Translation of "Konzepte erstellen" in English
Wir
können
Prioritäten
setzen,
Konzepte
erstellen
und...
verfeinern.
We
can
prioritize,
conceptualize
and,
uh...
Tenderize.
OpenSubtitles v2018
Wir
handeln,
analysieren,
erstellen
Konzepte,
setzen
Prioritäten...
We
strategize,
analyze,
conceptualize,
prioritize...
OpenSubtitles v2018
Wir
erstellen
Konzepte,
welche
Ökologie
und
Ökonomie
intelligent
vereinen.
We
create
concepts
for
you
that
unite
ecology
and
economy.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
berät
das
BMZ
dabei,
Strategien
und
Konzepte
zu
erstellen.
The
programme
is
advising
BMZ
on
strategy
and
concept
development.
ParaCrawl v7.1
Sie
erstellen
Konzepte,
Wireframes,
Ablaufdiagramm
für
Websites
und
entwerfen
die
Navigationsstruktur.
They
produce
concepts,
wireframes,
flow
diagrams
for
websites
and
design
their
navigation
structure.
ParaCrawl v7.1
Wir
erstellen
Konzepte,
schreiben
und
gestalten
für
Sie:
We
create
concepts
for,
manage
and
write
for
you:
CCAligned v1
Im
Arbeitsalltag
prüfen
wir
häufig,
mit
welchen
Werkzeugen
wir
Konzepte
erstellen.
In
our
work
at
Centigrade,
we
often
consider
which
tools
we
can
best
use
to
create
concepts.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Projektteams
bestehen
aus
Experten,
die
Ihnen
maßgeschneiderte
Konzepte
erstellen.
The
experts
in
our
project
teams
can
provide
custom-made
concepts.
ParaCrawl v7.1
Konzepte
umsetzbar
zu
erstellen
und
einzuführen
ist
unsere
Kompetenz.
Create
and
implement
concepts
is
the
main
competence.
ParaCrawl v7.1
Wir
analysieren
Ihre
bestehenden
Infrastrukturen
und
erstellen
Konzepte,
die
passgenau
auf
Ihre
Bedürfnisse
abgestimmt
sind.
We
analyze
your
existing
infrastructure
and
combine
concepts
that
are
precisely
tailored
to
your
particular
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sie
verstehen
die
wichtigsten
Begrifflichkeiten
und
sind
in
der
Lage,
selbständig
einfache
Konzepte
zu
erstellen.
The
know
the
most
common
terms
and
are
able
to
create
concepts.
ParaCrawl v7.1
Die
Angaben
zu
den
Beschäftigten
im
Gesundheitswesen
sind
nicht
voll
vergleichbar,
da
die
EU-Mitgliedstaaten
ihre
Statistiken
anhand
unterschiedlicher
Konzepte
erstellen
(z.
B,
nur
„praktizierende“
Ärzte
oder
„zugelassene“
Ärzte,
worunter
auch
arbeitslose
Ärzte
oder
Ärzte,
die
die
Heilkunde
nicht
direkt
ausüben,
erfasst
sind).
The
figures
on
manpower
in
healthcare
cannot
be
fully
compared
because
the
EU
Member
Statesbase
their
statistics
on
different
concepts
(e.g.
only
'active'
practitioners
or
practitioners
'entitled
topractise'
including
practitioners
who
are
unemployed
or
work
without
directly
practising
medicine).
EUbookshop v2
Die
Studien
stellen
darauf
ab,
verallgemeinerbare
Konzepte
zu
erstellen
und
Faktoren
zu
ermitteln,
die
für
andere
Umstände
und
andere
Länder
potentiell
relevant
sind.
They
aim
to
generate
generalizable
ideas
and
enable
the
identification
of
factors
of
potential
relevance
to
other
situations
and
other
countries.
EUbookshop v2
Wir
bringen
unser
Know-How
aus
dem
Projektmanagement
ein,
achten
auf
die
Zielsetzung
und
Zielerreichung,
planen
den
Ablauf
des
Prozesses,
erstellen
Konzepte
sowie
Analysen
und
führen
Workshops
durch.
We
bring
in
know-how
from
project
management,
pay
attention
to
goal
setting
and
goal
achievement,
plan
the
implementation
of
the
process,
design
concepts
and
analyses
and
carry
out
workshops.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
setzen
die
Ideen
um,
indem
wir
Konzepte
erstellen,
Prototypen
entwickeln,
die
Praxistauglichkeit
nachweisen
–
auf
wissenschaftlicher
Basis.
And
we
implement
ideas
by
preparing
concepts,
developing
prototypes
and
demonstrating
their
viability
–
all
with
a
scientific
basis.
ParaCrawl v7.1
Durch
unseren
pragmatischen
Beratungsansatz
lernen
Sie
nicht
nur
kennen,
wie
gute
Analysen
und
Konzepte
zu
erstellen
sind,
sondern
vor
allem
wie
die
Umsetzung
der
Konzepte
in
der
Praxis
erfolgt
und
so
eine
nachhaltige
Veränderung
geschaffen
wird.
Through
our
pragmatic
consultancy
approach
you
will
not
only
learn
how
to
create
good
analyses
and
concepts,
but
especially
how
to
implement
the
concepts
into
practice
and
how
a
sustainable
change
is
created.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leitfäden
bieten
eine
Einführung
in
die
grundlegenden
Konzepte
zum
Einrichten,
Erstellen
und
Bereitstellen
von
Geräten
oder
Computern
in
neuen
und
vorhandenen
Netzwerken.
