Translation of "Kleiner 1" in English
Alle
anderen
Gewässer
sind
kleiner
als
1
ha.
All
other
bodies
of
water
have
areas
under
1
ha.
Wikipedia v1.0
Der
Wert
von
EC
kann
kleiner
als
1
sein.
The
value
of
EC
may
be
less
than
1.
DGT v2019
Wenn
ein
Verschlechterungsfaktor
kleiner
als
1
ist,
wird
er
gleich
1
gesetzt.
If
a
deterioration
factor
is
less
than
one,
it
is
deemed
to
be
equal
to
one.
DGT v2019
Die
quantitative
Hebelwirkung
ist
also
immer
noch
kleiner
als
1:30!
Thus
the
leverage
effect
expressed
as
a
ratio
is
still
less
than
1
to
30.
TildeMODEL v2018
Für
die
Klassen
XI
und
XII
muss
(x)
kleiner
1
sein.
For
class
XI
and
XII
(x)
shall
be
less
than
1.
TildeMODEL v2018
Die
Winkeldifferenz
ist
vorzugsweise
kleiner
als
1°.
The
angular
difference
is
preferably
less
than
1°.
EuroPat v2
Die
Sollwertabweichung
ist
kleiner
als
1
Grad
bei
gleichmäßiger
Reaktion.
The
deviation
from
the
required
temperature
is
less
than
1°,
given
a
uniform
reaction.
EuroPat v2
Nach
dem
NMR-Spektrum
ist
der
cis-Anteil
kleiner
als
1
%.
According
to
the
NMR
spectrum,
the
cis
content
is
less
than
1%.
EuroPat v2
Vorteilhaft
soll
der
Gehalt
an
solchen
Schwermetallen
kleiner
1
ppm
betragen.
Advantageously,
the
content
of
such
heavy
metals
should
be
less
than
1
ppm.
EuroPat v2
Der
Anteil
an
Si-Si-Bindungen
war
kleiner
als
1
%.
The
proportion
of
Si-Si
bonds
was
less
than
1%.
EuroPat v2
Erst
bei
pH-Werten
kleiner
1
wird
diese
Reaktion
wieder
langsamer.
Only
at
pH
values
smaller
than
1
can
this
reaction
be
kept
slow.
EuroPat v2
Der
Gehalt
an
Wasser
und
Kohlenstoffverbindungen
war
kleiner
als
1
ppm.
The
contents
of
water
and
carbon
compounds
were
less
than
1
ppm.
EuroPat v2
Nach
Erreichen
einer
Säurezahl
von
kleiner
als
1
wird
die
Oxalkylierung
beendet.
After
reaching
an
acid
number
of
less
than
1,
the
oxyalkylation
is
terminated.
EuroPat v2
Das
menschliche
Auge
eines
Normalbetrachters
kann
Farbabstände
kleiner
als
1
nicht
wahrnehmen.
The
eye
of
a
normal
human
observer
is
unable
to
perceive
color
separations
much
smaller
than
1.
EuroPat v2
Dieses
Verhältnis
sollte
kleiner
als
0,15:1
(dm³:dm²)
sein.
This
ratio
should
be
less
than
0.15:1
(dm3:dm2).
EuroPat v2
Der
Abstand
zwischen
zwei
aufeinander
folgende
Schichten
ist
kleiner
als
1
mm.
The
spacing
between
two
successive
layers
is
smaller
than
1
mm.
EuroPat v2
Man
erhält
ein
hellgrünes
Pulver
mit
einer
mittleren
Korngröße
kleiner
als
1
µm.
A
light
green
powder
with
an
average
particle
size
less
than
1
?m
was
obtained.
EuroPat v2
Die
Rekristallisationszeit
bei
Raumtemperatur
ist
kleiner
als
1
Minute.
The
recrystallisation
time
at
room
temperature
is
less
than
1
minute.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Kohärenzlänge
kleiner
als
1
mm.
The
coherence
length
is
preferably
less
than
1
mm.
EuroPat v2
Der
spezifische
Widerstand
ist
in
jedem
Fall
kleiner
als
1
k?cm.
The
specific
resistance
is
in
every
case
less
than
1
k?cm.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
Methylmercaptan
auf
kleiner
als
1
Vol.-%
ausgewaschen
werden.
In
this
way,
methyl
mercaptan
can
be
washed
out
to
below
1%
by
volume.
EuroPat v2
Bei
diesen
Dispersionen
ist
das
Öl-zu-Wasser
Verhältnis
vorzugsweise
kleiner
1
(Öl-in-Wasser-Emulsion).
The
oil-to-water
ratio
in
these
dispersions
is
preferably
less
than
1
(oil-in-water
emulsion).
EuroPat v2
Die
Reaktion
war
beendet,
sobald
der
Fe-II-Gehalt
kleiner
als
1
mol-%
war.
The
reaction
was
terminated
as
soon
as
the
Fe(II)
content
was
less
than
1
mole
%.
EuroPat v2
Er
ist
stets
Kleiner
als
1
und
für
eine
gegebene
Abtastfrequenz
konstant.
It
is
always
smaller
than
1
and
constant
for
a
given
sampling
frequency.
EuroPat v2