Translation of "Können eingespart werden" in English
Durch
Übernahmeund
Speicherung
früherer
Übersetzungen
des
Übersetzungszentrums
können
Übersetzungskosten
eingespart
werden.
Savings
in
terms
of
translationcosts
are
made
by
storing
and
reusing
translations
already
carried
out
by
the
Centre.
EUbookshop v2
Komplizierte
magnetische
oder
optische
Sensoren
können
eingespart
werden.
Complex
magnetic
or
optical
sensors
are
or
may
be
eliminated.
EuroPat v2
Im
Vergleich
zur
Dotierung
über
Ausdiffusion
aus
Arsen-Glas
können
mehrere
Prozeßschritte
eingespart
werden.
In
comparison
with
doping
through
out-diffusion
from
arsenic
glass,
several
process
steps
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Mit
dieser
Fahrweise
können
Energiekosten
eingespart
werden.
With
this
procedure
energy
costs
can
be
saved.
EuroPat v2
Zusätzliche
Zahnradpaare,
Bauraum
und
Kosten
können
eingespart
werden.
Additional
toothed
gear
pairs,
construction
space,
and
costs
can
be
saved.
EuroPat v2
Die
für
eine
solche
fortwährende
Speicherung
von
Telekommunikationsparametern
vorgesehenen
Speichermittel
können
eingespart
werden.
The
storage
means
provided
for
such
a
constant
storage
of
telecommunication
parameters
can
be
omitted.
EuroPat v2
Weitere
Strömungskanäle
und
Verbindungselemente
können
dann
eingespart
werden.
Additional
flow
channels
and
connecting
elements
can
then
be
spared.
EuroPat v2
Dank
geringerem
Energieaufwand
können
zusätzlich
Kosten
eingespart
werden.
Costs
can
also
be
saved
due
to
lower
energy
costs.
EuroPat v2
Somit
können
Teile
eingespart
werden,
wodurch
sich
eine
kostengünstige
Konstruktion
ergibt.
Thereby
the
number
of
components
can
be
reduced,
resulting
in
a
low-cost
design.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
zusätzliche
Antriebe
eingespart
werden.
Additional
drives
can
be
saved
in
this
manner.
EuroPat v2
Je
genauer
die
Abschätzung
ist,
desto
mehr
Bits
können
eingespart
werden.
The
more
precise
the
motion
estimation
is,
the
more
bits
can
be
saved.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktionslogistik
wird
vereinfacht,
Lagerkosten
können
eingespart
werden.
Production
logistics
is
simplified
and
storage
costs
can
be
reduced.
ParaCrawl v7.1
Ungefähr
2.430
Liter
Rohöl
können
ebenfalls
jährlich
eingespart
werden.
Approximately
2,430
litters
of
crude
oil
can
also
be
saved
a
year.
ParaCrawl v7.1
In
welchem
Umfang
können
dadurch
Kraftwerkskapazitäten
eingespart
werden?
To
what
extent
does
this
allow
power
station
capacities
to
be
reduced?
ParaCrawl v7.1
Der
Messsensor
wird
automatisch
gereinigt,
dadurch
können
ebenfalls
Kosten
eingespart
werden.
The
measuring
sensor
is
cleaned
automatically,
thus
providing
additional
cost
savings.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
aufwendige
Positionsgebersystem
eingespart
werden.
In
this
manner
extensive
position-generator
systems
may
be
omitted.
EuroPat v2
Hierdurch
können
kostenintensive
Sensoren
eingespart
werden,
welche
ansonsten
eingesetzt
werden
müßten.
Cost-intensive
sensors
which
would
otherwise
have
to
be
used
can
hereby
be
saved.
EuroPat v2
Bei
einer
geringen
Anzahl
an
unterschiedlichen
benötigten
Ausrichtungen
können
somit
Ausrichtungsbestimmungselemente
eingespart
werden.
When
a
relatively
small
number
of
different
orientations
are
required,
it
is
thus
possible
to
save
orientation
detection
elements.
EuroPat v2
Durch
eine
Wiederverwendung
der
Detektoreinrichtung
können
Reparaturkosten
eingespart
werden.
Reuse
of
the
detector
device
allows
savings
in
repair
costs.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
Gateways
eingespart
werden,
da
die
Drahtlosschnittstelle
als
quasi-Gateway
fungiert.
In
addition,
gateways
can
be
saved
since
the
wireless
interface
acts
as
a
virtual
gateway.
EuroPat v2
Durch
die
Seriellisierung
können
weitere
Leitungen
eingespart
werden.
Further
lines
can
be
economized
as
a
result
of
this
serialization.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Führungsschiene
einfacher
hergestellt
werden
und
entsprechende
Montageschritte
können
eingespart
werden.
As
a
result,
the
guide
rail
can
be
produced
more
easily
and
the
corresponding
installation
steps
can
be
saved.
EuroPat v2
Durch
die
Nutzung
eines
Materials
für
mehrere
Anwendungen
können
zudem
Kosten
eingespart
werden.
By
using
one
single
material
for
multiple
applications
additional
costs
can
be
saved.
EuroPat v2
Es
können
weitere
Portioniereinheiten
eingespart
werden.
Further
portioning
units
can
be
saved.
EuroPat v2
Zusätzliche
Aktuatoren
für
aktive
Maßnahmen
bzw.
aufwendige
Sekundärmaßnahmen
können
eingespart
werden.
Additional
act
asters
active
measures
and
complicated
secondary
measures
are
not
necessary.
EuroPat v2
Hierdurch
können
weitere
Bauteile
eingespart
werden
und
die
Reibkupplung
hat
einen
geringeren
Platzbedarf.
Additional
components
can
be
spared
through
this,
and
the
friction
clutch
has
a
lower
space
requirement.
EuroPat v2
Auf
ein
überdimensioniertes
Stromversorgungsmodul
kann
daher
verzichtet
und
es
können
Kosten
eingespart
werden.
An
overdimensioned
power
supply
module
can
therefore
be
dispensed
with
and
costs
can
be
saved.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
zusätzliche
Filter
eingespart
werden.
Additional
filters
can
be
omitted
in
this
way.
EuroPat v2
Kosten
und
Zeit
können
hierdurch
eingespart
werden.
Cost
and
time
can
be
saved
in
this
way.
EuroPat v2