These
guides
introduce
you
to
the
basic
concepts
for
setting
up,
creating,
and
deploying
devices
or
computers
for
new
and
existing
networks.
ParaCrawl v7.1
Das
Aufgabenspektrum
umfasst
die
Planung
und
Realisierung
von
Hochbauten,
das
Entwickeln
städtebaulicher
Konzepte
sowie
das
Erstellen
von
Gutachten.
Our
range
of
services
encompasses
the
design
and
realisation
of
buildings,
the
development
of
town
planning
concepts
as
well
as
the
production
of
experts'
reports.
ParaCrawl v7.1
In
offenen
Bürolandschaften
stehen
Think
Tanks
Mitarbeitern
zur
Verfügung
–
für
hochkonzentriertes
Arbeiten
wie
wichtige
Telefonate,
Verträge,
Konzepte,
Offerte
erstellen,
studieren
etc.
Oder
für
vertrauliche
Gespräche,
kurzfristig.
In
open
office
landscapes,
think-tanks
are
provided
to
employees
-
for
work
that
requires
high
concentration,
such
as
important
telephone
calls,
contracts,
concepts,
generating
offers,
studying,
etc.
Or
for
quick
confidential
discussions.
ParaCrawl v7.1
Wir
erstellen
Konzepte,
Prototypen
und
Produkte,
damit
Sie
sich
für
die
beste
Lösung
entscheiden
können.
We
create
concepts,
prototypes
and
products
so
that
you
can
decide
for
the
best
solution.
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
sind
wir
in
der
Lage,
unseren
Kunden
maßgeschneiderte
Logistik
Konzepte
zu
erstellen,
die
einen
sicheren,
schnellen
und
kostengünstigen
Transport
über
sämtliche
Schnittstellen
gewährleisten.
In
this
way,
we
are
able
to
provide
our
customers
with
tailor-made
logistics
concepts
that
guarantee
safe,
fast
and
cost-effective
transport
across
all
interfaces.
CCAligned v1
Orientiert
der
Lieferant
sich
in
erster
Linie
an
Ihrer
Situation,
Ihren
Erfahrungen,
Ihren
Vorstellungen
und
Ihren
Erwartungen,
um
Konzepte
zu
erstellen
und
Ideen
zu
entwickeln,
die
letztendlich
in
Ihrem
Unternehmen
überzeugen?
Does
the
supplier
orientate
himself
primarily
on
your
situation,
your
experiences,
your
ideas
and
your
expectations
in
order
to
create
concepts
and
develop
ideas
that
ultimately
convince
your
company?
CCAligned v1
In
den
meisten
meiner
Projekte
ist
es
mir
am
wichtigsten,
schnell
Konzepte
zu
erstellen,
die
ein
konkretes
Nutzungsszenario
abbilden
und
dabei
den
generellen
Aufbau
der
Software,
das
Navigations-
und
Interaktionskonzept
zeigen
–
und
nicht
die
visuelle
Gestaltung.
In
most
of
my
projects,
it
is
most
important
to
me
to
quickly
create
concepts
that
depict
a
concrete
usage
scenario,
showing
the
general
structure
of
the
software,
the
navigation
and
interaction
concept
–
and
not
the
visual
design.
ParaCrawl v7.1
Im
Europäischen
/
internationalen
Geschäftsumfeld
werden
viele
neue
Themen,
Programme
und
Lösungen
erschlossen
und
Fachleute
müssen
in
der
Lage
sein,
deren
Umsetzbarkeit
zu
bewerten
und
sinnvolle
Konzepte
zu
erstellen.
In
the
european/
international
business
surrounding
field
many
new
topics,
programs
and
solutions
are
opened
and
specialists
must
be
able,
to
evaluate
whose
negotiability
and
provide
meaningful
concepts.
ParaCrawl v7.1
Und
damit
die,
Beim
Anlegen
neuer
Konzepte,
Erstellen
Sie
neue
Wege
des
Denkens
nach
Excel.
And
therefore,
when
you
create
new
concepts,
you
create
new
ways
of
thinking
in
order
to
excel.
ParaCrawl v7.1
Professionelle
Gestalter,
wie
Grafiker,
Multimedia-Designer,
Webdesigner
und
andere
Kreative,
die
visuelle
Konzepte
am
Computer
erstellen,
benötigen
ein
Farbmanagement.
Designers
such
as
graphic
designers,
multimedia
designers,
web
designers
and
other
creative
professionals
who
create
visual
concepts
by
using
computer
software
need
color
management.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
ihrer
Empfehlung
über
Erziehung
bezüglich
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
von
1974
haben
die
UNESCO-Mitgliedstaaten
ihren
Willen
bekundet,
innerstaatliche
politische
Konzepte
zu
erstellen,
um
zu
Zielen
wie
der
Gestaltung
eines
gerechten
Friedens,
der
Achtung
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
beizutragen
sowie
»Vorurteile,
verzerrte
Wahrnehmungen,
Ungleichheiten
und
Ungerechtigkeiten
jeglicher
Form«
zu
beseitigen.
Since
UNESCO's
1974
Recommendation
concerning
education
for
international
understanding,
co-operation,
and
peace
and
education
relating
to
human
rights
and
fundamental
freedoms,
UNESCO
member
states
have
demonstrated
their
commitment
to
constructing
domestic
policy
ideas
in
such
a
way
as
to
contribute
to
goals
such
as
the
creation
of
a
just
peace,
respect
for
human
rights
and
fundamental
freedoms,
and
"the
eradication
of
the
prejudices,
misconceptions,
inequalities
and
all
forms
of
injustice."
ParaCrawl v7.1