Translation of "Koloss" in English
Kratos
macht
Athene
für
den
Verrat
verantwortlich
und
kämpft
mehrfach
gegen
den
Koloss.
Although
now
human,
Kratos
defeats
the
Colossus,
but
is
mortally
wounded.
Wikipedia v1.0
Der
nahezu
unzerstörbare
Koloss
überdauerte
Mussolinis
Regime
und
überlebte
50
Jahre.
A
nearly
indestructible
behemoth
outlasted
Mussolini’s
regime
and
survived
for
50
years.
News-Commentary v14
Die
Macht,
die
wie
ein
Koloss
die
bekannte
Welt
beherrscht.
There
is
the
power
that
bestrides
the
known
world
like
a
colossus.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
den
Koloss
in
Bewegung
kriegen,
können
wir
vielleicht
etwas
tun.
If
we
get
this
hulk
moving,
maybe
we
can
do
something.
OpenSubtitles v2018
Der
Koloss
am
Hudson
ist
todkrank
geworden.
The
colossus
on
the
Hudson
has
fallen
deathly
ill.
OpenSubtitles v2018
Für
einen
Koloss,
der
über
Roms
Feinde
thront.
A
colossus,
towering
above
the
enemies
of
Rome.
OpenSubtitles v2018
Mein
Ziel
ist
ein
juristischer
Koloss.
My
goal
is
a
legal
behemoth.
OpenSubtitles v2018
Der
Koloss
wird
dich
töten,
sobald
er
eine
Chance
wittert.
That
great
hulk
will
kill
you
if
you
give
him
the
chance.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
alles
tun,
um
den
Koloss
zu
stehlen.
He'll
be
out
to
get
the
Colossus
by
any
means
possible.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Strecke
für
den
Transport
mit
dem
Koloss
von
Nairobi
überprüft.
Let's
take
a
look
at
the
route
the
van
with
the
Colossus
will
be
taking.
OpenSubtitles v2018
Er
strahlt
wie
der
Koloss
von
Santa
Ursula.
He
stands
out
like
a
colossus
of
Santa
Ursula.
OpenSubtitles v2018
Der
nun
abgebrochene
Koloss
war
bislang
ein
Teil
vom
Larsen-C-Schelfeis.
The
now
detached
colossus
was
previously
a
part
of
the
Larsen
C
ice
shelf.
WMT-News v2019
Bald
würde
sich
der
Koloss
mit
einem
Schiff
voller
Angreifer
messen
müssen.
And
soon,
the
behemoth
would
encounter
a
ship
of
invaders
that
would
test
his
mettle.
TED2020 v1
Mein
Koloss
von
Rhodos-Burger
fehlt
noch.
My
Colossus
of
Rhodes
burger
seems
to
be
missing.
OpenSubtitles v2018
Wellington
Petroleum
ist
ein
verantwortungsloser
umweltverschmutzender
Koloss.
Wellington
Petroleum
is
an
irresponsible,
polluting
colossus.
One
oil
spill,
Laura.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
dieser
Koloss
sein,
dieses
starke,
sagenhafte
Ding.
You
were
supposed
to
be
this
colossus.
You
were
this
great
legendary
thing.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
der
Koloss
von
Nairobi.
This
is
the
Colossus
of
Nairobi.
OpenSubtitles v2018
Der
Koloss
wird
sauer
sein,
wenn
wir
ihn
nicht
schnappen!
Think
how
angry
Colossus
will
be
if
we
don't
catch
him!
OpenSubtitles v2018
Den
Koloss
von
Rhodos
und
er
ist
nur
für
dich
hier,
Proog.
The
colossus
of
Rhodes
and
it
is
here
just
for
you
Proog.
OpenSubtitles v2018
Ihr,
Sir,
seid
ein
abscheulicher
Koloss
mit
fauligem,
stinkendem
Atem!
You,
sir,
are
a
disgusting
behemoth
with
foul-smelling
breath.
OpenSubtitles v2018
Der
griechische
Sonnengott
Helios
inkarnierte
in
der
Statue
des
Koloss
..
The
Greek
god
of
the
sun
Helios
incarnated
in
the
statue
of
Colossus
..
CCAligned v1