Translation of "Kreditbestände" in English
Netto-Kapitalströme
verbriefter
oder
anderweitig
übertragener
Kredite,
die
keine
Auswirkungen
auf
die
Kreditbestände
haben…
Outstanding
amounts
on
the
balance
sheet…
DGT v2019
Netto-Kapitalströme
anderweitig
übertragener
Kredite,
die
Auswirkungen
auf
die
Kreditbestände
haben (3.1B)
These
cells
of
the
reporting
template
are
for
reporting
changes
in
outstanding
amounts
(reductions
(–)
and
increases
(+))
occurring
during
the
reporting
period
which
are
not
related
to
net
lending.
DGT v2019
Das
kürzlich
verabschiedete
Gesetz
über
die
Schuldenbefreiung
mit
Rückwirkung
auf
bestehende
Kreditbestände
könnte
für
mehrere
Kreditinstitute
eine
Herausforderung
darstellen
und
zu
einer
geringeren
Kreditvergabe
führen.
The
recently
adopted
law
on
debt
discharge
with
retroactive
application
on
the
existing
stock
of
loans
may
constitute
a
challenge
for
several
credit
institutions
and
lead
to
weaker
credit
activity.
TildeMODEL v2018
Netto-Kapitalströme
verbriefter
oder
anderweitig
übertragener
Kredite,
die
keine
Auswirkungen
auf
die
Kreditbestände
haben (3.1C)
The
transfers
should
be
recorded
at
the
nominal
amount
net
of
write-offs
and
write-downs
at
the
time
of
the
sale.
DGT v2019
Diese
Position
erfasst
den
Nettobestand
an
Krediten,
die
im
Meldezeitraum
verbrieft
oder
anderweitig
übertragen
wurden
und
sich
nicht
auf
die
Kreditbestände
auswirken,
berechnet
aus
Erwerb
minus
Veräußerungen.
These
write-offs
and
write-downs
should
be
reported,
where
identifiable,
under
item
3.2B.
DGT v2019
Diese
Position
erfasst
den
Nettobestand
an
Krediten,
die
im
Meldezeitraum
im
Rahmen
von
Geschäften,
die
nicht
mit
Verbriefungsaktivitäten
in
Zusammenhang
stehen,
veräußert
oder
erworben
wurden
und
Auswirkungen
auf
die
Kreditbestände
haben,
berechnet
aus
Erwerb
minus
Veräußerungen.
Such
changes
arise
from
operations
such
as
loan
securitisations
and
other
loan
transfers
during
the
reporting
period,
and
from
other
adjustments
related
to
revaluations
owing
to
changes
in
exchange
rates,
loan
write-offs
and
write-downs
and
reclassifications.
DGT v2019
Die
NZBen
können
von
dem
Erfordernis
der
getrennten
Erhebung
von
Krediten
an
Einzelunternehmer
absehen,
wenn
auf
diese
weniger
als
5
%
der
gesamten
vergebenen
Kreditbestände
an
private
Haushalte
des
Mitgliedstaats
des
Euro-Währungsgebiets,
berechnet
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1071/2013
(EZB/2013/33),
entfallen.
NCBs
may
waive
the
requirement
of
separate
identification
of
loans
to
sole
proprietors
when
such
loans
constitute
less
than
5
%
of
the
euro
area
Member
State’s
total
household
lending
in
terms
of
outstanding
amounts,
as
calculated
in
accordance
with
Regulation
(EU)
No
1071/2013
(ECB/2013/33).
DGT v2019
Die
NZBen
können
von
dem
Erfordernis
der
getrennten
Erhebung
von
Krediten
an
Einzelunternehmer
absehen,
wenn
auf
diese
weniger
als
5
%
der
gesamten
vergebenen
Kreditbestände
an
private
Haushalte
des
teilnehmenden
Mitgliedstaats,
berechnet
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
25/2009
(EZB/2008/32),
entfallen.
NCBs
may
waive
the
requirement
of
separate
identification
of
loans
to
sole
proprietors
when
such
loans
constitute
less
than
5
%
of
the
participating
Member
State’s
total
household
lending
in
terms
of
outstanding
amounts,
as
calculated
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
25/2009
(ECB/2008/32).
DGT v2019
Diese
Position
erfasst
den
Nettobestand
an
Krediten,
die
im
Meldezeitraum
verbrieft
wurden
und
sich
auf
die
Kreditbestände
auswirken,
berechnet
aus
Erwerb
minus
Veräußerungen
[7].
In
the
case
of
institutions
bidding
as
a
TLTRO
group,
this
requirement
only
applies
to
those
institutions
in
the
group
that
record
loans
net
of
provisions.
DGT v2019
Weiterhin
hat
die
Betreuung
des
internationalen
Kundenstamms
mit
einem
proaktiven
und
individuellen
Angebot
an
Finanzierungslösungen
zu
einem
Anstieg
der
durchschnittlichen
Kreditbestände
um
23
%
geführt.
Moreover,
the
support
provided
to
international
clients
through
proactive
and
personalised
financing
solutions
saw
average
loan
outstandings
rise
by
23%.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht
durch
die
Konzentration
auf
qualitativ
hochwertiges
und
risikoarmes
Geschäft
sowie
effektives
Management
der
vorhandenen
Kreditbestände.
This
will
happen
by
concentrating
on
high-quality
and
low-risk
business
as
well
as
effective
management
of
the
existing
loan
portfolios.
ParaCrawl v7.1
Fast
35
Prozent
der
Emissionen
der
Eurozone
finden
hier
statt
und
40
Prozent
der
Kreditbestände
werden
hier
verwaltet.
Close
to
35%
of
the
emissions
in
the
euro
zone
take
place
here
and
40%
of
all
loans
granted
are
managed
here.
ParaCrawl v7.1