Translation of "Kontrolle abgeben" in English
Hören
Sie
auf
darüber
zu
denken,
als
würden
Sie
die
Kontrolle
abgeben.
Stop
thinking
of
it
as
giving
up
control.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
müssen
etwas
Kontrolle
abgeben.
But
you'll
have
to
relinquish
some
control.
OpenSubtitles v2018
Als
Botschafter
in
Großbritannien
müsste
ich
meine
Kontrolle
über
Thorn
abgeben.
If
I
were
ambassador
to
Great
Britain,
I'd
have
to
relinquish
my
control
over
Thorn.
OpenSubtitles v2018
Kontrolle
abgeben,
Augen
zu
und
mit
voller
Energie
hinein
ins
Kaos!
Give
up
control,
eyes
closed
and
full
of
energy
into
the
Kaos!
CCAligned v1
Die
Kontrolle
abgeben
und
sich
ihnen
unterziehen,
während
sie
dich
ärgern.
Giving
up
control
and
submitting
to
them
while
they
tease
you.
ParaCrawl v7.1
Kann
man
denn
gleichzeitig
Kontrolle
abgeben
und
Geschwindigkeit
aufbauen?
Can
you
give
up
control
and
build
up
speed
at
the
same
time?
ParaCrawl v7.1
Und
Sie
haben
es
gerade
gesagt:
Sie
würden
die
Kontrolle
nicht
abgeben.
And
you
just
said
it,
you
wouldn't
cede
control.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
die
Kontrolle
abgeben.
I
have
to
give
up
control.
OpenSubtitles v2018
Also,
Rex,
das
mit
der
einmaligen
Gebühr,
wir
wollen
die
Kontrolle
nicht
abgeben.
You
know,
Rex,
the
one-time
fee
thing,
we're
not
looking
to
give
up
control
of
the
company.
OpenSubtitles v2018
Der
Grund
wieso
Sie
sexuelle
Intimität
meiden,
ist
weil
Sie
nicht
die
Kontrolle
abgeben
wollen.
The
reason
you
avoid
sexual
intimacy
is
because
you
don't
want
to
surrender
control.
OpenSubtitles v2018
Dafür
mussten
wir
teils
die
Kontrolle
darüber
abgeben,
wie
das
Unternehmen
geführt
wird.
To
that
end,
we
had
to
relinquish
control
of
how
the
organisation
is
run.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklärte
bekanntermaßen,
dass
sie
diese
Kontrolle
nie
abgeben
würde,
und
so
wurde
die
Bank
von
England
erst
1997
unabhängig,
als
Tony
Blairs
erste
Labour-Regierung
gewählt
wurde.
She
famously
asserted
that
she
would
never
hand
that
control
away,
and
the
Bank
of
England
was
not
set
free
until
1997,
when
Tony
Blair’s
first
Labour
government
was
elected.
News-Commentary v14
Ich
sage
nur,
dass
es
Spaß
macht.
Wenn
wir
wenig
Kontrolle
im
Schlafzimmer
abgeben,
das
ist
alles.
I'm
just
saying
that
it's
fun
to
give
up
a
little
control
in
the
bedroom,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher,
wie
das
abläuft,
aber
ich
würde
gerne
die
Kontrolle
abgeben...
Ausnahmsweise.
I'm
not
sure
how
this
is
supposed
to
go,
but
I'd
like
to
try
giving
up
control,
for
once.
OpenSubtitles v2018
Frauen,
die
sehr
viel
in
ihrem
Leben
unter
einen
Hut
bringen
müssen,
finden
es
vielleicht
anziehender,
im
Schlafzimmer
die
Kontrolle
abgeben
zu
können.
Women
who
have
to
balance
a
lot
in
their
lives
may
find
it
more
attractive
to
lose
control
in
the
bedroom.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Regelkreis
wird
dabei
regelmäßig
in
einem
Schritt
46
überprüft,
ob
der
jeweils
aktive
Steuerstand
die
Kontrolle
abgeben
will,
in
dem
die
Abgabefunktion
der
Übertragungsfunktion
12
oder
22
betätigt
wird.
