Translation of "Können sie sicherstellen" in English
Dadurch
können
Sie
sicherstellen,
dass
Sie
die
richtige
Dosis
des
Arzneimittels
erhalten.
This
helps
to
ensure
that
you
get
the
proper
dose
of
medicine.
ELRC_2682 v1
Damit
können
Sie
sicherstellen,
dass
es
die
korrekte
Tagesgesamtdosis
einnimmt.
Carefully
monitor
the
increase
in
weight
of
your
child
to
ensure
the
appropriate
total
daily
dose
is
taken.
ELRC_2682 v1
Letztendlich
können
nur
sie
sicherstellen,
dass
die
Maßnahmen
korrekt
angewandt
werden.
Ultimately,
only
they
can
ensure
that
they
are
implemented
correctly.
TildeMODEL v2018
Verzeihung,
Eure
Hoheit,
aber
wie
können
Sie
das
sicherstellen?
Forgive
me,
Your
Highness,
but
how
on
earth
can
you
ensure
that?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
sicherstellen,
dass
ein
richtiger
Lehrer
das
bekommt?
Will
you
make
sure
a
real
teacher
gets
this?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sicherstellen,
dass
der
Trinkbrunnen
nicht
kompromittiert
wird.
You
can
make
sure
that
the
drinking
fountain
isn't
compromised.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
Sie
sicherstellen,
dass
sie
in
den
Bus
steigt?
How
can
you
make
sure
she
gets
on
the
bus?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
sicherstellen,
dass
die
Zwölftklässler
bis
dahin
Platz
genommen
haben?
Can
you
make
sure
the
seniors
are
seated
by
then?
OpenSubtitles v2018
Wie
können
Sie
Ihre
Qualität
sicherstellen?
How
can
you
assure
your
quality?
CCAligned v1
Auf
Anfrage
können
wir
für
Sie
sicherstellen:
We
can
arrange
the
following
for
you
on
request:
CCAligned v1
Wie
können
Sie
sicherstellen,
dass
das
Grundtraining
nur
15
Minuten
lang
ist?
How
can
you
guarantee
the
basic
workout
is
only
15
minutes
long?
CCAligned v1
F:
Wie
können
Sie
die
Qualität
sicherstellen?
Q:
How
can
you
ensure
the
quality?
CCAligned v1
Q:
Können
Sie
die
Qualität
sicherstellen?
Q:
Can
you
assure
the
quality
?
CCAligned v1
Nach
u
kämpfen
mein
Klon
können
Sie
sicherstellen,
zum
Abschalten
der
Mikrowelle?
After
u
fight
my
clone
can
you
make
sure
to
shut
off
the
microwave?
ParaCrawl v7.1
Als
Florist
können
Sie
sicherstellen,
dass
Sie
nicht
nur
eine
Belohnung
geben.
As
a
florist,
you
have
the
power
to
add
value
to
such
a
gift.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sicherstellen,
dass
nur
die
Hardcore-Liebhaber
sehen.
You
are
able
to
ensure
that
only
the
hardcore
view
lovers.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
sicherstellen,
dass
die
Waschraumoberflächen
sauber
und
hygienisch
sind?
How
can
you
make
sure
your
washroom
surfaces
are
clean
and
hygienic?
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
korrekte
Synchronisation
sicherstellen,
wenn
Sie
diese
globale
Variable
verändern?
How
can
you
ensure
correct
synchronisation
when
modifying
this
global
variable?
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Zeitgeber
können
Sie
sicherstellen,
dass
die
Protokolle
regelmäßig
gesendet
werden.
Using
a
timer
ensures
that
the
logs
are
sent
periodically.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
sicherstellen,
dass
Sie
ll
'tun
es
schnell?
How
can
I
make
sure
that
you
will
do
it
quickly?
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
sicherstellen,
dass
Cyber-Angriffe
entdeckt
und
professionell
bewältigt
werden
können?
Can
you
ensure
that
cyber
attacks
can
be
detected
and
managed
professionally?
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
sicherstellen,
dass
sich
Ihre
Produkte
von
der
Masse
abheben?
So
how
can
you
ensure
that
your
products
stand
out
from
the
crowd?
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
leichter
sicherstellen,
dass
Ihr
Backup
wirklich
alles
Notwendige
umfasst.
That's
going
to
make
it
easier
to
ensure
that
you've
backed
up
everything
that
you
need
to.
ParaCrawl v7.1
So
wie
können
Sie
sicherstellen,
dass
Sie
es
Ihr
Bestes
geben?
So
how
can
you
make
sure
that
you
give
it
your
best
shot?
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
Ihre
Produktqualität
sicherstellen?
How
can
you
ensure
your
product
quality?
CCAligned v1
Wie
können
Sie
sicherstellen,
dass
ich
rechtzeitig
zu
Hause
bin?
What
will
guarantee
that
I
will
be
at
home
in
time?
CCAligned v1
Wie
können
Sie
sicherstellen,
dass
Ihre
Kinder
online
sicher
sind?
How
can
you
make
sure
that
your
children
are
safe
online?
CCAligned v1
Wie
können
Sie
sicherstellen,
dass
die
Arbeit
Ihrer
Organisation
einen
Geschäftswert
liefert?
How
can
you
ensure
the
work
of
your
organization
is
delivering
business
value?
CCAligned v1
Q1:
Wie
können
Sie
die
Qualität
sicherstellen?
Q1:
How
can
you
ensure
the
quality?
CCAligned v1