Translation of "Kann ich erst jetzt" in English

Aufgrund von Verspätungen kann ich erst jetzt an der Sitzung teilnehmen.
I have only just arrived in the Parliament because of delays.
Europarl v8

Im Nachhinein kann ich das jetzt erst richtig genießen.
I con only really enjoy it in hindsight.
ParaCrawl v7.1

Deshalb kann ich mich jetzt erst mal nur wiederholen aus meiner letzten – und vorletzten Review und weiteren Rückblicken, dass Albert Lee faktisch zu den allerbesten und auch schnellsten Gitarristen auf diesem Planeten zählt.
That's why I can only repeat myself from my last – and the one before the last Review that Albert Lee honestly belongs to the best and fastest guitarist on this planet.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich wollte ich die Base nach Brasilien mitnehmen, aber sie kam nicht rechtzeitig raus und auch die Duty Free Shops hatten sie nicht, also kann ich sie erst jetzt nach dem Sommer benutzen.
I actually wanted to take this base with me to Brazil, but it wasn't launched in time and even the duty free shops didn't have it, so now, after summer, I can finally use it.
ParaCrawl v7.1