Translation of "Kreuzzug" in English
Der
Begriff
"Kreuzzug"
geht
dabei
vielleicht
zu
weit.
To
use
the
word
crusade
is
perhaps
to
overstate
the
case.
Europarl v8
Bush
hat
von
einem
Kreuzzug
gesprochen.
President
Bush
has
spoken
of
a
crusade.
Europarl v8
George
Bush
hat
diesen
Krieg
einen
Kreuzzug
genannt.
And
this
word
here
--
George
Bush
called
this
war
a
crusade.
TED2020 v1
Peter
hatte
seinen
Einfluss
auf
den
Kreuzzug
verloren.
Peter
had
effectively
lost
control
of
the
crusade.
Wikipedia v1.0
Gemeinsam
mit
seiner
Verlobten
begab
er
sich
auf
den
Ersten
Kreuzzug.
He
is
famous
for
his
participation
in
the
First
Crusade,
which
he
primarily
spent
fighting
the
Turks.
Wikipedia v1.0
Als
verkleinertes
Thema
überlebte
es
bis
zum
Vierten
Kreuzzug.
It
survived
as
a
middle-tier
theme
until
after
the
Fourth
Crusade.
Wikipedia v1.0
Die
Forderung
nach
einem
neuen
Kreuzzug
wurde
schnell
laut.
The
cry
went
up
for
a
new
crusade
to
the
Holy
Land.
Wikipedia v1.0
Auch
schloss
sich
Bogislaw
dem
Kreuzzug
gegen
die
Preußen
an.
Bogislaw
joined
the
crusade
against
the
Prussians.
Wikipedia v1.0
Im
Jahre
1096
schloss
sich
Wilhelms
Bruder
Robert
Curthose
dem
Ersten
Kreuzzug
an.
In
1096,
William's
brother
Robert
Curthose
joined
the
First
Crusade.
Wikipedia v1.0
Und
dieses
Wort,
George
Bush
hat
diesen
Krieg
einen
Kreuzzug
genannt.
And
this
word
here,
George
Bush
called
this
war
a
crusade.
TED2013 v1.1
Mein
ganzes
Leben
ist
ein
Kreuzzug
für
große
Familien.
My
whole
life
has
been
a
crusade
for
larger
families.
OpenSubtitles v2018
Ich
veranlasste
Louis,
mich
auf
einen
Kreuzzug
mitzunehmen.
Yes.
I
even
made
poor
Louis
take
me
on
crusade.
How's
that
for
blasphemy?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sich
unserem
Kreuzzug
anschließen.
Join
us
in
our
great
crusade.
OpenSubtitles v2018
Diebstahl
ist
ein
Geschäft,
kein
Kreuzzug.
Stealing
is
a
business,
not
a
crusade.
OpenSubtitles v2018
In
seinem
Kampf
gegen
das
Dumping
unternimmt
Europa
keinen
protektionistischen
Kreuzzug.
In
its
fight
against
dumping,
Europe
is
not
embarked
on
a
protectionist
crusade.
TildeMODEL v2018
Sie
hatten
sich
ja
nicht
zum
Kreuzzug
verpflichtet.
So
what?
They
weren't
on
a
crusade.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
menschliche
Kreuzzug...
mit
Wasser
geschrieben.
All
a
part
of
the
human
crusade,
written
in
water.
OpenSubtitles v2018
Du
überzeugtest
meinen
Herrn,
auf
Kreuzzug
ins
Heilige
Land
zu
gehen.
You
convinced
my
master
to
go
to
the
Holy
Land
on
an
honorable
crusade.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
Kontakt
zu
der
Organisation
"Kreuzzug
für
die
Freiheit".
You
are
mixed
up
with
an
organisation
known
as
the
Crusade
for
Freedom.
OpenSubtitles v2018
Wo
ist
die
Organisation
"Kreuzzug
für
die
Freiheit"?
Where
is
the
Crusade
for
Freedom
Organisation?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
die
Organisation
"Kreuzzug
für
die
Freiheit".
We
are
the
Crusade
for
Freedom
Organisation.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
begrüße
Ihren
Kreuzzug
gegen
diejenigen,
die
Tiere
Schaden
zufügen.
And
I
applaud
your
crusade
against
those
who
harm
animals.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
daran,
dass
dein
Kreuzzug
auf
einer
Lüge
aufbaute.
It's
because
your
crusade
was
based
on
a
lie.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
seinen
Kreuzzug
medial
ausgeschlachtet
und
enthüllt.
For
the
better?
He
turned
his
little
crusade
into
a
media
circus,
-
and
he
reveled
in
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
ließ
sie
an
meinem
Kreuzzug
teilnehmen.
Dig,
even
Roy.
I
let
them
into
my
crusade.
OpenSubtitles v2018
Dein
Kreuzzug
wurde
auf
einer
Lüge
aufgebaut.
Your
crusade
was
based
on
a
lie.
OpenSubtitles v2018