Translation of "Leerstände" in English
Die
Leerstände
resultieren
im
Wesentlichen
aus
Büro-
und
Lagerflächen.
The
remaining
vacancies
consisted
largely
of
office
and
storage
space.
ParaCrawl v7.1
Sie
erobern
öffentliche
Räume
zurück
oder
nutzen
Leerstände
in
krisengeschüttelten
Innenstädten.
They
reclaim
public
spaces
or
take
advantage
of
vacancies
in
crisis-ridden
inner
cities.
ParaCrawl v7.1
Die
übrigen
Leerstände
resultieren
im
Wesent-
lichen
aus
Büro-
und
Lagerflächen.
The
remaining
vacancies
consisted
largely
of
office
and
storage
space.
ParaCrawl v7.1
Leerstände,
Spitzenmieten
und
-renditen
bleiben
dann
nahezu
konstant.
Vacancies,
top
rents
and
high
yields
will
remain
nearly
constant.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
in
den
Árkád
Pécs
gibt
es
nennenswerte
Leerstände
bei
den
Einzelhandelsflächen.
Only
in
Árkád
Pécs
were
there
any
significant
vacancies
in
retail
spaces.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Raumgrößen
tragen
zur
besseren
Auslastung
des
Gebäudes
bei
und
helfen,
Leerstände
zu
vermeiden.
A
range
of
sizes
of
units
can
help
to
fill
the
scheme
and
so
reduce
the
risk
of
having
empty
spaces.
EUbookshop v2
Die
Leerstände
sind
niedrig
und
die
Mieten
sind
während
der
vergangenen
Jahre
stetig
gestiegen.
Vacancies
are
low,
rents
have
been
going
up
steadily
in
the
last
few
years.
ParaCrawl v7.1
Schrumpfende
Städte,
verödete
Landschaften
und
Leerstände
in
ganzen
Stadtvierteln
prägen
vielerorts
das
Bild.
Shrinking
cities,
desolate
landscapes
and
vacancy
rates
in
many
city
districts
characterise
the
image
in
many
places.
CCAligned v1
Der
Büromarkt
war
im
vergangenen
Jahr
durch
eine
moderate
Neubautätigkeit
und
insgesamt
zurückgehende
Leerstände
gekennzeichnet.
The
offices
market
last
year
was
characterized
by
moderate
new
construction
activity
and,
on
the
whole,
declining
vacancy
rates.
ParaCrawl v7.1
So
können
Immobilienbesitzer
ihre
Leerstände
reduzieren
–
und
Kunden
kommen
rasch
zu
ihren
Gütern.“
This
allows
property
owners
to
reduce
their
vacancies
-
and
customers
come
rushing
for
their
goods
and
services.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Portfolio
befindet
sich
in
einem
guten
Zustand
ohne
Sanierungsstau
und
weist
aufgrund
der
bisher
bestehenden
Zwangsverwaltung
Leerstände
in
Höhe
von
rund
8
Prozent
auf.
The
entire
portfolio
is
in
a
good
condition
without
lags
in
refurbishment
and
is
affected
by
vacancies
of
approximately
8
per
cent
due
to
its
previous
sequestration.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Risiken
wie
beispielsweise
Leerstände,
Mieterbonität
und
Standortrisiken
werden
dabei
in
verschiedenen
Szenarien
durchgespielt
und
auf
ihre
Plausibilität
geprüft.
Individual
risks
such
as
vacant
space,
tenant
creditworthiness,
and
location
risks
can
be
played
out
in
different
scenarios
and
tested
for
plausibility.
ParaCrawl v7.1
Solche
Märkte
sollten
von
soliden
wirtschaftlichen
Faktoren
gekennzeichnet
sein
und
sich
durch
abnehmende
Leerstände
sowie
begrenzte
Neubaugenehmigungen
auszeichnen,
damit
die
Konkurrenz
überschaubar
bleibt.
Such
markets
should
have
strong
underlying
economic
fundamentals,
declining
vacancy
rates,
and
constraints
on
new
construction
that
will
help
limit
competition.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
wurden
durch
Leerstände
und
Einsparungen
von
Haushaltsmitteln
in
der
Gesundheitseinrichtung
vier
Angebote
Disponenten
neu
eröffnet.
As
a
result,
due
to
vacancies
and
budget
savings
in
the
health
facility
were
re-opened
four
bids
dispatchers.
ParaCrawl v7.1
Der
leichte
Anstieg
des
Leerstands
entstand
im
Wesentlichen
in
Folge
der
Akquisitionen
des
Vorjahres,
die
über
höhere
Leerstände
verfügten
und
zunächst
in
das
Portfoliomanagement
integriert
werden
mussten,
sowie
durch
Modernisierungsprojekte,
die
im
weiteren
Jahresverlauf
dann
zum
Leerstandsabbau
beitragen
werden.
