Translation of "Kniffe" in English

Welche Kniffe gibt es im Wiedergabelisten-Fenster?
What kind of tricks can the Playlist Window do?
KDE4 v2

Der Meister verrät persönliche Tipps und Kniffe für das gute Gelingen griechischer Köstlichkeiten .
The master will give personal tips and tricks for perfect Greek delicacies .
ECB v1

Hier sind ein paar Kniffe, die das Kopfrechnen erleichtern.
Here are some tricks you can use to do mental math.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne jetzt die Grundlagen, ich kenne jetzt die Kniffe.
I know the ropes now, know what the tricks are.
TED2013 v1.1

Der Alte zeigt dem Neuen seine Kniffe.
The old dog teaching the new dog tricks.
OpenSubtitles v2018

Bei meinen ersten Dates mit Ilene hatte ich auch ein paar geschmeidige Kniffe.
When I was first dating Ilene, I had some pretty smooth moves of my own.
OpenSubtitles v2018

Beim Handeln sind oft Kniffe nötig Manchmal auch Lügen.
In commerce, you have to know the tricks of the trade. Sometimes, it is necessary to lie, am I right?
OpenSubtitles v2018

Welche Kniffe gibt es im Player-Fenster?
What kind of tricks can the Player Window do?
KDE4 v2

Hey, wo haben Sie die Kniffe aus der Bar gelernt, hm?
Hey, how did you learn those moves in the bar, huh?
OpenSubtitles v2018

Seid aufmerksam und lernt die Tricks und Kniffe.
Study hard and learn the tricks.
OpenSubtitles v2018

Es wird visuell auf bleibende Schäden wie Kniffe, Halbmonde und Brücke geprüft.
The film is visually examined for residual damage such as creases, half moons and bridges.
EuroPat v2

Es hat noch die Kniffe vom Regal.
It has crease marks where it came off the shelf.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir alle Kniffe beigebracht.
Taught me the ins and outs of the game, lucky too.
OpenSubtitles v2018

Das kann durch Kniffe an den Enden des flach liegenden Materials ermöglicht werden.
This may be accomplished by creases formed at the ends of the material in its flat state.
EuroPat v2

Die Kniffe solchen Charakters sind strafrechtlich strafbar.
Tricks of such character are penal.
ParaCrawl v7.1

Related phrases