Translation of "Leben meistern" in English

Ein Heroinabhängiger beispielsweise sucht oftmals das Vergessen, kann sein Leben nicht meistern.
A heroin addict, for example, often seeks oblivion, being unable to cope with life.
Europarl v8

So viele von uns brauchen Musik, um ihr Leben erfolgreich zu meistern.
For so many of us, music is truly a way to navigate life.
TED2020 v1

Es geht ums Leben, um Fähigkeiten, das Leben zu meistern.
It turned out to be about life, and having life skills.
TED2020 v1

Brauchte ich Mathe, um mein Leben zu meistern?
I didn't need math to succeed in life.
OpenSubtitles v2018

Die meisten Menschen haben ein schweres Leben zu meistern.
For most people, life is about trying to cope.
OpenSubtitles v2018

Wir alle müssen eine bestimme Anzahl an Aufgaben im Leben meistern.
We have a certain quantity of things to do in life.
OpenSubtitles v2018

In vielerlei Hinsicht kann man so viele Dinge im Leben meistern.
And in a lot of ways, this is how you would master a lot of things in life.
TED2020 v1

Du könntest das Leben hier niemals meistern...
You couldn't cope with the life here...
OpenSubtitles v2018

Sie haben versucht, Ihr Leben zu meistern.
You were trying to get your life back. I get it.
OpenSubtitles v2018

Sie muss ihr Leben selbst meistern.
Stop living through her.
OpenSubtitles v2018

Zu zweit lässt sich das Leben leichter meistern.
With a partner it's easier to master the life
CCAligned v1

Sie benötigen ein Familienleben zu leben, dieses Yoga meistern.
You will need to live a family life, to master this Yoga.
ParaCrawl v7.1

Es dauert eine Minute, um zu lernen und ein Leben zu meistern!
It takes a minute to learn and a lifetime to master!
ParaCrawl v7.1

Hilfe, Wege & Lösungen finden – das Leben meistern.
Finding help, paths, and solutions – mastering life.
CCAligned v1

Gedanken, die manchen helfen konnten, ihr Leben besser zu meistern.
Thoughts that could help to show the way to a better life.
ParaCrawl v7.1

Zwei Wege, das Leben zu meistern.
Two ways to master life.
ParaCrawl v7.1

Und ist das nicht der Schlüssel dazu, unser Leben zu meistern?
And isn’t that the key to mastery of our life?
ParaCrawl v7.1

Wissen und Lernen ist wichtig um das Leben meistern zu können.
Knowledge and learning is important in order to master life.
ParaCrawl v7.1

Ein kleines Wesen versucht, sein Leben zu meistern.
A small creature tries to master its life.
ParaCrawl v7.1

Gerade diese Bevölkerungsgruppe braucht kurzfristige Kredite, um überhaupt ihr tagtägliches Leben zu meistern.
It is these sectors of the population who need short-term loans simply to stay on top of day-to-day life.
Europarl v8

Was ich sagen will: Ich verstehe nicht, wie Menschen das Leben meistern.
My point is, I don't understand how people live.
OpenSubtitles v2018

Ich bin solidarisch mit Frauen, die kämpfen, um ihr Leben zu meistern.
I've always been supportive to women who fight to make a success of their lives.
OpenSubtitles v2018

Es ist einfacher, sich den Drogen hinzugeben, als das Leben zu meistern.
I mean, it's easier to lose yourself in drugs than it is to cope with life.
OpenSubtitles v2018