Translation of "Kaufmännische tätigkeiten" in English

Außerdem wurde eine strategische Aufgabenteilung in die Bereiche Technik und kaufmännische Tätigkeiten eingeführt.
In addition, a strategic division of tasks was introduced in the areas of technology and commercial activities.
CCAligned v1

Sie bearbeiten bürowirtschaftliche Aufgaben und erledigen kaufmännische Tätigkeiten.
They take care of office management tasks and commercial activities.
ParaCrawl v7.1

Kaufmännische und organisatorische Tätigkeiten sind genau Dein Ding?
Are commercial and organisational activities exactly your thing?
ParaCrawl v7.1

Für einige handwerkliche oder kaufmännische Tätigkeiten gilt eine besondere Regelung für die Anerkennung der beruflichen Befähigungen,
This type of system applies for example to the wholesale and retail trades, middlemen operating in commerce, industry and the crafts sector, personnel services, the food and drink-manufacturing industries, itinerant traders and workers and various other activities.
EUbookshop v2

So verlagert sich beispielsweise das Spektrum von Schalterbediensteten in Banken in Richtung kaufmännische Tätigkeiten und Kundenberatung.
Thus, e.g., the job profile of a counter assistant working in a bank is shifting towards commercial activities and customer servicing.
EUbookshop v2

Dahingehend ruft die Kommission in Erinnerung, dass ETVA in der zweiten Hälfte der Neunzigerjahre die Genehmigung erhalten hatte, kaufmännische Tätigkeiten parallel zu ihrer Tätigkeit als Bank für industrielle Entwicklung auszuüben und nicht anstelle dieser Tätigkeit, die sie weiterbetreiben sollte.
In this context, the Commission recalls that, in the second half of the nineties, ETVA has been authorised to develop commercial activities besides its development activities, and not in replacement of its development activities, which had to be continued.
DGT v2019

Nach Auffassung des Ausschusses müßte es ebenso möglich sein, daß eine "Einrichtung zur Altersversorgung" ihre Tätigkeit für einen Gewerbezweig ausüben kann, bzw. für eine Personengruppe, die eine selbständige Tätigkeit ausübt, wie z.B. bestimmte freie Berufe oder bestimmte kaufmännische Tätigkeiten.
The Committee also takes this to mean that institutions for retirement provision may carry out the task for specific sectors or for a group of persons defined by the exercise of a self-employed activity, as for example a group of persons exercising a particular profession or commercial activity.
TildeMODEL v2018

Die Systeme sind stärker auf kaufmännische Tätigkeiten und strategische Faktoren ausgerichtet, so daß die Arbeitskräfte, die für die Planung und Einführung solcher Systeme verantwortlich sind, mit der Umwelt, in der das Unternehmen tätig ist, vertrauter sein müssen.
The systems are more closely related to business activities and strategic factors and, hence, the people involved in the design and implementation of such systems need to be more "au fait" with the environment in which the business is operating.
EUbookshop v2

Außerdem erledigen sie kaufmännische Tätigkeiten in Bereichen wie Auftragsbearbeitung, Beschaffung, Rechnungswesen, Marketing und Personalverwaltung.
They also carry out commercial activities in areas such as order processing, procurement, accounting, marketing and personnel administration.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen motivierte, flexible Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen in Voll- und Teilzeit für kaufmännische und administrative Tätigkeiten.
We are looking for motivated, flexible employees in full-and part-time commercial and administrative activities.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Ihnen damit einen kurzen aber aufschlussreichen Einblick in gewerbliche oder kaufmännische Tätigkeiten bzw. in die entsprechenden Ausbildungen ermöglichen.
With these programs, we would like to give you a brief but informative idea of industrial or commercial jobs and offer you the relevant training.
ParaCrawl v7.1

Sie nehmen besonders qualifizierte Sachaufgaben und nicht selten auch Leitungsaufgaben wahr und üben dabei verantwortungsvolle kaufmännische Tätigkeiten auf verschiedenen betrieblichen Ebenen aus:
They carry out highly qualified operational tasks, and quite often also managerial tasks, and embrace activities of a commercial nature at various company levels:
ParaCrawl v7.1

Es gewährleistet, dass organisatorische, kaufmännische, und technische Tätigkeiten, die Auswirkung auf die Qualität der Produkte und die Prozesse haben, geplant, gesteuert und überwacht werden.
It guarantees that organizational, commercial and technical activities, which have an impact on the quality of the products and the processes, are planned and controlled.
ParaCrawl v7.1

Bosch baut sein Facharbeiter-Förderprogramm in Deutschland aus: Es qualifiziert Mitarbeiter ohne Studium auch für IT- und kaufmännische Tätigkeiten, die gewöhnlich einen akademischen Abschluss voraussetzen.
Bosch is expanding its skilled workers development program in Germany: it will train associates without a college degree to take on positions in IT and commercial fields that normally require higher education.
ParaCrawl v7.1

Eine kaufmännische Tätigkeit starten oder ins Dienstleistungsgewerbe einsteigen.
Starting a commercial activity or becoming a service provider
ELRA-W0201 v1

Im Ausland konnte er eine erfolgreiche kaufmännische Tätigkeit entfalten.
He also branched out into a successful mercantile business.
WikiMatrix v1

Die restlichen 10 X kommen aus verschiedenen kaufmännischen Tätigkeiten der Rundfunkanstalten.
The remaining 10% comes from the various commercial activities of the broadcasting authorities.
EUbookshop v2

Sie ist bei uns seit Juli 2012 als kaufmännische Assistentin tätig.
Since July 2012, she has worked for Biogents as our commercial assistant.
ParaCrawl v7.1

Danach kehrte er nach Andover zurück und verfolgte dort eine kaufmännische Tätigkeit.
Later, he returned to Andover to follow a mercantile career.
WikiMatrix v1

Simon: Im Gastgewerbe gibt es ein vielseitiges Angebot an kaufmännischen Tätigkeiten.
Simon: The hospitality industry is a versatile option for commercial activities.
ParaCrawl v7.1