Translation of "Kaufmännischer vertrieb" in English

Von allen Kursen, die in den Regionen zwischen 1989 und 1991 angeboten wurden, behandelten nur 3,7% das Thema „kaufmännischer Vertrieb".
Of all the courses offered in the regions between 1 989 and 1991, only 3,7% were on "Commercial Distribution".
EUbookshop v2

Als kaufmännischer Mitarbeiter im Vertrieb Innendienst unterstützen Sie unseren Vertrieb bei der Betreuung unserer internationalen Kunden sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gruppe Würth.
As Sales Administrative Assistant you will provide our sales team with administrative support to ensure effective service to our international customers within and outside the Würth Group.
ParaCrawl v7.1

Du arbeitest aktiv in den kaufmännischen Abteilungen Vertrieb, Einkauf, Personalwesen und Controlling mit.
You are working actively in the commercial departments Sales, Purchasing, Human Resources and Controlling.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreichem Lehrabschluss wurde ich von HAINZL übernommen und nun bin ich als kaufmännische Sachbearbeiterin im Vertrieb für Hydraulikzylinder tätig.
After successfully completing my apprenticeship I could stay at HAINZL and now I am commercial administrator at the sales of the hydraulic cylinder department.
CCAligned v1

Wir suchen interessierte Kolleginnen und Kollegen, die „anpacken“ können und wollen, für Produktion, Büro (technisches und kaufmännisches) und den Vertrieb!
We are looking for interested colleagues who can and want to tackle in production, office (technical and commercial) and sales!
CCAligned v1

Aber auch an den Bereichen Unternehmensorganisation, Buchhaltung, Recht und Verwaltung sowie kaufmännische Dienstleistungen, Warenhandel, Vertrieb, Hotel und Tourismus, die von Frauen sehr stark favorisiert werden, haben junge Männer ebenfalls relativ häufig ein ausgeprägtes Interesse.
However, young men are also relatively likely to show a marked interest in the areas of company organisation, accountancy, law and administration and commercial services, trading and sale of goods, distribution, hotel and tourism, both areas that are strongly favoured by women.
ParaCrawl v7.1

Herr Havemann ist Inhaber und Geschäftsführer der ORALIA medical GmbH und insbesondere verantwortlich für die kaufmännischen Bereiche Vertrieb, Marketing und Finanzen.
Thomas Havemann is owner and director of ORALIA and especially responsible for the commercial departments marketing & sales, business administration and corporate finance.
ParaCrawl v7.1

Sehr beliebt sind auch die beiden Bereiche kaufmännische Dienstleistungen, Warenhandel, Vertrieb, Hotel und Tourismus sowie Gesundheit, Soziales, Lehre und Erziehung, die von 18 Prozent bzw. 13 Prozent der Bewerberinnen bevorzugt werden.
The two areas of commercial services, trading and sale of goods, distribution, hotel and tourism and Health, social services, teaching and education are also very popular amongst women, being preferred by 18 percent and 13 percent of female applicants respectively.
ParaCrawl v7.1

Von den jungen Frauen weisen demnach diejenigen die geringste Erfolgsquote auf, die sich hauptsächlich für kaufmännische Dienstleistungen, Warenhandel, Vertrieb, Hotel und Tourismus interessieren.
Amongst young women, the lowest success rate is shown by those who are primarily interested in the occupational area of commercial services, trading and sale of goods, distribution, hotel and tourism .
ParaCrawl v7.1

Junge Männer sind am wenigsten erfolgreich – und zwar noch erheblich seltener als junge Frauen – wenn sich ihr Berufsinteresse auf kaufmännische Dienstleistungen, Warenhandel, Vertrieb, Hotel und Tourismus konzentriert, nur 22 Prozent von ihnen erhalten einen entsprechenden Ausbildungsplatz.
Young men are least successful, and considerably less successful than young women, when their occupational interest is concentrated in the area of commercial services, trading and sale of goods, distribution, hotel and tourism .
ParaCrawl v7.1

Die zweite Initiative hilft dem Unternehmen bei der Suche nach einem Mitarbeiter, der sich besonders um die kaufmännischen Aspekte wie Vertrieb, Marketing und Finanzierung kümmert.
The second initiative helps the enterprise to find an employee who especially cares for the business aspects such as sales, marketing and financing.
ParaCrawl v7.1

Natürlich können wir das Unternehmen nicht allein mit technischen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiternführen.Die Kolleginnen und Kollegen im kaufmännischen Bereich, in Vertrieb und Verwaltung sind gleichermaßen wichtig.
But we cannot run a company with tech staff alone. The people in business, sales, and administration are just as important.
ParaCrawl v7.1