Translation of "Kantig" in English
Vielleicht
kantig
genug,
um
die
von
dir
geliebte
Oberfläche
anzukratzen:
Perhaps
sharp
enough
to
puncture
the
surface
you
love
to
glide
on.
OpenSubtitles v2018
Die
hier
kantig
ausgebildete
Ausführung
kann
auch
mit
gerundeten
Übergängen
versehen
sein.
The
angular
version
shown
here
may
also
be
provided
with
rounded
transitions.
EuroPat v2
Die
Ausnehmung
42
ist
an
beiden
Endbereichen
kantig
ausgebildet.
The
recess
42
is
constructed
edge-like
at
both
end
areas.
EuroPat v2
Sie
ist
kantig,
und
sie
zerstört
Boote.
Astrid,
there's
edgy
and
then
there's
destroying
ships.
OpenSubtitles v2018
Die
Schnauze
ist
relativ
kantig,
und
der
Kiefer
ist
kräftig.
The
muzzle
is
square
with
strong
jaws.
ParaCrawl v7.1
Unvollständige
dominant
Sie
sind
dunkelFaktor,
violett,
nebligen
y
kantig.
Incomplete
dominant
They
are
dark
factor,
purple,
misty
y
edged.
ParaCrawl v7.1
Die
jungen
Stängel
der
Heidelbeerpflanze
sind
grün
und
kantig.
The
young
stems
of
the
bilberry
plant
are
green
and
angular.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
der
Vertiefung
24
kann
durch
einen
Übergang
gerundet
oder
kantig
sein.
The
bottom
of
the
depression
24
can
be
rounded
by
means
of
a
transition
or
can
be
angular.
EuroPat v2
Hartguss
kantig
eignet
sich
vor
allem
zur
Bearbeitung
von
metallischen
Oberflächen
in
Druckstrahlanlagen.
Chilled
cast
iron
angular
is
particularly
suitable
for
processing
metallic
surfaces
in
pressure
blasting
machines.
ParaCrawl v7.1
Hip
Hop
aus
Schottland,
kantig,
verschroben
und
gut.
Hip
Hop
from
Scotland
–
somewhat
edgy,
quirky
and
good.
ParaCrawl v7.1
Dead
Hip
Hop
aus
Schottland,
kantig,
verschroben
und
gut.
Dead
Hip
Hop
from
Scotland
–
somewhat
edgy,
quirky
and
good.
ParaCrawl v7.1
Die
Ohren
sind
dreieckig
spitz,
der
Kopf
ist
leicht
kantig.
The
ears
are
triangular
pointed,
the
head
is
easily
angular.
ParaCrawl v7.1
Freundliche
Grüße
Wir
sind
Sägewerk
und
bieten
Buchenholz,
kantig
und
getrocknet.
We
are
sawmill
and
we
offer
beech
timber,
edged
and
dried.
ParaCrawl v7.1
Kantig:
Die
Rahmenform
des
RIOT
ist
geprägt
von
Ecken
und
Kanten.
Angular:
The
frame
form
of
the
RIOT
is
characterised
by
edges
and
angles.
ParaCrawl v7.1
Chic,
glamourös
oder
kantig,
es
liegt
an
dir.
Chic,
glamorous
or
edgy,
it’s
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Der
große,
massive
Kopf
mit
geraden
Konturen
wirkt
kantig.
The
large,
massive
head
with
straight
contours
appears
square.
ParaCrawl v7.1
In
Form,
die
Typ
A
ist
kantig
und
hat
wenig
Karkasse
Wert.
In
form,
the
type
A
is
angular
and
has
little
carcass
value.
ParaCrawl v7.1
Die
untere
Begrenzung
der
Rille
50
ist
vorzugsweise
kantig
bzw.
verläuft
etwa
rechtwinklig
zur
Stiftachse.
The
lower
boundary
of
groove
50
is
preferably
edged
or
is
oriented
approximately
at
right
angles
with
the
axis
of
the
pin.
EuroPat v2
Der
Stamm
der
Pflanze
ist
aufrecht
und
kantig,
hohl,
mit
rauen
Härchen
bedeckt.
The
stem
of
the
plant
is
upright
and
angular,
hollow,
covered
with
rough
hairs.
ParaCrawl v7.1
Dress
up
dieser
sexy
Modell
ist
funky,
kantig,
kühl
Mode
und
Accessoires.
Dress
up
this
sexy
model
is
funky,
edgy,
cool
fashion
and
accessories.
ParaCrawl v7.1
Kantig
und
künstlerisch
stellt
sich
Venice
Beach
als
der
hippe
Strandort
im
Landkreis
Los
Angeles
dar.
Edgy
and
artsy,
Venice
Beach
is
Los
Angeles
County's
out-there
beach
town.
ParaCrawl v7.1
Ein
wenig
kantig
sind
sie
teilweise
noch,
auch
wenn
man
das
Anti-Aliasing
einschaltet.
They
are
partly
a
little
sharp-edged
still,
even
if
one
switches
on
anti-aliasing.
ParaCrawl v7.1