Translation of "Längeres meeting" in English
Hört
sich
nach
einem
langen
Meeting
an.
Sounds
like
a
long
meeting.
OpenSubtitles v2018
Beeilen
wir
uns,
wer
weiß,
wie
lange
ihr
Meeting
dauert.
We
need
to
move
fast.
I
don't
know
how
long
this
meeting's
gonna
take.
OpenSubtitles v2018
Aber
stattdessen
steht
da
ein
langes
Meeting
auf
dem
Zeitplan,
denn
das
Planen
von
Meetings
richtet
sich
nach
der
Software,
die
mit
Einheiten
von
15
Minuten,
30
Minuten
oder
einer
Stunde
arbeitet.
But
instead,
there's
a
long
scheduled
meeting,
because
meetings
are
scheduled
the
way
software
works,
which
is
in
increments
of
15
minutes,
or
30
minutes,
or
an
hour.
TED2020 v1
Ich
bin
froh,
berichten
zu
können,
dass
jedes
von
ihnen
über
ein
Entzugsprogramm
verfügt,
so
dass
ich
nicht
lange
auf
ein
Meeting
verzichten
muss.
Each
one
of
them,
I'm
happy
to
report,
has
a
recovery
program,
so
I
shan't
want
for
meetings.
OpenSubtitles v2018
Wer
nach
einem
langen
Meeting-
oder
Messetag
schnell
runterfahren
und
neue
Kraft
tanken
möchte,
wird
sich
im
Hotel
Bristol
pudelwohl
fühlen.
If
you
want
to
quickly
unwind
and
recharge
after
a
long
meeting
or
trade
fair
day,
Hotel
Bristol
is
just
the
place.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Aktivitäten
im
Bereich
"Communicating
Science
to
the
Public"
sind
zum
Beispiel
"Science
Goes
School",
"Science
Fair",
"Talente
Praktika
im
Sommer",
"Junior
Life
Science
Meeting",
"Lange
Nacht
der
Forschung",
"NÖ
Forschungsfest"
(Herbst
2017),
"Enjoy
Science",
"Marktplatz
der
Wissenschaft",
"Studieren
probieren",
"Teacher
Goes
FH"
oder
Schulkooperationen,
mit
denen
Forschertage
an
der
IMC
FH
Krems
organisiert
werden.
And
that
is
not
all:
other
activities
connected
with
communicating
science
to
the
public
have
included
initiatives
and
events.
Some
examples:
Science
Goes
School,
the
Science
Fair,
summer
Talent
Internships,
the
Junior
Life
Science
Meeting,
the
Long
Night
of
Science
and
Research,
the
Lower
Austria
Research
Festival
(autumn
2017),
Enjoy
Science,
Science
Market,
the
Studieren
probieren
university
taster
day,
Teacher
Goes
FH,
as
well
as
collaboration
with
schools
to
organise
research
days
at
IMC
Krems.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Spiels
treten
ständig
kleine
Pausen
auf,
weshalb
nie
festgelegt
werden
kann,
wie
lange
das
Meeting
dauert.
During
the
game,
small
pauses
constantly
occur,
which
is
why
it
can
never
be
predetermined
how
long
the
meeting
will
last.
ParaCrawl v7.1