Translation of "Lagerei" in English
Betrieben
wird
sie
von
der
UNIKAI
Lagerei-
und
Speditionsgesellschaft,
einer
Mehrheitsbeteiligung
der
HHLA.
Operated
by
UNIKAI
Lagerei-
und
Speditionsgesellschaft,
the
majority
share
in
the
company
is
held
by
HHLA.
ParaCrawl v7.1
Die
"Rhenus
Gesellschaft
für
Schifffahrt,
Spedition
und
Lagerei"
wurde
in
die
"Rhenus
AG"
mit
Sitz
in
Mannheim
umgewandelt.
Rhenus
Gesellschaft
für
Schiffahrt,
Spedition
und
Lagerei
mbH
is
converted
into
the
Mannheim-based
Rhenus
AG
and
placed
in
charge
of
transportation,
handling
and
storage.
Wikipedia v1.0
Deutliche
Zuwächse
um
mehr
als
50
%
waren
im
Verkehrssektor
(vollständig:
„Verkehr
einschließlich
Landverkehr,
Eisenbahnverkehr,
Taxis,
Schifffahrt,
Verkehrsvermittlung,
Lagerei
und
Fernmeldedienste“)
sowie
im
Bildungs?
und
Gesundheitswesen
erzielt.
Marked
increases,
above
50%,
were
achieved
in
the
transport
sector
(full
description:
“Transport
including
land
transport,
railways,
taxi,
water
transport,
travel
agencies,
storage
and
telecommunications”)
and
in
education
and
health.
TildeMODEL v2018
Deutliche
Zuwächse
um
mehr
als
50
%
wurden
im
Verkehrssektor
(einschließlich
Verkehrsvermittlung,
Lagerei
und
Telekommunikation)
sowie
im
Bildungs?
und
Gesundheitswesen
erzielt.
Marked
increases,
above
50%,
were
achieved
in
the
transport
sector
including
travel
agencies,
storage
and
telecommunications
and
in
education
and
health.
TildeMODEL v2018
Diese
Dienstleistungen
beinhalten
überwiegend
Frachtumschlag,
Lagerei,
Ver-
und
Umpacken,
Instandhaltung
der
Verkehrsmittel,
Rettungsund
Schleppdienste
sowie
Spedition.
These
services
refer
mostly
to
cargo
handling,
storage
and
warehousing,
packing
and
repacking,
maintenance
of
transportation
equipment,
salvage
or
towing
operations
and
brokerage
fees
and
freight
forwarding.
EUbookshop v2
Sie
umfassen
Frachtumschlag
(Be
und
Entladen
von
Containern
usw.),
Lagerei
und
Zwischenlagerung,
Verpacken
und
Umverpacken,
Schlepp
und
Lotsendienste
sowie
Navigationshilfe,
Instandhaltung
und
Reinigung
von
Beförderungsmitteln
sowie
Rettungsdienste.
It
includes
cargo
handling
(loading
and
unloading
of
containers,
etc.),
storage
and
warehousing,
packaging
and
repackaging,
various
services
such
as
towage,
pilotage
and
navigational
guidance
for
carriers,
maintenance
and
cleaning
of
transport
equipment,
and
salvage
operations.
EUbookshop v2
Unternehmen
und
Beschäftigung
darunter
fallen
Güterumschlag,
Lagerei,
sonstige
Hilfstätigkeiten
für
den
Verkehr,
Tätigkeiten
von
Reisebüros
und
Reiseveranstaltern
sowie
Verkehrsvermittlung.
Enterprises
and
employment
activities',
consisting
of
cargo
handling,
storage
and
warehousing,
other
supporting
transport
activities
and
activities
of
travel
and
transport
agencies
as
well
as
tour
operators.
EUbookshop v2
Die
Hilfs
und
Nebentätigkeiten
für
den
Verkehr
umfassen
sehr
heterogene
Tätigkeiten
wie
Frachtumschlag,
Lagerei,
aber
auch
Hilfstätigkeiten
für
den
Land
und
Luftverkehr
und
die
Schifffahrt
sowie
die
Beschäftigung
in
Reisebüros.
Supporting
and
auxiliary
transport
activities
incorporate
quite
heterogeneous
activities
like
cargo
handling,
storage
and
warehousing
but
also
EUbookshop v2
Das
Bundeskartellamt
übermittelte
dem
Bundesverband
Spedition
und
Lagerei
e.V
eine
Abmahnung,
weil
die
Preisempfehlungen
des
Bundesverbands
für
den
Spediteur-Sammelgutverkehr
einen
Verstoß
gegen
Artikel
85
Absatz
1
darstellen.
The
Office
issued
a
warning
to
the
Federal
Transport
and
Storage
Association
(Bundesverband
Speditionund
Lagerei
e.K)
because
its
recommended
prices
for
collective
goods
transport
were
in
breach
of
Article
85(1).
EUbookshop v2
Hier
haben
sich
zahlreiche
Dienstleister
aus
Logistik,
Lagerei
und
Transport,
Prüflabore
und
spezialisierte
Forschungseinrichtungen
etabliert.
Numerous
service
providers
in
the
areas
of
logistics,
warehousing
and
transport,
as
well
as
testing
laboratories
and
specialised
research
facilities,
have
established
themselves
here.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2016
stieg
die
Zahl
der
Beschäftigten
im
Wirtschaftsbereich
Verkehr
und
Lagerei
im
Vergleich
zum
Vorjahr
um
2,4
%.
