Translation of "Kann nicht garantiert werden" in English

Aber in praktischer Hinsicht kann sein Erfolg nicht garantiert werden.
But, in practical terms, the agreement is hardly a guarantee of success.
News-Commentary v14

Die Aufrüstung der Telekommunikationsnetze in allen Ländern kann nicht garantiert werden.
The upgrading of telecom networks in all countries cannot be guaranteed.
TildeMODEL v2018

Die volle Vergleichbarkeit mit den EU-Mitgliedstaaten kann nicht garantiert werden.
Comparability with EU Member States cannot be guaranteed. teed.
EUbookshop v2

Andernfalls kann deren Bereitstellung nicht garantiert werden.
Otherwise, their availability cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Betrag nicht verfügbar ist, kann die Buchung nicht garantiert werden.
If the amount is not available, the reservation wont be guaranteed
ParaCrawl v7.1

Eine jederzeitige Erreichtbarkeit der Webseite kann technisch nicht garantiert werden.
A any time Erreichtbarkeit the website can not be guaranteed technically.
CCAligned v1

Die bevorzugte Bettenart unterliegt der Verfügbarkeit und kann nicht garantiert werden.
Bed type preferences are subject to availability and can not be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die Erreichbarkeit dieses Internetangebots kann nicht garantiert werden.
The accessibility of the website cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die vollständige Kompatibilität zwischen verschiedenen Kameras kann jedoch nicht garantiert werden.
It does not guarantee perfect intercamera compatibility.
ParaCrawl v7.1

Obwohl stabil, Funktionieren Lucky Patcher kann nicht garantiert werden, 100%.
Although stable, functioning of Lucky Patcher can't be guaranteed at 100%.
ParaCrawl v7.1

Eine einwandfreie Funktion mit jedem Hörgerät kann jedoch nicht garantiert werden.
However, perfect function with all hearing aids cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die Ankunftszeit ist eine Schätzung und kann leider nicht garantiert werden.
Arrival time is an estimate and unfortunately cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Unsicherheit bezüglich der Brexit-Verhandlungen kann dies jedoch nicht garantiert werden.
However, considering the uncertain outcome of "Brexit" negotiations, this cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die Zuverlässigkeit und Sicherheit von Internet und E-Mail kann bekanntlich nicht garantiert werden.
As you are probably aware, internet email cannot be guaranteed and is not secure.
ParaCrawl v7.1

Der Ausflug hat eine Mindestteilnehmerzahl, deswegen kann die Durchführung nicht garantiert werden.
The excursion has a minimum number of participants, therefore the execution cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die Bereitstellung digitaler Inhalte zum angegebenen Zeitpunkt kann nicht garantiert werden.
The provision of digital content at the indicated time cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Ihre Zuverlässigkeit und Bedienfreundlichkeit kann nicht garantiert werden.
Their reliability and ease of use cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Dusche / teilweise mit Badewanne auf Anfrage (kann nicht garantiert werden)
Shower / partly with bath on request (can not be guaranteed)
ParaCrawl v7.1

Die farbliche Übereinstimmung der zusammengehörigen Einrichtungsgegenstände kann nicht garantiert werden.
The colour matching of the furnishings belonging together cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die bevorzugte Bettenart kann nicht garantiert werden und unterliegt der Verfügbarkeit.
Bedding configuration is not guaranteed and subject to availability.
ParaCrawl v7.1

Die Vergabe ist abhängig von der Verfügbarkeit und kann nicht garantiert werden.
This is subject to availability and cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Es kann nicht garantiert werden, dass Gruppen im selben Zimmer untergebracht werden.
They also can not guarantee groups will be in the same room.
ParaCrawl v7.1

Ein fehlerfreies Funktionieren von Hard- und Software kann nicht garantiert werden.
Error-free functioning of hardware and software cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Ein Check-in nach dieser Uhrzeit kann nicht garantiert werden.
Check-in cannot be guaranteed after this time.
ParaCrawl v7.1

Verfügbarkeit von nicht gebuchten Transfers kann nicht garantiert werden.
Cannot guarantee availability of any shuttles not scheduled.
ParaCrawl v7.1

Für eine Lieferung innerhalb von 3 Werktagen kann nicht garantiert werden.
We cannot guarantee delivery within 3 working days.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmerverfügbarkeit in den beteiligten Hotels kann nicht garantiert werden.
The availability of rooms in the participating hotels cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die Vertraulichkeit und Sicherheit der Kommunikation über E-Mail kann nicht garantiert werden.
The confidentiality and security of e-mail communications cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Eine bestimmte Stelle oder Arbeitsort kann nicht garantiert werden.
Note: No specific position or employment location can be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund beschränkter Verfügbarkeiten kann ein Parkplatz nicht garantiert werden.
Because of limited capacity, parking spaces cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1