Translation of "Kalibrieren" in English

Der Gasteiler ist vom Gerätehersteller zu kalibrieren.“
The gas divider shall be calibrated by the instrument manufacturer.’;
DGT v2019

Jeder bei normalem Betrieb verwendete Messbereich ist zu kalibrieren.
Each normally used operating range shall be calibrated
DGT v2019

Das Analysegerät ist mit der 21 %-Sauerstoffmischung zu kalibrieren.
The analyser shall be spanned with the 21 % oxygen blend.
DGT v2019

Vor der Überprüfung sind die Dichtigkeitsprüfung durchzuführen und der FID-Analysator zu kalibrieren.
Before this check, the leak check has to be performed and the FID analyser has to be calibrated.
DGT v2019

Alle FID-Analysatoren sind bei der Erstinstallation zu kalibrieren.
For all FID analysers, the FID shall be calibrated upon initial installation.
DGT v2019

Ein Gesamtsystem zur Messung des Kraftstoffdurchsatzes ist gemäß Absatz 8.1.8.1. zu kalibrieren.
Overall system for measuring fuel flow shall meet the calibration in paragraph 8.1.8.1.
DGT v2019

Ein Gesamtsystem zur Messung des Ansaugluftdurchsatzes ist gemäß Absatz 8.1.8.2. zu kalibrieren.
Overall system for measuring intake-air flow shall meet the calibration in paragraph 8.1.8.2.
DGT v2019

Geräte zur Messung des Kraftstoffdurchsatzes sind bei der Erstinstallation zu kalibrieren.
Fuel flow-meters shall be calibrated upon initial installation.
DGT v2019

Geräte zur Messung des Ansaugluftdurchsatzes sind bei der Erstinstallation zu kalibrieren.
Intake air flow-meters shall be calibrated upon initial installation.
DGT v2019

Das Instrument ist durch Eingabe eines Kalibriersignals zu kalibrieren.
The instrument shall be spanned by introducing a span signal.
DGT v2019

Für Selbstzündungsmotoren ist er mit dem Gasgemisch mit 21 % Sauerstoffgehalt zu kalibrieren.
Compression ignition engine instruments shall be spanned with the 21 per cent oxygen blend;
DGT v2019

Das CVS-System ist mit einem Präzisionsdurchflussmesser und einem Drosselglied zu kalibrieren.
The CVS system shall be calibrated by using an accurate flowmeter and a restricting device.
DGT v2019

Geräte zur Messung des Abgasdurchsatzes sind bei der Erstinstallation zu kalibrieren.
Exhaust flow-meters shall be calibrated upon initial installation.
DGT v2019

Das Gesamtsystem zur Messung des Probendurchsatzes ist gemäß Absatz 8.1.8. zu kalibrieren.
Overall system for the sample flow-meter shall meet the calibration in paragraph 8.1.8.
DGT v2019

Diese Anforderung ist gemäß Artikel 100 Absatz 3 zu kalibrieren.
Simplified calculations shall be calibrated in accordance with Article 100(3).
TildeMODEL v2018

Diese Anforderung ist gemäß Artikel 101 Absatz 3 zu kalibrieren.
Simplified calculations shall be calibrated in accordance with Article 101(3).
TildeMODEL v2018

Zum Kalibrieren eines Kontrollgeräts muss eine Werkstattkarte verwendet werden;“
Calibrating a recording equipment requires the use of a workshop card;’
DGT v2019

Vor der Inbetriebnahme ist die Gaswarneinrichtung nach Herstellerangaben zu kalibrieren.
Before the starting-up of the gas warning equipment, it shall be calibrated in accordance with the manufacturer’s details.
DGT v2019