Translation of "Lautet auf" in English
Der
Betrag
der
Gemeinschaftsbeteiligung
lautet
auf
Euro.“
The
amount
of
the
Community
contribution
shall
be
expressed
in
euro.’
DGT v2019
Wie
lautet
die
Antwort
auf
diese
Machtdemonstration?
What
is
the
response
to
this
show
of
power?
Europarl v8
Der
Änderungsantrag
lautet
auf
Deutsch
wie
folgt:
The
amendment
reads
as
follows
in
English:
Europarl v8
Die
allgemeine
Stoßrichtung
lautet:
fairer
Wettbewerb
auf
freien
Märkten.
The
overall
thrust
is
to
call
for
fair
competition
in
free
markets.
Europarl v8
Somit
lautet
die
Antwort
auf
Ihre
beiden
Zusatzfragen
"Ja".
Therefore,
to
both
of
your
additional
questions
the
answer
is
-
yes.
Europarl v8
Wie
lautet
die
Antwort
auf
meine
Frage?
What's
the
answer
to
my
question?
Tatoeba v2021-03-10
Leider
lautet
die
Antwort
auf
alle
Fragen
ja.
Unfortunately,
the
answer
to
all
these
questions
is
yes.
News-Commentary v14
Das
Vermögen
der
FE
lautet
auf
Euro.
The
assets
of
the
FE
shall
be
expressed
in
euro.
TildeMODEL v2018
Unsere
Aufgabe
lautet,
die
RAF
auf
dem
Boden
zu
vernichten.
Our
task
is
to
destroy
the
R.A.F
on
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
nicht
nach,
aber
wie
lautet
die
Nummer
auf
lhrem
Motorrad?
Don't
look
now,
but
what's
the
number
on
your
motorcycle?
OpenSubtitles v2018
Die
Anklage
lautet
auf
staatsgefährdende
Hetze.
The
accused
Dieter
Morzeck.
The
charge
is
inciting
subversive
activity.
OpenSubtitles v2018
Der
Antrag
an
das
Haus
lautet
auf
Verabschiedung
des
Anatomiegesetzes.
The
motion
before
the
house
is
the
immediate
passage
of
the
Anatomy
Act.
OpenSubtitles v2018
Wie
lautet
die
Antwort
auf
alle
Probleme?
What's
the
answer
to
all
of
life's
problems?
OpenSubtitles v2018
Okay,
die
Anklage
lautet
auf
Mord.
Okay,
the
charge
is
murder
in
the
first.
OpenSubtitles v2018
Das
Urteil
des
Gerichts
lautet
auf
36
Monate
Bundesgefängnis.
The
sentence
of
the
court
shall
be
36
months
in
federal
prison.
OpenSubtitles v2018
Die
Anklage
lautet
auf
Veruntreuung
und
Wertpapierschwindel.
The
charges
are
securities
fraud
and
embezzlement.
OpenSubtitles v2018
Wie
lautet
der
Name
auf
der
Kreditkarte?
What's
the
name
on
the
credit
card?
OpenSubtitles v2018
Die
Entscheidung
lautet:
Du
bleibst
auf
der
Bank.
The
decision
is
You
sit.
OpenSubtitles v2018
Die
einzige
Frage
lautet
also,
auf
welcher
Seite
Sie
stehen
werden?
The
only
question
is,
what
side
of
this
are
you
gonna
land
on?
OpenSubtitles v2018
Unser
Befehl
lautet,
alles
auf
der
Liste
zu
beschlagnahmen.
Our
orders
were
to
seize
everything
on
this
list.
OpenSubtitles v2018
Sobald
du
unterschreibst,
lautet
sie
auf
deinen
Namen.
As
soon
as
you
sign
it,
it
will
be
a
new
name.
OpenSubtitles v2018
Die
Anklage
lautet
auf
Diebstahl
von
beschlagnahmten
15.000
Euro
aus
Drogengeschäften.
Your
friends
accused
you
of
having
stolen
1
5,000
euros
from
drug
traffickers.
OpenSubtitles v2018
Sir,
unsere
order
lautet,
auf
jeden
Fall
diese
Brücke
zu
halten.
Sir,
our
orders
are
to
hold
this
bridge
at
all
cost.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
lautet
die
Anklage
auf
Mord.
It's
a
murder
charge
now.
OpenSubtitles v2018
Dann
lautet
die
Antwort
auf
lhre
Frage
"Nein".
Then
the
answer
to
your
question
is
no.
OpenSubtitles v2018
Er
lautet
nur
auf
einen
anderen
Namen.
It's
just
under
a
different
name.
OpenSubtitles v2018