Translation of "Konstruktiven gespräche" in English
Dann
bin
ich
gespannt
auf
die
konstruktiven
Gespräche
Ihrer
Fraktion
mit
dem
Wirtschaftsminister.
If
so,
I
shall
be
interested
to
see
what
happens
in
your
group's
constructive
talks
with
the
Minister
for
Economic
Affairs.
Europarl v8
Zugleich
setzen
wir
unsere
konstruktiven
Gespräche
mit
dem
Ministerium
fort.
At
the
same
time,
we
are
continuing
our
constructive
discussions
with
the
Department
of
Justice.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
auch
die
mit
den
Arbeitnehmervertretern
geführten,
vertrauensvollen
und
konstruktiven
Gespräche.
That
also
includes
trustworthy
and
constructive
talks
with
the
employee
representatives.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedanken
uns
bei
allen
Besuchern
für
die
konstruktiven
Gespräche
auf
unserem
Messestand.
We
would
like
to
thank
all
visitors
for
the
constructive
discussions
on
our
stand.
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
bei
allen
Messebesuchern
für
die
anregenden
und
konstruktiven
Gespräche!
We
would
like
to
thank
all
visitors
to
the
fair
for
the
inspiring
and
constructive
discussions
held!
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
für
die
konstruktiven
Gespräche
mit
den
Beteiligten.
We
thank
the
parties
involved
for
the
constructive
talks.
ParaCrawl v7.1
Allen
Besuchern
unseres
Messestandes
möchten
wir
für
die
interessanten
und
konstruktiven
Gespräche
danken.
We
would
like
to
thank
all
visitors
of
our
fair
stand
for
the
interesting
and
constructive
discussions.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidungen
beenden
die
konstruktiven
Gespräche
zwischen
den
Unternehmen
sowie
den
Behörden
während
der
letzten
Monate.
The
decisions
conclude
constructive
discussions
during
the
recent
months
between
the
companies
and
the
authorities.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedanken
uns
bei
den
zahlreichen
Besuchern
für
das
Interesse
und
für
die
konstruktiven
Gespräche.
We
would
like
to
thank
the
numerious
visitors
for
their
high
level
of
interest
and
the
constructive
conversations.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedanken
uns
für
die
zahlreichen
Besuche
und
die
konstruktiven
Gespräche
auf
unserem
Messestand.
Thank
you
for
the
numerous
visits
and
the
constructive
discussions
on
our
fair
stand.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sind
auch
die
konstruktiven
Gespräche,
die
im
Jahr
2008
begonnen
haben,
ein
positives
Zeichen.
At
the
same
time,
constructive
dialogues
that
started
in
2008
are
also
giving
positive
signs.
Europarl v8
Israel
sollte
letztendlich
die
regelmäßigen
Transferzahlungen
wieder
aufnehmen,
und
ich
begrüße
in
diesem
Zusammenhang
die
konstruktiven
Gespräche,
die
kürzlich
zwischen
Premierminister
Scharon
und
Präsident
Bush
stattgefunden
haben.
Ultimately,
Israel
should
resume
regular
transfers
and
in
that
respect
I
welcome
the
constructive
discussions
held
recently
between
Prime
Minister
Sharon
and
President
Bush.
Europarl v8
Wie
Herr
Schmit
bereits
sagte,
war
ich
vor
drei
Wochen
zusammen
mit
meinen
Kollegen
aus
Luxemburg
und
dem
Vereinigten
Königreich
in
den
Vereinigten
Staaten,
und
das
Ergebnis
dieser
wirklich
konstruktiven
Gespräche,
wie
auch
Sie,
Herr
Florenz,
anerkannt
haben,
denn
wir
haben
über
all
dies
bereits
im
Vorfeld
diskutiert,
war
die
Übereinkunft,
nach
Mitteln
und
Wegen
zur
Wiedereinsetzung
der
hochrangigen
Gruppe
EU/USA
zu
suchen,
um
die
Politiken
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
überprüfen
zu
können.
Three
weeks
ago,
as
Mr
Schmit
said,
I
and
my
colleagues
from
Luxembourg
and
the
United
Kingdom
visited
the
United
States
and
the
outcome
of
these
truly
constructive
talks,
as
you
acknowledged
Mr
Florenz,
because
we
had
discussed
all
this
beforehand,
was
the
agreement
to
find
ways
of
restarting,
of
reactivating
the
EU/US
high-level
group,
with
a
view
to
examining
policies
to
combat
climate
change.
Europarl v8
Die
Kommission
möchte
dem
Europäischen
Parlament
für
seine
konstruktive
Arbeit
an
dem
Vorschlag
danken
und
ist
auch
froh
über
die
konstruktiven
Gespräche,
die
wir
in
dieser
äußerst
komplizierten
Materie
führen
konnten.
