Translation of "Konkreten schritte" in English

Die konkreten Schritte, die die EU ergreift und plant, sind wichtig.
The concrete steps taken and planned by the EU are important.
Europarl v8

Welche sind die konkreten Schritte, um Gaddafi zu delegitimieren?
What are the specific steps needed to de-legitimise Gaddafi?
Europarl v8

Was sind die nächsten konkreten Schritte, die wir unternehmen müssen?
What are the next concrete steps we will have to take?
Europarl v8

An welche konkreten Schritte denken Sie dabei?
What concrete steps do you have in mind here?
Europarl v8

Welche dieser konkreten Schritte hat die Kommission bisher verwirklicht?
What concrete steps has the Commission so far taken to this end?
Europarl v8

Wir haben keine konkreten Schritte unternommen, wie das geschehen soll.
No definite action has been taken to make that happen.
Europarl v8

Ich begrüße die konkreten Schritte dieses Berichts in Bezug auf:
I welcome the concrete steps this report includes to:
Europarl v8

Welche ganz konkreten Schritte wird die griechische Ratspräsidentschaft unternehmen?
What definite steps will the Greeks take during their presidency of the Council?
Europarl v8

Allerdings scheint er keine konkreten Schritte zur Gründung unternommen zu haben.
However he appears to have made no concrete steps to set up such a society.
Wikipedia v1.0

Die Union hat die im Hinblick auf dieses Ziel getroffenen konkreten Schritte begrüßt.
The Union has welcomed the concrete steps taken towards these ends.
DGT v2019

Was sind die nächsten konkreten Schritte?
What are the next specific steps?
Europarl v8

Im Frühjahr 2005 wurden die ersten konkreten Schritte unternommen.
The rst practical steps on the Hague programme were taken in the spring of 2005.
EUbookshop v2

Um unser Ziel zu erreichen, unternehmen wir u.a. diese konkreten Schritte:
In order to achieve our goal, we are taking the following and other practical actions:
CCAligned v1

Fuß: „Meine nächsten konkreten Schritte werden sein…“
Foot: “MY next concrete step will be...“
ParaCrawl v7.1

Welche ganz konkreten Schritte kann jeder einzelne tun, um diesen Paradigmenwechsel voranzubringen?
What concrete steps can each individual take to bring about this paradigm shift?
CCAligned v1

Welche konkreten Schritte sind für die Erstellung eines 3D-Linsenrasterbildes erforderlich?
Which specific steps are necessary to produce a 3D lenticular image?
ParaCrawl v7.1

Hamburg News: Welches sind die konkreten ersten Schritte?
Hamburg News: What are the first, concrete steps?
ParaCrawl v7.1

Sie erfahren die konkreten Schritte auf unserer Informationsseite zur Promotion .
You will find all necessary steps on our PhD homepage .
ParaCrawl v7.1

Die aktuelle Arbeit identifiziert nun die konkreten Schritte auf denen diese Entwicklungen basieren.
The current work now identifies the specific steps on which these developments are based.
ParaCrawl v7.1

Es seien keine Belege für solche konkreten Schritte vorgelegt worden.
No reasons had been submitted as to which concrete steps had been taken.
ParaCrawl v7.1

Die EUCDA begrüßt alle konkreten Schritte in diese Richtung.
The EUCDW welcomes all concrete steps taken in this direction.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie sich hier über die konkreten Schritte einer Antragstellung .
Find out more about the concrete steps of an application .
ParaCrawl v7.1

Die Festlegung der konkreten Schritte hin zur Erreichung der Ziele war äußerst tiefgründig.
The setting of the concrete steps towards achieving the goals was very profound.
ParaCrawl v7.1

Erstens wurden noch keine konkreten Schritte für einen Gesetzentwurf bezüglich der Luftqualität in Innenräumen unternommen.
First: no concrete steps have been taken to draft legislation concerning indoor air quality.
Europarl v8

Nach Auffassung der Kommission werden die ersten konkreten Schritte für eine echte europäische Migrationspolitik unternommen.
The Commission considers that the first tangible steps towards a truly European migration policy are being taken.
TildeMODEL v2018