Translation of "Korrektur auf" in English
Als
zweite
Option
wäre
es
möglich,
eine
Korrektur
auf
der
Ausgabenseite
vorzunehmen.
Secondly,
it
would
be
possible
to
make
a
correction
on
the
expenditure
side.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
Anspruch
auf
Korrektur
der
Daten.
They
are
not
entitled
to
require
that
the
data
be
corrected.
Europarl v8
Unter
Einbeziehung
der
Korrektur
auf
dem
Wohnungsmarkt
gingen
die
Investitionen
zurück.
With
the
correction
of
the
housing
market,
investment
contracted.
DGT v2019
Die
Berechnungsgrundlage
der
"britischen
Korrektur"
sollte
auf
jeden
Fall
angepaßt
werden.
In
any
event
the
base
on
which
the
"British
correction"
had
been
calculated
needed
to
be
readjusted.
TildeMODEL v2018
Korrektur:
auf
meine
Nuss,
dann
sehe
ich
ganz
schief
aus.
Correction:
nut.
I
look
all
lopsided.
OpenSubtitles v2018
Rückstellungen
können
keine
Korrektur
der
auf
der
Aktivseite
aufgeführten
Werte
darstellen.
The
lay-out
of
the
balance
sheet,
the
profit
and
loss
account
and
the
statement
of
source
and
application
of
funds,
particularly
as
regards
the
form
adopted
for
their
presentation,
shall
not
be
changed
from
one
year
to
the
next.
EUbookshop v2
Der
Messanschluss
22
weist
eine
Kompensationsschaltung
23
zur
Korrektur
des
Winkelfehlers
auf.
The
measurement
connection
22
has
a
compensation
circuit
23
for
correction
of
the
phase
shift.
EuroPat v2
Eine
daraus
resultierende
Korrektur
erfolgt
jeweils
auf
das
Ereignis
bezogen.
A
resultant
correction
takes
place
in
relation
to
the
respective
occurrence.
EuroPat v2
Die
Korrektur
ist
außerdem
auf
kleine
Eintrittspupillen
beschränkt.
Besides,
correction
is
confined
to
small
entrance
pupils.
EuroPat v2
Die
negative
Besetzung
der
Korrektur
muß
auf
ein
Mindestmaß
reduziert
werden.
The
negative
charge
of
correction
must
be
reduced
to
a
minimum.
EUbookshop v2
Überdies
drückte
die
starke
Korrektur
der
Lagebestände
auf
das
Wachstum
der
gesamtwirtschaftlichen
Leistung.
In
addition,
a
strong
correction
of
inventories
exerted
a
drag
on
output
growth.
EUbookshop v2
Die
Auswirkungen
dieser
weitergehenden
Korrektur
auf
die
Fadenablage
können
jedoch
gering
gehalten
werden.
The
effect
of
this
further
correction
on
the
yarn
deposit,
however,
may
be
kept
small.
EuroPat v2
Bei
der
galvanischen
Korrektur
wird
auf
die
zu
korrigierenden
Bereiche
galvanische
Kupfer
abgeschieden.
In
the
electroplating
correction
method,
copper
is
deposited
electrochemically
onto
the
areas
to
be
corrected.
EuroPat v2
Dabei
wird
diese
Korrektur
auf
alle
zu
diesem
Teilbereich
gehörenden
Bildgebiete
angewendet.
This
correction
is
then
applied
to
all
image
areas
belonging
to
this
sub-area.
EuroPat v2
Weiterhin
arbeitet
die
Korrektur
nur
auf
aufeinander
folgende
Bilder
in
Vorwärtsrichtung.
Furthermore,
the
correction
only
works
on
consecutive
frames
in
the
forward
direction.
ParaCrawl v7.1
Die
von
der
PTB
entwickelte
rechnerische
Korrektur
basiert
auf
einer
chemischen
Analyse.
The
calculative
correction
developed
by
PTB
is
based
on
a
chemical
analysis.
ParaCrawl v7.1
Als
nächster
Schritt
wurde
die
Korrektur
auf
die
Höhe
der
gewählten
Beobachtungsposition
durchgeführt.
As
the
next
step
the
correction
to
the
right
heigh
of
the
chosen
observation
position
was
accomplished.
ParaCrawl v7.1
Die
Einstellung
oder
Korrektur
kann
auf
empirisch
ermittelten
Daten
beruhen.
The
setting
or
correction
may
then
be
based
on
empirically
evaluated
data.
EuroPat v2
Die
Objektstrukturen
weisen
vorzugsweise
kanalweise
eine
Vorverzerrung
zur
Korrektur
von
Verzeichnungen
auf.
The
object
structures
preferably
have
a
predistortion,
with
respect
to
the
channels,
for
correcting
distortions.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
Art
Offset-Korrektur
der
Ladung
auf
der
Sensorelektrode
möglich.
By
this
means,
a
type
of
offset
correction
of
the
charge
to
the
sensor
electrode
is
possible.
EuroPat v2
Die
Optimierung
und
Korrektur
kann
dabei
auf
vielfältige
Weise
geschehen.
The
optimisation
and
correction
can
be
performed
here
in
a
variety
of
ways.
EuroPat v2
Es
kann
dadurch
eine
Korrektur
temperaturbedingter
Meßfehler
auf
Software-Ebene
durchgeführt
werden.
Thus,
there
can
be
a
correction
of
temperature-caused
measuring
errors
on
the
software
plane.
EuroPat v2
Eine
Korrektur
wird
auf
der
Basis
dieses
Differentials
durchgeführt.
A
correction
is
performed
on
the
basis
of
this
differential.
EuroPat v2
Die
FIG
zeigt
die
Korrektur
gemessener
Ausrollzeiten
auf
den
Temperatureffekt.
The
figure
shows
the
correction
of
measured
coasting
times
for
the
temperature
effect.
EuroPat v2
Die
Streulicht-Korrektur
wird
auf
diese
Weise
überhaupt
erst
praktisch
machbar.
The
scattered
light
correction
is
actually
only
made
practical
in
this
manner.
EuroPat v2
Die
Korrektur
kann
auf
verschiedene
Weisen
durchgeführt
werden.
This
correction
can
be
done
in
various
ways.
EuroPat v2
Dennoch
kann
die
Korrektur
auf
die
gleiche
Weise
durchgeführt
werden.
Nevertheless,
the
correction
can
be
carried
out
in
the
same
manner.
EuroPat v2
Auch
der
Anspruch
auf
Korrektur
oder
Löschung
fälschlich
erhobener
Daten
wurde
gestärkt.
They
will
also
have
a
stronger
claim
to
the
correction
or
deletion
of
data
collected
on
false
pretences.
ParaCrawl v7.1