This
slight
increase
in
vacancy
was
mainly
due
to
the
previous
year's
acquisitions,
which
had
higher
vacancy
rates
and
had
to
be
integrated
into
portfolio
management,
as
well
as
modernisation
projects
which
will
contribute
to
the
reduction
of
vacancy
in
the
course
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Grund
für
die
Leerstände
in
der
Salzburger
Altstadt
ist
die
Schließung
bzw.
die
Abwanderung
von
traditionellen
Handelsbetrieben
an
die
Peripherie,
sei
es
direkt
oder
indirekt
als
Verdrängung
durch
andere
Handelsketten.
The
vacant
premises
in
Salzburg's
old
city
centre
are
mainly
due
to
the
closure
or
the
migration
of
traditional
commerce
to
the
outskirts,
be
it
directly
or
indirectly
as
a
suppression
through
other
large
chain
stores.
ParaCrawl v7.1
Wir
raten
zu
einer
größeren
Vorsicht
gegenüber
Anlagen
in
Handelsimmobilien,
da
wir
nur
in
wenigen
Städten
von
weiteren
Mietpreissteigerungen
ausgehen,
im
Durchschnitt
jedoch
einen
weiteren
Anstieg
der
Leerstände
in
Europa
prognostizieren.
However,
we
would
be
more
cautious
toward,
investments
in
retail
real
estate,
as
rents
are
only
expected
to
increase
in
a
limited
number
of
cities,
but
on
average,
we
predict
a
further
rise
in
vacancies
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
überwiegende
Teil
des
Bewertungsgewinns
ist
aber
erneut
darauf
zurückzuführen,
dass
sich
die
Mieten
und
Leerstände
im
TAG
Portfolio
besser
entwickelt
haben,
als
in
der
letzten
Bewertung
angenommen.
However,
most
of
the
valuation
gain
is
again
due
to
the
fact
that
rents
and
vacancies
in
the
TAG
portfolio
have
developed
better
than
expected
in
the
last
valuation.
ParaCrawl v7.1
Sven-Christian
Frank
(COO),
der
seit
9.
Juni
2016
Mitglied
des
Vorstands
ist,
sagt:
"Unsere
neuen
internen
Property
Management-Kompetenzen
werden
es
uns
ermöglichen,
Mieten
zu
erhöhen
und
Leerstände
kurz-
bis
mittelfristig
zu
reduzieren,
so
dass
das
ADLER
Property
Management
sich
mit
den
Top-Performern
der
Branche
messen
kann.
Sven-Christian
Frank
(COO)
who
joined
ADLER
as
Head
of
Asset
Management
in
September
2015
and
was
appointed
to
the
Management
Board
in
June
2016
said
"Our
new
internal
property
management
capabilities
will
allow
us
to
increase
rents
and
reduce
vacancies
in
the
short
to
medium
term,
thus
aligning
ADLER"s
property
management
capabilities
with
the
industry"s
top
performers.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
Objekte,
die
durch
große
Leerstände
oder
technische
Schwierigkeiten
auf
dem
Markt
bekannt
sind,
brauchen
einen
neuen
Auftritt.
Properties
which
are
known
on
the
market
for
having
a
high
vacancy
rate
or
technical
problems
need
a
new
image.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Markt
für
Büroimmobilien
trugen
die
erhöhte
Nachfrage
nach
Büroflächen,
eine
geringe
Neubautätigkeit
und
damit
einhergehend
sinkende
Leerstände
zu
einem
Anstieg
der
Neuvertragsmieten
bei.
On
the
commercial
property
market,
the
stronger
demand
for
office
space,
low
new
construction
activity
and
the
attendant
drop
in
vacancy
rates
contributed
to
the
increase
in
new
rental
contracts.
ParaCrawl v7.1
Grund
für
den
starken
Anstieg
gegenüber
Ende
2013
sind
v.a.
zwei
größere
Leerstände,
welche
im
4.
Quartal
2014
in
einer
Liegenschaft
in
Zürich
(Central
Business
District)
und
einer
Liegenschaft
in
Zürich-West
anfallen
werden.
The
strong
increase
compared
to
year-end
2013
results
mainly
from
two
larger
vacancies,
which
will
arise
during
the
fourth
quarter
of
2014
at
one
property
in
Zurich
(Central
Business
District)
and
one
property
in
Zurich
West.
Key
figures
ParaCrawl v7.1