In
a
control
circuit,
it
is
regularly
checked
in
step
46
whether
the
respectively
active
control
station
wants
to
hand
over
control
by
actuating
the
handover
function
of
the
transfer
function
12
or
22
.
EuroPat v2
Hier,
wie
auch
in
einer
Notfallsituation,
kann
es
wichtig
und/oder
hilfreich
sein,
dass
eine
Bedienungsperson
schnell
und/oder
kurzfristig
die
manuelle
Kontrolle
über
ein
Abgeben
des
Ballens
aus
dem
Pressraum
bzw.
eines
Schließens
und/oder
Öffnen
einer
Auslassklappe
(zurück-)
erlangen
kann.
Here,
as
well
as
in
an
emergency
situation,
it
may
be
important
or
helpful
for
an
operating
person
to
be
able
to
quickly
or
briefly
obtain
(regain)
manual
control
over
a
release
of
the
bale
from
the
pressing
chamber
or
over
a
closure
or
opening
of
an
outlet
flap.
EuroPat v2
Du
musst
den
Schüler
auf
dem
Weg
zu
seinem
Ziel
halten,
darfst
aber
auch
ein
wenig
Kontrolle
abgeben.
While
you
need
to
keep
the
student
on
track
to
achieve
their
goals,
don't
be
afraid
to
give
up
a
little
control.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Fujitsu
Cloud
Services
geht
es
darum,
Ihnen
Wahlfreiheit
zu
bieten,
ohne
dass
Sie
die
Kontrolle
abgeben
müssen.
Fujitsu
Cloud
services
are
about
giving
you
the
freedom
to
choose
without
losing
control.
ParaCrawl v7.1
Wird
es
ähnlich
wie
bei
dem
Theaterstück
"The
Life
and
Death
of
Marina
Abramovic
sein,
wo
sie
im
Unterschied
zu
Ihren
Performances
bewusst
vieles
in
andere
Hände
legen
und
damit
in
einen
Akt
der
Distanzierung
Kontrolle
abgeben?
Will
it
be
similar
to
the
theatre
play
"The
Life
and
Death
of
Marina
Abramovi?
",
where,
unlike
your
performances,
you
consciously
pass
on
the
responsibility
to
others
and
thus,
in
an
act
of
distancing,
hand
over
your
control?
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
ihnen
eher
daran,
Wahrnehmungsprozesse
bewusst
zu
machen,
als
dass
sich
die
User
in
diesen
Zweitwirklichkeiten
verlieren,
sich
damit
isolieren,
Kontrolle
abgeben
und
so
auch
ein
Stück
unmündig
machen.
They
are
concerned
with
making
people
aware
of
perception
processes
rather
than
enabling
users
to
get
lost
in
these
second
realities,
isolate
themselves,
relinquish
control,
and
thus
become
a
little
disenfranchised.
ParaCrawl v7.1
Für
Frank
Seifert
(l.)
und
Thomas
Robinson,
Spezialisten
für
Customer
Experience,
müssen
sich
Unternehmen
auf
solche
Prozesse
einlassen
–
und
Kontrolle
abgeben.
According
to
Frank
Seifert
and
Thomas
Robinson,
Customer
Experience
specialists,
companies
need
to
be
open
to
such
processes
–
and
give
up
control.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterbrechung
-
das
Abkommen
uber
das
Feuer
hat
militarisch
den
Status
quo
formalisiert,
ungefahr
30
Prozente
Kaschmirs
unter
der
pakistanischen
Kontrolle
abgebend.
The
cease-
fire
agreement
formalized
the
military
status
quo,
leaving
about
30
percent
of
Kashmir
under
Pakistani
control.
ParaCrawl v7.1
Ich
toleriere
und
verwöhne
Anastasia,
aber
das
sollte
man
nicht
damit
verwechseln,
dass
ich
die
Kontrolle
abgebe.
I
tolerate
and
indulge
Anastasia,
but
that
shouldn’t
be
confused
with
giving
up
control.
ParaCrawl v7.1