Translation of "Kultur näher bringen" in English
Gleichzeitig
möchten
wir
unsere
ländliche
Kultur
der
Welt
näher
bringen.
Introducing
our
local
culture
to
the
world
CCAligned v1
Im
Museum
wird
Ihnen
Ihr
Reiseleiter
an
Hand
der
ausgestellten
Exponate
die
omanische
Kultur
näher
bringen.
The
museum
will
bring
you
closer
to
the
Omani
culture
explained
by
your
guide.
ParaCrawl v7.1
Kurz
und
gut,
Herr
Präsident,
ich
hoffe,
dass
das
Parlament
morgen
den
Bericht
Prets
annehmen
wird,
denn
das
ist
ein
solider,
ergiebiger
Text,
der
ein
bedeutendes
Gemeinschaftsprojekt
beleuchtet,
das
darauf
abzielt,
Europa
den
Bürgern
durch
die
Kultur
näher
zu
bringen
sowie
die
Entwicklung
und
Wiederbelebung
der
Städte
zu
fördern.
To
conclude,
Mr President,
I
hope
that
tomorrow
Parliament
will
adopt
the
Prets
report,
since
it
is
a
thorough,
rich
text
that
highlights
an
important
Community
scheme
designed
to
bring
Europe
closer
to
the
people
through
culture,
as
well
as
to
encourage
the
development
and
revitalisation
of
cities.
Europarl v8
Aufgabe
des
BEAG-Mentors
ist
es,
den
Studenten
die
EMC
Kultur
näher
zu
bringen
und
die
Praktikumserfahrung
so
erfolgreich
wie
möglich
zu
gestalten.
A
BEAG
mentor
is
provided
to
help
students
get
acclimated
to
EMC
culture
and
to
achieve
the
best
summer
internship
experience
possible.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
es
für
notwendig,
eine
einzigartige,
freundliche
und
produktive
Atmosphäre
für
fremdsprachige
Schüler
zu
schaffen,
um
ihnen
die
spanische
Sprache
und
lateinamerikanische
Kultur
näher
zu
bringen.
We
believe
that
it
is
necessary
to
offer
a
unique
space
for
students
that
want
to
acquire
and
familiarize
themselves
with
Latin
American
language
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Dort
finden
Sie
zahlreiche
Kellereien
und
Läden
vor,
die
Ihnen
diese
Kultur
des
Weins
näher
bringen.
In
these
places
you
will
find
wineries
and
establishments
that
will
help
you
discover
wine
culture.
ParaCrawl v7.1
Als
Falun
Gong
vorgestellt
wurde,
dankten
die
Veranstalter
den
Falun
Gong-Praktizierenden
für
ihre
jährlichen
Bemühungen,
um
den
Amerikanern
die
farbenfrohe
chinesische
Kultur
näher
zu
bringen.
When
introducing
Falun
Gong,
the
host
thanked
the
Falun
Gong
practitioners
for
their
years
of
effort
of
introducing
the
colourful
traditional
Chinese
culture
to
Americans.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßig
organisiert
das
kleineHotel
in
ItalienVeranstaltungen
und
Touren,
die
den
Gästen
die
Kultur
der
Marken
näher
bringen.
The
small
hotel
in
Italyorganiseseventsand
trips,
which
brings
the
culture
of
Marche
closer
to
the
guests.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
einige
Vorschläge
für
die
besten
Tagesausflüge
von
Madrid
aus,
die
Ihnen
die
spanische
Kultur
näher
bringen
werden!
Here
are
some
suggestions
for
the
best
day
trips
from
Madrid
where
you
can
get
more
in
touch
with
Spanish
culture.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wäre
es
mir
eine
Ehre,
den
Kindern
auf
Wunsch
vielleicht
ein
paar
Grundlagen
in
Deutsch
beizubringen
und
ihnen
auch
meine
Kultur
etwas
näher
zu
bringen.
Furthermore
it
would
be
a
honor
to
me
to
maybe
teach
the
children
some
basics
in
german,
if
wanted,
and
also
bring
them
my
culture
a
little
bit
closer.
