Translation of "Körpereigen" in English
Der
Repair
Complex
aktiviert
und
unterstützt
die
körpereigen
Repairfähigkeit
der
Haut.
Repair
Complex
activates
and
supports
the
body’s
own
repair
ability.
ParaCrawl v7.1
Da
es
körpereigen
ist,
sind
die
Nebenwirkungen
äußerst
gering.
Because
it
is
endogenous,
the
side
effects
are
extremely
low.
ParaCrawl v7.1
Das
Fett
ist
körpereigen
und
daher
100%
biokompatibel.
The
fat
is
the
body's
own
and
therefore
100%
bio-compatible.
ParaCrawl v7.1
Chitosan
wird
vom
menschlichen
Körper
als
körpereigen
erkannt
und
rückstandslos
abgebaut.
Therefore,
chitosan
is
regarded
as
naturally
in
the
body
and
will
be
residue-free
degraded.
ParaCrawl v7.1
Unser
Körper
erkennt
das
Material
quasi
als
körpereigen
und
beginnt
mit
dem
natürlichen
Knochenaufbau.
Our
body
accepts
the
material
almost
as
if
it
were
endogenous
and
starts
the
natural
bone
reconstruction
process.
ParaCrawl v7.1
Unter
Autoimmunität
versteht
man
die
Unfähigkeit
eines
Organismus,
seine
Strukturbestandteile
als
körpereigen
zu
erkennen.
Autoimmunity
is
defined
as
the
inability
of
an
organism
to
recognize
its
structural
components
as
endogenous.
ParaCrawl v7.1
Im
Säugetier
sind
es
vor
allem
T-Zellen
welche
entscheiden,
ob
eine
durch
Antigen
präsentierende
Zellen
(APCs)
dargebotene
Struktur
als
körpereigen
oder
als
fremd
erkannt
wird.
In
mammals,
it
is
mainly
Tcells
which
decide
whether
a
structure
presented
by
antigen-presenting
cells
(APCs)
will
be
recognized
as
endogenous
or
foreign.
EuroPat v2
Transporter
der
basolateralen
Seite
der
proximalen
Tubuluszellen
sind
für
die
proximaltubuläre
Sekretion
von
körpereigen
Substanzen
und
Fremdstoffen,
wie
beispielsweise
Arzneimitteln,
von
großer
Bedeutung.
Transporters
of
the
basolateral
side
of
the
proximal
tubule
cells
are
of
major
importance
for
proximal
tubule
secretion
of
endogenous
substances
and
foreign
substances,
such
as,
for
example,
medicaments.
EuroPat v2
Als
biokompatibel
werden
Materialien
verstanden,
die
entweder
körpereigen
sind
oder
welche
nicht
durch
den
menschlichen
oder
tierischen
Organismus
aufgenommen
oder
verstoffwechselt
werden
können.
According
to
one
or
more
embodiments,
materials
may
be
used
that
either
occur
naturally
in
the
body
or
that
cannot
be
absorbed
or
metabolized
by
the
human
or
animal
organism,
as
biocompatible
materials.
EuroPat v2
Glutaminsäure
und
Glutamin
stehen
im
Körper
in
einem
metabolischen
Gleichgewicht,
können
aber
nur
zu
einem
gewissen
Anteil
körpereigen
ineinander
konvertiert
werden.
Glutamic
acid
and
glutamine
are
in
a
metabolic
equilibrium
in
the
body,
but
endogenous
interconversion
thereof
is
possible
to
only
a
certain
extent.
EuroPat v2
Möglicherweise
werden
Sie
überrascht
sein,
aber
die
Füllstoffe,
die
körpereigen
sind,
werden
seit
100
Jahren
in
der
Medizin
angewandt.
You
may
be
surprised,
but
autologous
fillers
to
the
body
have
been
used
in
medicine
for
over
100
years.
ParaCrawl v7.1
Das
zellbasierte
Arzneimittel
ist
zu
100%
körpereigen
und
frei
von
Zusatzstoffen
und
erschafft
so
die
Bühne
für
den
höchsten
Grad
der
personalisierten
Heilung.
The
cell-based
medicinal
product
is
100%
autologous
and
free
of
additives,
and
therefore
it
sets
the
stage
for
the
highest
level
of
personalised
healing.
ParaCrawl v7.1