Translation of "Kosten für unterkunft und verpflegung" in English

Die Kosten für Unterkunft und Verpflegung trägt der Pflegebedürftige.
The costs for board and lodging have to be borne by the person in need of longterm care himself.
EUbookshop v2

Die Kosten für Unterkunft und Verpflegung tragen die Praktikantinnen und Praktikanten selbst.
Interns will be responsible for their own living/accommodation costs.
ParaCrawl v7.1

Nicht enthalten sind Kosten für Unterkunft und Verpflegung.
It does not include accommodation and costs of living.
ParaCrawl v7.1

Sparen Sie sich die Kosten für Reise, Unterkunft und Verpflegung.
Save travel time as well as accommodation and catering costs.
CCAligned v1

Die Kosten für Unterkunft und Verpflegung sind darin nicht enthalten.
Costs for accommodation and meals are not included.
CCAligned v1

Die Teilnehmer tragen die Kosten für Transport, Unterkunft, Verpflegung und Versicherung.
Participants are responsible for the costs of transportation, accommodation, food and insurance.
CCAligned v1

Generell sind die Kosten für Unterkunft und Verpflegung sehr hoch.
Generally speaking are the costs of accommodation and food quite high.
ParaCrawl v7.1

Kosten für Programmgestaltung, Unterkunft und Verpflegung enthalten.
Costs of program organization, accommodation and food supply contain.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fälle sind die Kosten für Unterkunft und Verpflegung von den Versicherten selbst zu tragen.
In both cases, the insured persons must pay for board and lodging themselves.
EUbookshop v2

Die Mannschaft muss die Kosten für Unterkunft und Verpflegung in der folgenden Reihenfolge begleichen:
The team must pay for accommodation and meals in the following order:
CCAligned v1

Die Kosten für Unterkunft und Verpflegung sind in der Regel nicht in den Kursgebühren enthalten.
The costs of accommodation and meals are usually not included in the course fees.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für Unterkunft, Verpflegung und Aufenthalt während des Besuchsprogramms werden von den Gastgeberkirchen übernommen.
Accommodation, food and local costs during the visits will be covered by the host churches.
ParaCrawl v7.1

Der Reeder sorgt im Rahmen der Möglichkeiten des Schiffes auf seine Kosten für Unterkunft und Verpflegung der Beobachter, die wie Offiziere behandelt werden.
The vessel owner shall bear the cost of providing board and accommodation for the observer in the same conditions as for officers, within the confines of the practical possibilities offered by the vessel.
DGT v2019

Aufgrund der Vorschriften über den Ort der Besteuerung betrifft der größte Teil der Erstattungsanträge allgemeine Aufwendungen wie Kosten für Unterkunft und Verpflegung, für die Teilnahme an Messen und Ausstellungen, Kraftfahrzeugkosten sowie die Kraftstoffkosten internatio­naler Spediteure.
Because of the rules for the location of transactions, most of these requests relate to general costs, such as hotel and restaurant costs, costs connected with taking part in fairs and the vehicle and motor fuel costs of international road transport operators.
TildeMODEL v2018

Kostenbeteiligungen können nach den Satzungen der Versicherungsträger vorgesehen werden (zwischen 10 und 50% der Kosten für Unterkunft und Verpflegung, oft aber nur für Angehörige).
Contribution towards costs according to the statues of the insurance funds (between 10% and 50 % of the expenses for board and lodging, often only for family mem bers).
EUbookshop v2

Für die eingeladenen Gruppen werden für den Zeitraum des Festivals die Kosten für Unterkunft und Verpflegung wie auch Versicherung und Transfer vom und anschließend zum Flughafen in Deutschland nach Lingen (Ems) übernommen.
For the invited groups for the duration of the festival, expenses for room and board as well as insurance and transfer from and to a German airport and Lingen (Ems) will be covered.
CCAligned v1

Wünschenswert wäre vielmehr gewesen, dass ArbeitgeberInnen bei Entsendungen die Kosten für Reise, Unterkunft und Verpflegung zu übernehmen haben.
It would have been far more desirable if employers had been obliged to assume the costs for travel, board and lodging for posed workers.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für Flug, Unterkunft, Verpflegung und Visum musst du selbst tragen, wir helfen dir dafür bei der Organisation und verlangen keine Gebühren.
You would need to cover the costs for flight, accommodation, meals and visa, but we will help you organising your trip and do not charge any fees.
CCAligned v1

Gemäß der Praxis der Vereinigung gehen die Kosten für Reise, Unterkunft und Verpflegung der Teilnehmer zulasten der vertretenen Institution.
In accordance with the Association's practice, travel, accommodation and meals of participants are to be covered by their respective institutions.
ParaCrawl v7.1

Das Bergwaldprojekt e.V. trägt die Kosten für Unterkunft, Verpflegung und Projektleitung und stellt die benötigten Werkzeuge und Einsatzfahrzeuge.
The Berggwaldprojekt bears the cost of board and lodging, pays the project leaders and provides any necessary tools and vehicles.
ParaCrawl v7.1

Die obligatorische Grundversicherung übernimmt bei einem Spitalaufenthalt nicht nur die Behandlungskosten, sondern auch die Kosten für Unterkunft und Verpflegung.
In the event of hospital admission, the compulsory basic insurance pays both the treatment costs and the costs of accommodation and food.
ParaCrawl v7.1

Neben den eigentlichen Namenseinträgen finden sich zahlreiche Notizen etwa über die Kosten für Unterkunft und Verpflegung oder die Heizkosten.
In addition to the lists of names, there are also numerous notes regarding the cost of board and lodging or for heating.
ParaCrawl v7.1

Delta Cultura Cabo Verde ist aber leider nicht in der Lage Kosten für Reise, Unterkunft und Verpflegung für Mitarbeiter zu übernehmen.
Unfortunately Delta Cultura Cabo Verde is not able to support co-workers from abroad with costs of travel, board and lodging.
ParaCrawl v7.1