Translation of "Legen wir wert auf" in English

Wir legen besonderen Wert auf die Bedeutung der Interoperabilität des Systems.
We put a strong emphasis on the importance of the interoperability of the system.
Europarl v8

Wir legen besonderen Wert auf das SAVE II-Programm, dessen Umsetzung wir wünschen.
We are setting particular store by the SAVE II programme which we want to see enhanced.
Europarl v8

Außerdem legen auch wir großen Wert auf die Beteiligung des Privatsektors.
In addition, we, too, value the involvement of the private sector.
Europarl v8

Doch wir legen größeren Wert auf Europa.
But we place a higher value on Europe.
Europarl v8

Wir legen großen Wert auf Absicherungen.
Guarantees are very important to us.
Europarl v8

Wir legen ebenfalls Wert auf den Klimaaspekt der Energieunion.
At the same time, we put emphasis on the climate part of the Energy Union.
TildeMODEL v2018

Du weißt, wir legen hier Wert auf Form.
You know we like to do things formally around here.
OpenSubtitles v2018

Wir legen Wert auf unsere Anonymität.
We put a premium on our anonymity.
OpenSubtitles v2018

Wir legen großen Wert auf die freie Schiffahrt.
We attribute considerable importance to the aspect of freedom of navigation.
EUbookshop v2

Wir legen großen Wert auf die Beibehaltung der Jährlichkeit des Haushalts.
What is new about our priorities for the creation of new jobs?
EUbookshop v2

Doch ganz besonders legen wir Wert auf eine erhebliche Verbesserung des Schienennetzes insgesamt.
I think there are two points which deserve special attention.
EUbookshop v2

Wir legen keinen Wert auf Etikette.
We don't stand on ceremony here.
OpenSubtitles v2018

In diesem Büro legen wir Wert auf das Erscheinungsbild.
In this office, we keep up appearances.
OpenSubtitles v2018

Wir legen größten Wert auf ihren Erfolg.
We are very committed to their success.
EUbookshop v2

Zweitens legen wir Wert auf die Methode.
What we need to do is to give them the opportunity to produce alternative products, and that we have not done.
EUbookshop v2

Deshalb legen wir so großen Wert auf das Integrierte Mittelmeerprogramm.
We cannot wait for the European Treaties to be revised, or not revised, as the case may be.
EUbookshop v2

Wir legen Wert auf eine zweite Meinung.
We'll have a second opinion.
OpenSubtitles v2018

Wir legen großen Wert auf gegenseitiges Vertrauen und Diskretion.
We rely on mutual trust and discretion.
OpenSubtitles v2018

Wir legen Wert auf deine Kooperation.
Your cooperation is valuable to us.
OpenSubtitles v2018

Wir legen keinen Wert auf Überraschungen.
We would not like to be surprised.
OpenSubtitles v2018

Also legen wir Wert auf Training.
So, we emphasize training.
QED v2.0a

Im Interesse unserer Kunden legen wir Wert auf absolute Neutralität.
In the interests of our clientele, we attach the greatest value to the principle of impartiality and remain strictly neutral.
CCAligned v1

Darüber hinaus legen wir großen Wert auf einen ethischen Umgang mit euren Daten.
We also would like to promote a policy of ethical usage of personal data.
CCAligned v1

In unseren Forschungen legen wir besonderen Wert auf ökologische Sauberkeit, einfache Handhabung…
In our researches we put great emphasis on ecological cleanness, easy handling and on economical usage of our products...
CCAligned v1

Wir legen besonderen Wert auf eine persönliche und kompetente Beratung.
We attach particular importance to personal and expert advice.
ParaCrawl v7.1

In unserer nächsten Zuchtperiode legen wir verstärkt Wert auf die Tiergesundheit.
During our next breeding cycle we will increase our focus on animal health.
ParaCrawl v7.1

Als kleines der Familienhotels legen wir großen Wert auf Individualität und familiäre Atmosphäre.
As a small Familienhotel we set great store by individuality and a cosy, snug atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Darum legen wir genauso großen Wert auf gute Zutaten.
That is why we attach equally high importance to good ingredients.
ParaCrawl v7.1

Bereits bei der Entwicklung unserer Produkte legen wir besonderen Wert auf Nachhaltigkeit.
During the development of our products already, we attach particular importance to sustainability.
ParaCrawl v7.1