The
Commission
would
like
to
thank
the
European
Parliament
for
your
constructive
work
on
this
proposal
and
to
express
its
satisfaction
at
the
constructive
nature
of
the
talks
we
have
held
on
this
extremely
complex
issue.
Europarl v8
Wir
möchten
diese
Gelegenheit
nutzen,
um
der
Autonomen
Regierung
noch
einmal
für
die
äußerst
konstruktiven
Gespräche
zu
dieser
Thematik
und
anderen
Fragen
zu
danken,
die
eine
Delegation
meiner
Fraktion
bei
ihrem
Besuch
in
Grönland
im
vergangenen
Herbst
mit
ihr
geführt
hat.
We
take
this
opportunity
to
repeat
our
thanks
to
the
home
rule
government
for
the
very
fruitful
discussions
on
this
and
other
issues
that
a
delegation
from
the
group
had
with
them
when
it
visited
Greenland
last
autumn.
Europarl v8
Von
den
Vorstellungen
und
Erwartungen
an
die
Neuerungen
2015
bis
hin
zu
konkreten
Vorschlägen
über
die
künftige
Zusammensetzung
und
die
Größe
des
Pfarrgemeinderats
reichten
die
äußerst
konstruktiven
Gespräche
der
sechs
Gremien
mit
den
Hauptamtlichen
des
Seelsorgeteams.
The
extremely
constructive
discussions
between
the
six
committees
and
the
full-time
members
of
the
pastoral
care
team
addressed
topics
ranging
from
perceptions
and
expectations
regarding
the
2015
reforms,
to
concrete
proposals
regarding
the
future
composition
and
size
of
the
Parish
Council.
WMT-News v2019
Trotz
der
konstruktiven
Gespräche
mit
den
österreichischen
Behörden
und
der
Erstellung
eines
Entwurfs
für
ein
überarbeitetes
Programm,
das
deutliche
Verbesserungen
im
Vergleich
zum
derzeitigen
Programm
bietet,
hat
Österreich
bisher
noch
nicht
die
Maßnahmen
verabschiedet
und
mitgeteilt,
die
erforderlich
wären,
um
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
nachzukommen.
Although
there
have
been
constructive
discussions
with
the
Austrian
authorities,
and
although
a
draft
revised
programme
has
been
prepared
which
represents
a
considerable
improvement
on
the
existing
programme,
Austria
has
still
not
adopted
and
communicated
the
necessary
measures
to
comply
with
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Die
konstruktiven
Gespräche,
die
die
Herren
Zabalza
und
Schmidhuber
im
Geiste
der
Zusammenarbeit
führten,
dienten
dazu,
dieses
Gleichgewicht
zu
gewährleisten
und
die
Qualität
der
Vorhaben
entsprechend
den
in
den
Verordnungen
definierten
Kriterien
zu
garantieren.
Mr
Zabalza
and
Mr
Schmidhuber
had
a
constructive
exchange
of
views,
in
a
spirit
of
cooperation,
aimed
at
agreement
on
this
desired
balance
and
to
ensure
high-quality
projects
are
chosen
in
line
with
the
criteria
given
in
the
Regulation.
TildeMODEL v2018
Soweit
der
Seetransport
betroffen
ist,
hält
die
Kommission
die
konstruktiven
„Post-TACA"
Gespräche
mit
den
Reedereien
für
einen
Lösungsansatz,
der
dem
Handel
dienen
und
den
lange
andauernden
Streit
zwischen
den
Reedereien
einerseits
und
ihren
Kunden
und
der
Kommission
andererseits
beenden
könnte.
As
regards
the
maritime
aspects
of
the
agreement,
the
Commission
considers
that
the
constructive
"Post-TACA"
discussions
that
have
taken
place
between
shipowners
and
the
Commission
provide
a
basis
for
a
solution
that
is
to
the
benefit
of
the
trade
and
can
end
the
long
period
of
dispute
between
shipowners
on
the
one
hand
and
their
customers
and
the
Commission
on
the
other.
TildeMODEL v2018
Die
EU
appelliert
an
die
BRJ
/
die
serbischen
Behörden
und
die
Vertreter
der
albanischen
Volksgruppe,
ihre
in
den
letzten
Tagen
geführten
konstruktiven
Gespräche
fortzusetzen,
um
die
Durchführung
der
vertrauensbildenden
Maßnahmen,
einschließlich
der
baldigen
Schaffung
einer
gemischtnationalen
Polizeitruppe,
zu
konsolidieren.
