrer speziellen Umwelt stattfindet, und zwar dadurch, dass ihr besonderes Potenzial in größerem Umfang nutzbar gemacht wird.
As far as the structures of small, medium and large farms are concerned, I agree that they must perform better - and this applies to small farms too - but we must be able to ensure that this change takes place in their specific environment, by harnessing their specific potential to a greater extent.
Europarl v8