Translation of "Kannst du antworten" in English

Hör' mal zu, und danach kannst du antworten.
I'm nervous, that's how I am, listen and then you can give me your answer.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dir eine Mail schicke, kannst du ruhig antworten.
Well, if I write you an email, don't be scared to write me back.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, du kannst nicht antworten.
I know you can't say it back, but I love you.
OpenSubtitles v2018

Wenn dich deine Oma etwas fragt, kannst du ihr ruhig antworten.
You know when your Grandma asks you a question? You can answer her.
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht antworten, wenn ich dich rufe?
Why don't you answer when I'm calling you?
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht antworten, während du das Wasser einlaufen lässt ?
Can't you answer while you're running your bath?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, du kannst nicht antworten...
I know you can't answer me, but...
OpenSubtitles v2018

Was ist, kannst du nicht antworten?
Well, can't you answer me?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kannst du ihr die Antworten liefern und ihr helfen.
Maybe you can give her the answers that she's looking for, heal her.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mal antworten, oder...?
Can you answer?
OpenSubtitles v2018

Kannst du uns einige Antworten besorgen?
Can you get us some answers?
OpenSubtitles v2018

Du kannst ihr antworten, du kannst mir antworten.
You can answer her, you can answer me.
OpenSubtitles v2018

Kamin, kannst du mir antworten?
Kamin, can you answer me?
OpenSubtitles v2018

Für diese Fragen kannst du bereits Antworten vorbereiten.
You can prepare answers for these questions.
ParaCrawl v7.1

Du kannst allen Antworten zu diesem Beitrag durch RSS 2.0 folgen.
Follow any responses to this post through RSS 2.0.
ParaCrawl v7.1

In einem Human Design Reading kannst du Antworten auf diese Fragen bekommen.
In a Human Design Reading you can receive answers to these and many other questions.
CCAligned v1

Du kannst die Antworten zu diesem Beitrag über den RSS 2.0 Feed verfolgen.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
ParaCrawl v7.1

Du kannst deine Antworten bis 31. Januar 2017 einsenden – viel Glück!
You’ve got until 31 January 2017 to get your answers in – good luck!
ParaCrawl v7.1

Oder sogar besser, du kannst die Antworten auf pixwords.co.uk nachschlagen.
Or, even better, you can look for answers on pixwords.co.uk.
ParaCrawl v7.1

Du kannst die Antworten zu diesem Thema verfolgen unter RSS 2.0 feed.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
ParaCrawl v7.1

Du kannst antworten, oder mittels Trackback von deiner eigenen Site bezugnehmen.
You can leave a response, or trackback from your own site.
ParaCrawl v7.1

Du kannst Antworten zu diesem Eintrag durch den RSS 2.0 Feed folgen.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
ParaCrawl v7.1

Kannst du mir bitte antworten?
Can you please answer me?
OpenSubtitles v2018

Scorch, kannst du antworten?
Scorch, do you copy?
OpenSubtitles v2018

Ich füllte die meisten Übungen aus, aber du kannst deine Antworten ja daneben schreiben.
I did most of the exercises but you can write your answers in next to mine.
OpenSubtitles v2018

Dann kannst du meine Antworten überprüfen und sehen, ob du mit meiner neuen Theorie übereinstimmst.
Then you can review my answers, and see if you agree on a new theory.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir nicht antworten?
Can't you give me an answer?
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht einfach antworten?
Can't you answer?
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du antworten, wenn ich dir nicht sage, was ich fühle?
How can you answer me if you don't know how I feel?
OpenSubtitles v2018