In
2016,
the
number
of
persons
employed
in
transportation
and
storage
rose
by
2.4%
compared
with
a
year
earlier.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abteilung
umfasst
die
Lagerei
sowie
die
Erbringung
von
anderen
Dienstleistungen
für
den
Verkehr,
wie
den
Betrieb
von
Verkehrsinfrastrukturen
(z.
B.
Flughäfen,
Häfen,
Tunnel,
Brücken
usw.),
die
Verkehrsvermittlung
und
den
Frachtumschlag.
This
division
includes
warehousing
and
support
activities
for
transportation,
such
as
operating
of
transport
infrastructure
(e.g.
airports,
harbours,
tunnels,
bridges,
etc.),
the
activities
of
transport
agencies
and
cargo
handling.
CCAligned v1
Die
höchste
Wahrscheinlichkeit,
eine
hohe
Führungsposition
einzunehmen,
hatten
Frauen
im
Bereich
Handel,
Verkehr
und
Lagerei
(6,4
Prozent).
Women
in
the
trade,
transportation,
and
storage
sector
had
the
highest
probability
of
holding
a
senior
management
position
(6.4
percent).
ParaCrawl v7.1
Im
Einzelnen:
Die
Region
Nord
(Bremen,
Hamburg,
Niedersachsen,
Schleswig-Holstein)
ist
im
Vergleich
zu
den
anderen
Regionen
auch
2030
stärker
auf
Landwirtschaft,
Verkehr
und
Lagerei
konzentriert.
In
detail:
The
region
North
(Bremen,
Hamburg,
Lower
Saxony,
Schleswig-Holstein)
will
still
be
more
concentrated
on
agriculture,
transport
and
warehousing
than
the
other
regions
in
2030.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2015
stieg
die
Zahl
der
Beschäftigten
im
Wirtschaftsbereich
Verkehr
und
Lagerei
im
Vergleich
zum
Vorjahr
um
2,6
%.
In
2015,
the
number
of
persons
employed
in
transportation
and
storage
rose
by
2.6%
year
on
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
nicht,
ob
das
Unternehmen
vom
Boykott
am
1.
April
1933
betroffen
war,
doch
zeitgleich
wurden
auch
Verbände
gleichgeschaltet,
darunter
der
Verein
Hamburger
Spediteure,
der
sich
in
"Reichsverkehrsgruppe
Spedition
und
Lagerei"
umbenannte.
We
do
not
know
whether
the
company
was
a
target
of
the
boycott
on
1
Apr.
1933,
but
at
that
time,
professional
associations
were
also
subjected
to
enforced
conformity,
including
the
shipping
association
Verein
Hamburger
Spediteure,
which
was
renamed
the
"Reich
Carrier
Group
for
Shipping
and
Storage"
(Reichsverkehrsgruppe
Spedition
und
Lagerei)
.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
jeweils
mit
50%
Beteiligung
zusammen
mit
der
Daivera
GmbH
in
Vilnius
/
Litauen,
sowie
mit
der
UNIKAI
Lagerei-
und
Speditionsgesellschaft
mbH
in
Hamburg.
We
cooperate
with
Daivera
GmbH
in
Vilnius
/
Lithuania
and
UNIKAI
Lagerei-
und
Speditionsgesellschaft
mbH
in
Hamburg,
where
we
have
a
50%
holding
in
each
company.
ParaCrawl v7.1
Ein
halbes
Jahrhundert
Glawnoje
Uprawlenije
Lagerei
(Lagerhauptverwaltung)
–
so
lange
existierte
der
GULag
–
zählt
zu
den
schaurigsten
Katastrophen
in
der
zweitausendjährigen
russischen
Geschichte.
The
Main
Directorate
of
Camps
(Glawnoje
Uprawlenije
Lagerei
=
GULag),
which
lasted
for
half
a
century,
was
one
of
the
saddest
catastrophes
in
the
two
thousand
year
history
of
Russia.
ParaCrawl v7.1
Besonders
hohe
Zuwächse
verzeichneten
die
Unternehmensdienstleister
(+37,9%)
sowie
der
Bereich
Verkehr
und
Lagerei
(+32,1%).
Particularly
high
increases
were
registered
by
business
service
providers
(+37.9%)
as
well
as
transportation
and
storage
(+32.1%).
ParaCrawl v7.1
Etabliert
haben
sich
neben
der
verarbeitenden
Industrie
zahlreiche
Dienstleister
aus
Logistik,
Lagerei
und
Transport,
Prüflabore
und
spezialisierte
Forschungseinrichtungen.
In
addition
to
the
processing
industry,
several
logistics,
warehousing
and
transport
service
providers
have
established
themselves
here,
along
with
testing
laboratories
and
specialised
research
institutes.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
und
leistungsfähige
Betriebsanlage
in
Essen
ist
für
Rohr
–
als
auch
Stahlhandel
sowie
Lagerei
und
Güterumschlag
hervorragend
geeignet.
The
modern
and
efficient
facility
in
Essen
is
particularly
suitable
for
any
pipe-
and
steel-
trade
operation
as
well
as
warehousing
and
cargo
handling.
ParaCrawl v7.1