Translation of "Kann ich erst jetzt" in English
Aufgrund
von
Verspätungen
kann
ich
erst
jetzt
an
der
Sitzung
teilnehmen.
I
have
only
just
arrived
in
the
Parliament
because
of
delays.
Europarl v8
Im
Nachhinein
kann
ich
das
jetzt
erst
richtig
genießen.
I
con
only
really
enjoy
it
in
hindsight.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
ich
mich
jetzt
erst
mal
nur
wiederholen
aus
meiner
letzten
–
und
vorletzten
Review
und
weiteren
Rückblicken,
dass
Albert
Lee
faktisch
zu
den
allerbesten
und
auch
schnellsten
Gitarristen
auf
diesem
Planeten
zählt.
That's
why
I
can
only
repeat
myself
from
my
last
–
and
the
one
before
the
last
Review
that
Albert
Lee
honestly
belongs
to
the
best
and
fastest
guitarist
on
this
planet.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
wollte
ich
die
Base
nach
Brasilien
mitnehmen,
aber
sie
kam
nicht
rechtzeitig
raus
und
auch
die
Duty
Free
Shops
hatten
sie
nicht,
also
kann
ich
sie
erst
jetzt
nach
dem
Sommer
benutzen.
I
actually
wanted
to
take
this
base
with
me
to
Brazil,
but
it
wasn't
launched
in
time
and
even
the
duty
free
shops
didn't
have
it,
so
now,
after
summer,
I
can
finally
use
it.
ParaCrawl v7.1