ParaCrawl v7.1
Sprache,
Menschen
und
Kultur
näher
bringen:
Der
Standardkurs
Deutsch
kombiniert
den
Sprachunterricht
mit
den
angenehmen
Vorzügen
eines
Aufenthaltes,
um
Land
und
Leute
kennen
zu
lernen
und
Deutsch
im
täglichen
Leben
anzuwenden.
Bringing
together
people,
language
and
culture:
our
standard
German
course
combines
all
the
practical
advantages
of
a
stay
in
Germany.
Get
to
know
the
people
and
the
country
and
learn
to
use
German
in
everyday
situations.
CCAligned v1
Kulturelles
und
literarisches
Event
auf
Valencianischem
Boden
um
die
Kultur
näher
zu
bringen
durch
Literatur
zu
erschwinglichen
Preisen.
Cultural
and
literary
event
on
Valencian
grounds
in
order
to
bring
culture
closer
through
literature
at
affordable
prices.
CCAligned v1
Die
Tembe
Menschenmöchten
gerne
diesen
Schatz
mit
Ihnen
teilen,
Sie
mit
der
wirklichen
Wildnis
bekannt
machen
und
Ihnen
den
Reichtum
ihrer
Kultur
näher
bringen.
The
Tembe
people
are
eager
to
share
this
treasure
with
you,
to
introduce
you
to
the
real
wilderness,
and
the
richness
of
their
own
culture.
CCAligned v1
Entwicklung
und
Umsetzung
von
Lernmaterialien
mit
dem
Ziel,
den
Einwohnern
Südtirols
mit
italienischer
(oder
sonstiger
nichtdeutscher)
Muttersprache
den
einheimischen
Dialekt
-
die
in
unserem
Land
gesprochene
Sprachvarietät
des
Deutschen
-
sowie
die
lokale
Kultur
näher
zu
bringen.
Development
and
implementation
of
learning
materials
with
the
aim
of
helping
the
Italian
(or
other
non-
German)
mother
tongue
population
of
South
Tyrol
with
theGerman
dialect
spoken
by
the
larger
part
of
the
population
here,
as
well
as
bringing
them
closer
to
the
local,
German,
culture.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehrer
sind
Spanisch
Muttersprachler
und
haben
viel
Spass
daran,
ihren
ausländischen
Spanischschülern,
die
Sprache
zu
lehren
und
die
chilenische
Kultur
näher
zu
bringen.
The
teachers
are
all
native
Spanish
speakers
and
enjoy
teaching
their
language
to
foreign
students
and
introducing
them
to
the
Chilean
culture.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
von
Ihrem
erfahrenen
Guide
die
Fakten
über
San
Franciscos
Geschichte
und
Kultur
näher
bringen,
während
Sie
weitaus
mehr
Boden
abdecken,
als
Sie
zu
Fuß
erreichen
könnten.
Listen
to
facts
about
San
Francisco's
history
and
culture
from
your
expert
guide
while
covering
much
more
ground
than
you
could
on
foot.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
Ihnen
ein
zweites
zu
Hause
zu
finden
-
freundliche
Familien,
die
offen
sind
Ihnen
die
spanische
Sprache
und
die
mexikanische
Kultur
näher
zu
bringen.
We
strive
to
find
you
a
home
away
from
home
--
patient
and
kind
family
members
who
are
eager
to
teach
you
about
the
Spanish
language
and
Mexican
culture.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Gruppe
ist
es,
jedem,
egal
welchen
Alters
und
Geschlechts,
den
brasilianischen
Kampftanz
beizubringen
und
nebenbei
auch
die
brasilianische
Kultur
näher
zu
bringen.
The
group's
goal
is
to
teach
anybody,
no
matter
which
gender
or
age,
this
martial
art
and
to
introduce
them
to
the
culture
of
Brazil.
ParaCrawl v7.1
Die
Gastgeber
werden
gemäß
den
Interessen
des
Teilnehmenden
alle
sorgfältig
von
unserer
Partnerschule
ausgewählt
und
freuen
sich
darüber,
Ihnen
die
Insel
Teneriffa
und
deren
Kultur
näher
zu
bringen.
