Translation of "Konkreter preis" in English

Ein konkreter Preis steht daher noch nicht fest, wird aber im mittleren vierstelligen Bereich liegen.
A specific price has not been determined yet, but it will be in the mid four figure range.
CCAligned v1

Zum anderen stelle die Beklagte entgegen § 312j Abs. 2 BGB dem Verbraucher nicht unmittelbar vor Abgabe der Bestellung mittels Dash Button die Informationen wie konkreter Inhalt und Preis klar und verständlich in hervorgehobener Weise zur Verfügung (gemäß Artikel 246a § 1 Absatz 1 Satz 1 Nummer 1, 4, 5, 11 und 12 EGBGB).
On the other hand, contrary to § 312j BGB, the defendant does not provide the consumer with the information such as concrete content and price in a clear and understandable manner immediately before placing the order via Dash Button.
ParaCrawl v7.1

Es gilt jeweils der im konkreten Angebot genannte Preis.
The price quoted in the actual offer shall apply.
ParaCrawl v7.1

Ich will einen konkreten Preis wissen.
I want to know a specific price.
ParaCrawl v7.1

Der konkrete Preis ist Sache der Absprache .
Specific price always depends on the agreement .
ParaCrawl v7.1

Um einen konkreten Preis zu erfahren, musst Du einen Verkäufer kontaktieren und ein Angebot anfordern.
To find out their price range, users have to contact the vendor and request a quote.
ParaCrawl v7.1

Welchen Druck ist die Union bereit, auf Israel wegen Gaza und dem Westjordanland einschließlich Jerusalem auszuüben, um die heutigen und künftigen Verantwortlichen daran zu erinnern, dass die Zugehörigkeit zur internationalen Gemeinschaft allgemein und die bevorzugte Partnerschaft mit der Europäischen Union konkret ein Preis sind, den sie dafür bekommen, dass sie der militärischen Besatzung keinen Platz lassen, oder den Kriegsverbrechen, oder einer Politik, die jeden Tag einer Scheidung zwischen Europa und der arabisch-muslimischen Welt Vorschub leistet?
What pressure is the Union prepared to exert on Israel over Gaza and the West Bank, including Jerusalem, to remind its current and future leaders that membership of the international community in general, and the privileged partnership with the European Union in particular, come at a price, that they have no place for military occupation, nor war crimes, nor a policy which pushes each day towards a divorce between Europe and the Arab-Muslim world?
Europarl v8

Die Lyonnaise des Eaux hatte noch keinen konkreten Preis genannt, weil sie die Prüfung durch die britische Monopolies and Mergers Commission abwarten wollte.
Lyonnaise des Eaux has not offered a price for Northumbrian's shares : it is expected to wait for the conclusions of the analysis of the Monopolies and Mergers Commission.
TildeMODEL v2018

Ferner besteht die spezielle Eigenschaft eines variablen Antidumpingzolls darin, dass dieser Zoll nach Maßgabe der Differenz zwischen dem Mindesteinfuhrpreis und dem für die betreffende Ware konkret vereinbarten Preis berechnet wird.
In addition, the particular characteristic of a variable antidumping duty lies in the fact that it is calculated on the basis of the difference between the minimum import price and the price actually agreed for the goods in question.
EUbookshop v2