Translation of "Komplexität erhöhen" in English
Umgekehrt
würde
sich
das
Risiko
einer
verringerten
Effizienz
infolge
größerer
Komplexität
erhöhen.
Conversely,
it
would
increase
the
risk
of
reduced
efficiency
due
to
more
complexity.
TildeMODEL v2018
Dies
bedingt
Sicherheitsvorkehrungen,
welche
die
Komplexität
der
Regelkreise
erhöhen.
This
requires
safety
precautions
which
increase
the
complexity
of
the
control
circuits.
EuroPat v2
Livestorm
konnte
die
Größe
seines
Lokalisierungsteams
verdoppeln,
ohne
die
Komplexität
zu
erhöhen.
Enabled
Livestorm
to
double
the
size
of
its
localization
team
without
increasing
complexity
CCAligned v1
Am
Anfang
des
kleinen,
Nachdem
Sie
die
Komplexität
der
Erkrankungen
erhöhen.
At
the
beginning
of
the
small,
After
you
increase
the
complexity
of
diseases.
ParaCrawl v7.1
Diese
Komplexität
definitiv
erhöhen
den
Verkaufspreis
dieser
teuren
Uhren
der
Welt.
These
complexities
definitely
increase
the
selling
price
of
these
expensive
watches
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Mit
jedem
Level
wird
die
Dynamik
des
Spiels
wird
als
Komplexität
zu
erhöhen.
With
each
level
the
dynamics
of
the
game
will
increase
as
complexity.
ParaCrawl v7.1
Eine
Regelung,
die
die
Komplexität
noch
erhöhen
und
die
reibungslose
Arbeit
der
erweiterten
Europäischen
Union
noch
erschweren
würde,
wird
sicherlich
weder
in
den
Parlamenten
noch
bei
den
Referenden
Zustimmung
und
Unterstützung
finden.
An
arrangement
that
increases
complexity
and
intensifies
the
difficulties
of
making
the
enlarged
European
Union
work
well
would
hardly
be
likely
to
attract
understanding
or
support
in
either
parliaments
or
plebiscites.
Europarl v8
In
einigen
Fällen
wird
er
die
Komplexität
sogar
erhöhen
(
z.
B.
sind
die
internationalen
Kontonummern
(
International
Bank
Account
Numbers
(
IBANs
))
länger
und
somit
schwieriger
zu
behalten
als
die
Nummern
nationaler
Konten
)
.
It
will
even
,
in
some
cases
,
introduce
additional
complexities
(
e.g.
the
International
Bank
Account
Numbers
(
IBANs
)
are
longer
and
generally
more
difficult
to
remember
than
the
national
bank
account
numbers
)
.
ECB v1
Zum
dritten
werden
mit
der
Zahl
der
Opfer,
dem
Ausmaß
der
Bevölkerungsvertreibung
und
dem
Umfang
der
Infrastrukturschäden
die
durch
den
Krieg
hervorgerufenen
Ressentiments
zunehmen,
wodurch
eine
Aussöhnung
erschwert
wird,
die
eine
Auseinandersetzung
mit
den
Menschenrechtsverletzungen
der
Vergangenheit
erfordert,
und
ebenso
werden
sich
die
Kosten
und
die
Komplexität
des
Wiederaufbaus
erhöhen.
Third,
the
level
of
casualties,
population
displacement
and
infrastructure
damage
will
affect
the
level
of
war-generated
grievance,
and
thus
the
difficulty
of
reconciliation,
which
requires
that
past
human
rights
violations
be
addressed,
as
well
as
the
cost
and
complexity
of
reconstruction.
MultiUN v1
Bei
einer
derartigen
Entwicklung
würde
auch
der
einheitliche
Aufsichtsmechanismus23
(SSM)
in
seiner
Wirkung
begrenzt,
da
die
Europäische
Zentralbank
(EZB)
auf
die
von
ihr
beaufsichtigten
Kreditinstitute
unterschiedliche
und
nicht
miteinander
vereinbare
Rechtsvorschriften
anwenden
müsste,
womit
sich
Aufsichtskosten
und
Komplexität
zusätzlich
erhöhen
würden.
Such
a
development
would
also
have
the
effect
of
limiting
the
effectiveness
of
the
Single
Supervisory
Mechanism23
(SSM)
because
the
European
Central
Bank
(ECB)
would
have
to
apply
a
set
of
different
and
inconsistent
legislation
to
credit
institutions
that
are
under
its
supervision
which
will
increase
supervisory
costs
and
complexity.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grunde
muss
der
Rechtsrahmen
ein
Modell
für
die
Zusammenarbeit
der
Aufsichtsbehörden
einschließen,
um
zu
verhindern,
dass
grenzübergreifend
tätige
Wertpapierclearing-
und
-abrechnungssysteme
der
Überwachung
durch
mehrere
Aufsichtsbehörden
unterliegen,
was
den
Regulierungskostenaufwand
und
die
Komplexität
erhöhen
würde.