The
EU
encourages
FRY/Serbian
authorities
and
ethnic
Albanian
representatives
to
continue
their
constructive
talks
held
in
recent
days
in
order
to
consolidate
the
implementation
of
confidence
building
measures,
including
the
early
establishment
of
a
multi-ethnic
police
force.
TildeMODEL v2018
Er
zeigte
sich
erfreut
über
die
konstruktiven
und
fruchtbaren
Gespräche
mit
den
russischen
Amtskollegen
insbesondere
im
Visumbereich,
wo
ein
hervorragender
Dialog
aufgebaut
wurde.
He
appreciated
the
constructive
and
fruitful
discussionswith
the
Russian
side,particularly
in
the
field
ofvisas,where
an
excellent
dialogue
was
established
resulting
in
a
common
understanding
aboutshared
objectives
and
appropriate
methods
ofachieving
them.
EUbookshop v2
Die
EU
nimmt
die
positiven
und
konstruktiven
Gespräche,
die
bei
dieser
Gelegenheit
stattgefunden
haben,
zur
Kenntnis
und
hofft,
daß
bald
ein
gehaltvoller
und
umfassender
Dialog
mit
Iran
im
Geiste
verstärkter
internationaler
Zusammenarbeit
aufgenommen
werden
kann.
Noting
the
positive
and
constructive
discussions
which
took
place
on
this
occasion,
the
EU
looks
forward
to
starting
soon
a
substantive
and
comprehensive
dialogue
with
Iran
in
a
spirit
of
increased
international
co-operation.
TildeMODEL v2018
Herr
Präsident,
ich
möchte
den
amtierenden
Ratspräsidenten
und
seinen
Kollegen
aus
dem
Justizministerium,
Herrn
Costa,
begrüßen
und
beiden
für
den
freundlichen
Empfang,
den
sie
meinem
Ausschuß
vergangene
Woche
in
Lissabon
bereitet
haben,
sowie
für
die
konstruktiven
Gespräche
danken.
Mr
President,
I
would
like
to
welcome
the
President-in-Office
and
his
colleague
from
the
Justice
Ministry,
Mr
Costa,
and
to
thank
them
for
the
welcome
they
gave
my
committee
in
Lisbon
last
week
and
the
constructive
meetings
we
enjoyed.
Europarl v8
Das
Messepersonal
von
Osai
Automation
Systems
möchte
sich
bei
allen
Standbesuchern
für
die
konstruktiven
Gespräche
und
bei
unserem
Distributor
EP-TEQ
für
die
Zusammenarbeit
bedanken.
The
fair
staff
of
Osai
Automation
Systems
would
like
to
thank
all
the
visitors
for
the
constructive
discussions
and
also
EP-TEQ
for
cooperation.
CCAligned v1
Angesichts
des
bisherigen
konstruktiven
Verlaufs
der
Gespräche
mit
allen
Beteiligten
auf
der
Kapitalseite
sind
wir
zuversichtlich,
dass
uns
der
Abschluss
des
Finanzierungskonzepts
gelingen
wird",
sagt
Florian
Frank
weiter.
In
light
of
the
constructive
ongoing
discussions
with
all
debt
and
major
equity
holders
we
are
confident
in
our
ability
to
successfully
conclude
the
financing
concept",
Florian
Frank
continues.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
ein
herzliches
Dankeschön
für
die
netten
Besuche
und
die
konstruktiven
Gespräche
auf
unserem
Messestand
–
viele
neue
Projektideen
wurden
geboren,
auf
deren
Realisierung
wir
uns
schon
jetzt
freuen.
We
would
like
to
take
this
opportunity
to
thank
you
for
the
nice
visits
and
the
constructive
discussions
on
our
fair
stand
–
many
new
project
ideas
were
born,
and
we
are
already
looking
forward
to
their
realization.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
der
konstruktiven
Gespräche
sowie
des
aktuellen
Diskussionsstands
sind
alle
Beteiligten
zuver-sichtlich,
dass
eine
umfassende
Einigung
zeitnah
erarbeitet
werden
kann.
Given
the
constructive
talks
so
far
held
and
the
current
state
of
discussions,
all
parties
involved
are
confident
that
a
comprehensive
agreement
can
soon
be
reached.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Phoenix-Team
bedankt
sich
ganz
herzlich
bei
allen
Besuchern
für
die
vielen
netten
und
konstruktiven
Gespräche
und
freut
sich
schon
jetzt
auf
die
nächste
Koinè
2019!
The
whole
Phoenix
team
sincerely
says
„thank
you“
to
all
visitors
for
the
many
nice
and
constructive
discussions
and
is
already
looking
forward
to
the
next
Koinè
2019!
ParaCrawl v7.1