Translation of "Kontrolliert auf" in English
Diese
Studie
war
nicht
kontrolliert
in
Bezug
auf
prognostische
Faktoren
und
anti-neoplastische
Behandlungen.
This
study
did
not
control
for
prognostic
factors
and
anti-neoplastic
treatments.
ELRC_2682 v1
Muffelofen,
thermostatisch
kontrolliert
auf
850
±
25
°C.
Muffle
furnace,
thermostatically
controlled
at
850
±
25
°C.
DGT v2019
Trockenofen,
thermostatisch
kontrolliert
auf
105
±
2
°C.
Drying
oven,
thermostatically
controlled
at
105
±
2
°C.
DGT v2019
Jedes
Fahrzeug
wird
angehalten,
kontrolliert
und
auf
Schäden
untersucht.
Every
vehicle
gets
stopped
and
inspected.
Look
for
damage.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
also
die
Kisten
kontrolliert,
bevor
sie
auf
das
Gelände
kamen?
So,
you
went
through
the
boxes
before
they
actually
came
onto
the
property?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Layer
kontrolliert
den
Verbindungsaufbau
auf
Sessionebene.
That
layer
controls
connection
at
the
session
level.
WikiMatrix v1
Der
pH-Wert
wird
kontrolliert
und
erforderlichenfalls
auf
pH
7,5
korrigiert.
The
pH
is
checked
and
adjusted
to
pH
7.5
if
necessary.
EuroPat v2
Der
pH-Wert
des
Eluats
wurde
kontrolliert
und
gegebenenfalls
auf
pH
6,5
nachgestellt.
The
pH
of
the
eluate
was
monitored
and
adjusted
to
pH
6.5
if
necessary.
EuroPat v2
Deine
Mutter
kontrolliert
mich
zu
Hause
und
sie
kontrolliert
mich
auf
Arbeit.
Your
mother
controls
me
at
home,
she
controls
me
at
work.
OpenSubtitles v2018
Die
Warenmenge
kann
kontrolliert
werden
auf
der
Seite
von
Ausfertigung
der
Bestellung.
The
quantity
of
the
goods
can
be
controlled
by
ordering
page.
CCAligned v1
Estland
kontrolliert
auf
seinem
Territorium
nicht
die
Aktivitäten
der
NATO;
Estonia
does
not
control
the
activities
of
NATO
in
its
own
territory;
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Kisten
jetzt
kontrolliert
und
geführt
auf
die
Paletten
heben.
They
can
now
lift
the
crates
onto
the
pallets
in
a
controlled
and
well-regulated
manner.
ParaCrawl v7.1
Der
Geist
muss
kontrolliert
und
auf
die
Höchste
Persönlichkeit
fixiert
werden.
The
mind
has
to
be
controlled
and
fixed
on
the
Supreme
Personality.
ParaCrawl v7.1
Das
Wickelsystem
Sirius
rollt
Papier
oder
Karton
schonend
und
kontrolliert
auf.
The
Sirius
winding
system
winds
the
paper
or
board
in
a
gentle
and
controlled
fashion.
ParaCrawl v7.1
Unsere
externen
Links
werden
sorgfältig
inhaltlich
kontrolliert
und
auf
einem
Minimum
gehalten.
Our
external
links
have
been
carefully
checked
and
kept
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Das
Gewerbeaufsichtsamt
zieht
Stichproben
und
kontrolliert
Spielwaren
auf
ihre
Sicherheit.
The
Trade
Inspectorate
makes
random
safety
checks
of
toys.
ParaCrawl v7.1
Kontrolliert
den
Zugriff
auf
Ordner
ist
nicht
aktiv.
Controlled
Folder
Access
is
not
active.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wurden
sie
kontrolliert
auf
Raumtemperatur
abgekühlt.
They
were
then
cooled
to
room
temperature
in
controlled
manner.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
der
erhaltene
kristallisierte
Block
kontrolliert
auf
Raumtemperatur
abgekühlt.
The
obtained
crystallized
block
was
subsequently
cooled
to
room
temperature
in
controlled
manner.
EuroPat v2
Die
Steuereinheit
4
kontrolliert
auf
zwei
verschiedene
Weisen
die
sensorische
Stimulation.
The
control
unit
4
controls
the
sensory
stimulation
in
two
different
ways.
EuroPat v2
Das
Wickelsystem
Sirius™
rollt
Papier
oder
Karton
schonend
und
kontrolliert
auf.
The
Sirius™
winding
system
winds
the
paper
or
board
in
a
gentle
and
controlled
fashion.
ParaCrawl v7.1
Der
Transferarm
wird
dann
von
der
Steuereinheit
kontrolliert
auf
eine
Justagemarke
zubewegt.
The
transfer
arm
is
then
moved
in
a
controlled
fashion
toward
an
adjustment
mark
by
the
control
unit.
EuroPat v2
In
diesem
Fall,
erhalten
Sie
Ihr
Fahrzeug
kontrolliert
auf
Ihre
frühesten
Bequemlichkeit.
In
this
case,
get
your
vehicle
checked
out
at
your
earliest
convenience.
ParaCrawl v7.1
Schengen
wird
nun
vollständig
von
der
Kommission
kontrolliert
und
auf
EU-Ebene
rechtlich
durchgesetzt.
Schengen
will
now
be
fully
monitored
by
the
Commission
and
legally
enforced
at
the
EU
level.
ParaCrawl v7.1
Doch
wer
kontrolliert
diesen
Zugriff
auf
private
Daten?
But
who
controls
this
access
to
private
data?
ParaCrawl v7.1