For
this
reason,
the
regulatory
framework
needs
to
incorporate
a
model
for
supervisory
co-operation,
to
avoid
Securities
Clearing
and
Settlement
Systems
operating
cross-border
being
subject
to
the
supervision
of
multiple
supervisors,
which
would
increase
the
cost
of
regulation
and
its
complexity.
TildeMODEL v2018
Die
große
Anzahl
von
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
und
die
zahlreichen
Kategorien,
die
die
Komplexität
erhöhen
und
die
Transparenz
verringern,
wird
von
9
auf
4
reduziert.
The
large
number
of
calls
and
categories,
which
increase
complexity
and
reduce
transparency,
will
be
reduced
from
9
to
4.
TildeMODEL v2018
Die
Befestigungseinrichtung
soll
eine
einfache
Handhabung
und
eine
feste
Verbindung
zwischen
Lader
und
Schlepper
ermöglichen,
ohne
daß
Werkzeuge,
Zwischenlagen,
Keile
oder
besondere
Einstellmittel,
durch
die
sich
die
Kosten
und
die
Komplexität
des
Laders
erhöhen
würden,
erforderlich
sind.
It
is
still
another
object
to
provide
an
improved
mounting
arrangement
for
a
loader
which
is
easy
to
use
and
provides
a
tight
fit
between
the
loader
and
tractor
without
need
for
tools,
shims,
wedges
or
special
adjustment
features
that
would
add
to
the
cost
and/or
complexity
of
the
loader.
EuroPat v2
Das
Auffüllen
der
einzelnen
Datenblöcke
am
Ende
mit
Dummy-Bits
ist
jedoch
insofern
nachteilig,
als
daß
hierdurch
bei
Rücksetzung
bzw.
Terminierung
('Termination')
des
Turbo-Codierers
2
nicht-konstante
Datenbits
erzeugt
werden,
die
entweder
nicht
ausgenutzt
werden
können
oder
die
Komplexität
des
Empfängers
erhöhen.
The
filling
of
the
individual
data
blocks
at
the
end
with
dummy
bits
is
disadvantageous,
however,
insofar
as
non-constant
data
bits
are
generated
as
a
result
of
this
in
the
event
of
resetting
or
termination
of
the
turbo
coder
2,
which
data
bits
either
cannot
be
utilized
or
increase
the
complexity
of
the
receiver.
EuroPat v2
Sie
möchten
eine
Auswahl
in
der
öffentlichen
Cloud,
um
den
Anforderungen
jedes
Teams
zu
entsprechen,
möchten
aber
nicht
viele
verschiedene
Plattformen,
die
die
Komplexität
erhöhen
und
die
Kontrolle
reduzieren.
You'd
like
a
choice
of
public
cloud
to
suit
each
team's
needs,
but
you
don't
want
lots
of
different
platforms
that
increase
your
complexity
and
reduce
your
control.Â
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lösungen
integrieren
sich
in
Ihre
aktuellen
Systeme
und
können
schnell
so
konfiguriert
werden,
dass
sie
sich
Ihren
spezifischen
Workflows
anpassen,
ohne
die
Komplexität
zu
erhöhen
oder
den
täglichen
Betrieb
zu
stören.
Our
solutions
integrate
with
your
current
systems,
and
can
rapidly
be
configured
to
fit
your
unique
workflows
without
adding
complexity
or
interrupting
daily
operations.
CCAligned v1
Für
die
Zukunft
solcher
Systeme
wird
erwartet,
dass
sich
sowohl
ihr
Umfang
als
auch
ihrer
Komplexität
weiter
erhöhen.
For
the
future
it
is
expected
that
the
complexity
increases
further.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zu
beachten,
dass
v(G)
insensitive
bezüglich
unkonditionneller
Zweige
wie
goto-,
return-
und
break-Statements
ist,
obwohl
diese
sicherlich
die
Komplexität
erhöhen.
It
should
be
noted
that
v(G)
is
insensitive
to
unconditional
branches
like
goto-,
return-
and
break-statements
although
they
surely
increase
complexity.
ParaCrawl v7.1
Beginnend
mit
äußerst
einfachen
Anweisungen
wird
das
Design
den
Detailgrad
und
die
Komplexität
erhöhen
und
dieses
grundlegende
Wissen
zur
Programmiersyntax
in
den
Prozess
einbinden.
Starting
from
very
simple
instructions,
the
design
will
increase
its
level
of
detail
and
complexity,
and
incorporate
in
the
process
fundamental
know-how
of
programming
syntax.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptgrund
dafür
ist,
dass
Zeit
-
im
Gegensatz
zu
anderen
quantitativen
Datendimensionen,
die
normalerweise
"flach"
organisiert
sind
-
eine
inhärente
Struktur
enthält
und
durch
einzigartige
Charakteristika
geprägt
ist,
die
ihre
Komplexität
dramatisch
erhöhen
und
spezielle
Methoden
zur
Unterstützung
der
Analyse
und
Visualisierung
erfordern.
The
main
reason
is
that
time
-
in
contrast
to
other
quantitative
data
dimensions
that
are
usually
"flat"
-
has
an
inherent
structure
and
distinct
characteristics
which
increase
its
complexity
dramatically
and
demand
specialised
methods
in
order
to
support
proper
analysis
and
visualisation.
