Translation of "Lebensmittelsicherheit" in English

Damit verbessern wir weder die Zucht noch die Lebensmittelsicherheit oder die Versorgungssicherheit.
It neither improves breeding, nor food safety nor the security of provision.
Europarl v8

Wir werden auch bei der regionalen Dimension auf Lebensmittelsicherheit eingehen.
Likewise, we will address food security in the regional dimension.
Europarl v8

Wie ich erwähnte, hat Japan sehr hohe Standards für die Lebensmittelsicherheit.
As I mentioned, Japan has very high food safety standards.
Europarl v8

Das Wichtigste ist für uns heute die Sicherstellung eines maximalen Grades an Lebensmittelsicherheit.
Today, the most important thing is for us to ensure a maximum level of food safety.
Europarl v8

Eine solche Rückverfolgbarkeit ist für die Lebensmittelsicherheit unerläßlich.
This traceability is essential for food safety.
Europarl v8

Als koordinierendes Organ für die Lebensmittelsicherheit muß die Regierung verantwortlich sein.
It is the government that must be responsible for food safety, fulfilling a coordinating function.
Europarl v8

Das Amt für Lebensmittelsicherheit in Frankreich hat keinerlei neue Beweise vorgelegt.
The Food Standards Agency in France did not come up with any new evidence at all.
Europarl v8

Das Kompromisspaket behält den hohen Standard der in der EU erreichten Lebensmittelsicherheit aufrecht.
The compromise package maintains the high level of feed safety achieved in the EU.
Europarl v8

Vierundsechzig Änderungsanträge wurden im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit verabschiedet.
Sixty-four amendments were adopted in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety.
Europarl v8

Neuartige Lebensmittel umfassen lediglich Lebensmittelsicherheit und Marktzulassung.
Novel Food only deals with food safety and market authorisation.
Europarl v8

Lebensmittelsicherheit und die Gesundheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger stehen auf dem Spiel.
Food safety and the health of European citizens are at stake.
Europarl v8

Neben Themen im Zusammenhang mit GVO wurden auch Themen der Lebensmittelsicherheit diskutiert.
In addition to GMO-related issues, general issues of food safety were also discussed.
Europarl v8

Und genau dieses Prinzip gilt auch, wenn es um die Lebensmittelsicherheit geht.
This rule also applies when talking about food safety.
Europarl v8

Dazu müssen die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit und die Gesundheitsminister der Mitgliedstaaten zusammenarbeiten.
In order to do this, the European Food Safety Authority and the Member States' health ministers need to work together.
Europarl v8

Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zur Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit.
The next item is the statement by the Commission on public health and food safety.
Europarl v8

In Schlachthöfen führen amtliche Fleischbeschauer Kontrollen zur Lebensmittelsicherheit durch, hauptsächlich von Schlachtkörpern.
In slaughterhouses, official inspectors perform food safety controls, mainly on carcasses.
Europarl v8

Zweitens erwähnten Sie, Herr Ministerpräsident, heute Morgen die Lebensmittelsicherheit.
Secondly, this morning, you mentioned food security, Prime Minister.
Europarl v8

Deshalb habe ich für den Bericht über die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit gestimmt.
That is why I voted for the report on the European Food Safety Authority.
Europarl v8

Es ist ein Modell, das keine Lebensmittelsicherheit gewährleistet.
It is a model which does not guarantee food safety.
Europarl v8

Ich denke zum Beispiel an das Problem der Lebensmittelsicherheit.
I am thinking, for example, of the issue of food safety.
Europarl v8

Deshalb ist die Lebensmittelsicherheit, -qualität und -hygiene für uns alle wichtig.
So food safety, quality and hygiene are matters of the utmost importance to us all.
Europarl v8

Herr Präsident, unser gemeinsames Ziel sind Lebensmittelsicherheit und Verbrauchergesundheit.
Mr President, our common goal is food safety and consumer health.
Europarl v8

Ich zähle nicht weniger als vier für Lebensmittelsicherheit zuständige Kommissare.
I see there are no less than four Commissioners whose competences relate to food safety.
Europarl v8

Europa muß nun also auch die Lebensmittelsicherheit garantieren.
Europe must now, therefore, also guarantee food safety.
Europarl v8

Trotzdem steht die Lebensmittelsicherheit als Thema ganz oben auf der Tagesordnung.
In spite of this, the subject of food safety is high up on the agenda.
Europarl v8

Damit steht die Lebensmittelsicherheit auf dem Spiel.
As a result of this, food safety would be in the balance.
Europarl v8

Die Lebensmittelsicherheit muß in ganz Europa garantiert werden können.
It must be possible to guarantee food safety throughout Europe.
Europarl v8

Zu diesem Zweck ist erforderlichenfalls die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit zu konsultieren.
To this end, the European Food Safety Authority should be consulted whenever necessary.
DGT v2019

Ein wesentlicher Aspekt der Gewährleistung der Lebensmittelsicherheit ist die Rückverfolgbarkeit von Lebensmitteln.
The traceability of food is an essential element in ensuring food safety.
DGT v2019