The
hosts
are
all
carefully
selected
by
our
partner
school
according
to
their
interests
and
will
be
happy
to
help
you
to
discover
the
island
of
Tenerife
and
its
culture.
ParaCrawl v7.1
Um
dir
das
Land
und
die
Kultur
näher
zu
bringen
wird
die
dritte
Kurswoche
in
Baños
stattfinden.
To
get
closer
to
the
country
and
to
the
cultrure,
this
course
is
splitted
into
three
parts.
ParaCrawl v7.1
Am
Samstag
tritt
als
Top
Act
die
deutsche
Hip-Hop
Band
Beginner
auf,
die
aktuell
mit
ihrem
neuen
Album
"Advanced
Chemistry"
auf
Tour
ist
und
den
Convention
Teilnehmern
sowie
geladenen
Gästen
in
einem
exklusiven
Privatkonzert
deutsche
Hip-Hop
Kultur
näher
bringen
wird.
The
German
hip-hop
band
and
topact
"Beginner"
perform
on
Saturday
with
songs
from
their
latest
album
"advanced
chemistry",
while
touring
through
Germany
to
play
an
exclusive
concert
and
to
bring
German
hip-hop
culture
to
convention
attendees
and
invited
guests.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
Projekt
soll
nach
Einweihung
des
neuen
Schulgebäudes
2011
ein
Kulturhaus
entstehen,
das
nicht
nur
als
Treffpunkt
von
Frauenbewegungen
und
Studentengruppen
dienen
soll,
sondern
darüber
hinaus
auch
als
Kommunikationszentrum,
um
europäischen
Gästen
die
afrikanische
Kultur
näher
zu
bringen.
As
a
next
project,
after
the
inauguration
of
the
new
school
building
in
2011,
a
cultural
facility
is
planned
to
be
developed,
not
only
as
a
venue
for
a
women’s
movement
and
student
groups
but
also
as
a
centre
for
communication,
in
order
to
give
a
closer
understanding
of
the
African
culture
to
European
guests.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
während
den
Sommermonaten
haben
Sie
die
Gelegenheit,
an
organisierten
Führungen
teilzunehmen,welche
Ihnen
die
Kunst,
Geschichte
und
Kultur
dieser
Gegend
näher
bringen.
Especially
during
the
summer
months
there
are
many
oportunities
to
take
part
in
guided
tours
which
bring
to
life
the
art,
history
and
culture
of
this
fantastic
area.
ParaCrawl v7.1
Mit
meinem
Eintreffen
am
Ort
der
abendlichen
Verdammnis,
erklimmen
just
gerade
‚Moonspell’
den
Altar,
um
uns
ihrerseits
düstere
Visionen
portugiesischer
Gothic
Kultur
näher
zu
bringen.
When
arriving
at
the
god
damn
spot,
it's
Moonspell
who
are
just
about
to
climb
up
the
altar
to
bring
us
closer
to
the
dark
visions
of
the
gothic
culture
of
Portugal.
ParaCrawl v7.1
Ich
fand
es
unverzichtbar,
mich
mit
koreanischen
Mitstudierenden
anzufreunden,
die
sehr
offen
waren
und
sehr
viel
Freude
daran
hatten,
mir
und
weiteren
Studenten
ihre
Kultur
näher
zu
bringen.
I
definitely
wanted
to
make
friends
with
some
of
the
Korean
students,
who
were
always
happy
to
show
me
and
other
students
a
little
bit
of
their
culture.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
neu
renoviertes
Studio
und
wurde
eingerichtet
um
Ihnen
die
Tradition
und
portugiesischen
Kultur
näher
zu
bringen.
This
is
a
newly
renovated
studio
and
decorated
to
give
you
to
know
the
tradition
and
Portuguese
culture.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
ist
er
auch
für
die
Organisation
und
Durchführung
von
Veranstaltungen
zuständig,
die
den
Bewohnern
der
Gästehäuser
die
deutsche
Sprache
und
Kultur
näher
bringen.
In
this
context,
he
is
also
responsible
for
the
organization
of
events
that
help
international
guests
familiarizing
themselves
with
the
German
language
and
culture.
ParaCrawl v7.1