ParaCrawl v7.1
Die
Meldepflichten
daraus
und
die
MaRisk
erhöhen
Komplexität
und
Kosten
für
Büro
kratie,
externe
Rechnungslegung,
Risiko
management
und
letztendlich
für
die
gesamte
Unternehmung.
The
resulting
reporting
obligations
and
the
minimum
requirements
for
risk
manage
ment
increase
the
complexity
and
costs
for
bureaucracy,
external
invoicing,
risk
management
and,
lastly,
for
the
entire
venture.
ParaCrawl v7.1
Nachteilig
ist
dabei,
dass
die
bogenförmigen
Zwischenträger
und
die
jeweils
verbindenden
Gelenkanordnungen
die
Komplexität
des
Aufbaus
erhöhen,
wodurch
auch
das
Gesamtgewicht
eines
derartigen
Sportgerätes
relativ
hoch
wird.
The
disadvantage
of
this
approach
is
that
the
arcuate
intermediate
support
and
the
respective
linking
articulated
joint
arrangements
increase
the
complexity
of
the
structure,
thereby
making
the
overall
weight
of
such
a
sports
device
relatively
high.
EuroPat v2
Elektrisch
leitende
Schichten,
die
ein
Monitoring
über
mögliche
Schäden
erlauben
und
eine
zusätzliche
Funktion
für
die
Enteisung
bieten,
erhöhen
Komplexität
und
Kosten
in
der
Herstellung.
Electrically
conductive
layers,
which
allow
monitoring
for
possible
damage
and
provide
an
additional
function
for
de-icing,
increase
the
complexity
and
costs
for
production.
EuroPat v2
Die
Robustheit
der
Konstruktion
und
somit
der
Schubumlenkvorrichtung
lässt
sich
bei
geringer
Komplexität
erhöhen,
wenn
eine
gleichsinnige
Verstellung
der
Ablenkklappen
zur
Umlenkung
des
Schubstrahls
in
Gierrichtung
über
eine
translatorische
Querbewegung
eines
den
Aktuator
aufnehmenden
Stellgehäuses
erfolgt.
The
sturdiness
of
the
design
and
thus
of
the
thrust
deflecting
device
may
be
increased
with
little
complexity
if
an
adjustment
of
the
deflecting
flaps
in
the
same
direction
for
the
purpose
of
deflecting
the
thrust
stream
in
the
yaw
direction
takes
place
via
a
translational
transverse
movement
of
an
actuating
housing
accommodating
the
actuator.
EuroPat v2
Diese
Erfindung
besitzt
den
Nachteil,
dass
weitere
Elemente
in
der
Verbindung
verbaut
werden
müssen,
welche
eine
zusätzliche
Nachgiebigkeit
erzeugen,
besondere
Maßnahmen
und
Aufwände
während
der
Montage
erfordern
und
die
Komplexität
des
Aufbaus
erhöhen.
This
invention
has
the
drawback
that
further
elements
have
to
be
built
into
the
connection
which
cause
an
additional
resilience,
require
particular
measures
and
costs
during
the
mounting
procedure
and
increase
the
complexity
of
the
construction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
führt
zu
einer
Erhöhung
der
Genauigkeit
von
Parkassistenten,
Kollisionswarnsystemen,
etc.,
ohne
deren
Komplexität
übermäßig
zu
erhöhen.
The
present
invention
leads
to
an
increase
in
the
accuracy
of
parking
assistants,
collision
warning
systems,
etc.,
without
increasing
their
complexity
excessively.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Verlustleistungen
dieser
zusätzlichen
Betriebsbremsen
in
Folge
der
Bremswärme
müssen
zusätzliche
Kühlkreisläufe
vorgesehen
werden,
die
das
Gewicht
des
Reachstackers
und
dessen
Komplexität
erhöhen.
Due
to
the
power
losses
of
these
additional
service
brakes
as
a
result
of
the
braking
heat,
additional
cooling
circuits
must
be
provided,
which
increase
the
weight
of
the
reachstacker
and
its
complexity.
EuroPat v2
Farbsensoren
besitzen
jedoch
eine
Reihe
von
Nachteilen,
die
zu
Ungenauigkeiten
in
den
Helligkeitsmessungen
führen
und
die
Komplexität
des
Regelsystems
erhöhen
können.
Color
sensors
have
a
series
of
disadvantages,
however,
which
may
lead
to
inaccuracies
in
the
brightness
measurements
and
increase
the
complexity
of
the
control
system.
EuroPat v2
Im
Zeitalter
der
Digitalisierung
wird
der
Mangel
an
Transparenz
immer
kritischer,
da
Umfang,
Tiefe
und
Dynamik
der
Supply
Chain
sowie
die
Verfügbarkeit
von
Daten
die
Komplexität
erhöhen.
In
the
age
of
digitization,
the
lack
of
transparency
is
getting
worse
all
the
time,
as
the
scale,
scope,
depth
and
dynamics
of
supply-chain
data
increase
complexity.
CCAligned v1