Translation of "Können sie gerne" in English
Sie
können
auch
gerne
nochmal
Fragen
an
den
Rat
richten.
You
can
gladly
put
questions
to
the
Council
too.
Europarl v8
Sie
können
gerne
wieder
zurück
nach
Boston
ziehen.
You're
welcome
to
move
back
to
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
hierbleiben
möchten,
können
Sie
das
gerne
tun.
If
you
want
to
stay
here,
you
are
welcome
to.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
können
auf
Sie
gerne
verzichten.
We'll
do
fine
without
you.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
können
gerne
jederzeit
zu
Besuch
kommen.
You're
welcome
to
visit
at
any
time.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
wollen,
können
Sie
sie
hinterher
gerne
zählen.
You
can
count
them
afterwards,
if
you
like.
TED2013 v1.1
Sie
können
es
gerne
nach
meinem
Vortrag
in
Ihren
Zimmern
testen.
You
can
go
back
to
your
rooms
and
try
this
after
my
talk.
TED2020 v1
Sie
können
gerne
das
Offizierskasino
benutzen.
You're
welcome
to
use
the
officer's
mess
if
you'd
like,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
wollen,
können
Sie
gerne
Jacke
und
Schuhe
ausziehen.
You
can
take
off
your
jacket
and
shoes
OpenSubtitles v2018
Sie
können
gerne
mit
einer
Plane
auf
dem
Kopf
hier
sitzen
bleiben.
If
you
want
to
sit
in
here
with
a
tarp
over
your
head,
go
ahead.
OpenSubtitles v2018
Oh
nein,
Ihre
Pistole
können
Sie
gerne
mitbringen.
Oh
no,
you
can
really
carry
your
pistol
with
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Ihnen
zur
Last
falle,
können
Sie
mich
gerne
hier
lassen.
Look,
if
I
really
get
in
your
way,
you
can
park
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
gerne
Ihr
Pferd
nehmen
und
wegreiten.
As
far
as
I'm
concerned,
you
can
get
on
your
horse
and
keep
riding.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
gerne
zu
Ihren
Freunden
gehen.
If
you
wanna
be
with
your
friends,
don't
mind
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
gerne
einen
Termin
mit
meiner
Assistentin
vereinbaren.
Feel
free
to
schedule
an
appointment
with
my
assistant.
OpenSubtitles v2018
Das
können
sie
gerne
während
des
Kreuzverhörs
anzweifeln.
Conjecture.
Something
you're
free
to
challenge
on
cross-examination.
OpenSubtitles v2018
Na
und,
das
können
Sie
gerne
machen.
Oh,
go
ahead,
charge
me.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Mann
und
die
Kinder
können
Sie
gerne
jeden
Abend
besuchen.
Your
husband
and
children
can
visit
every
evening,
between
five
and
seven,
longer
at
weekends.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
gerne
auf
mich
zukommen.
You
can
talk
to
me
whenever
you
need.
OpenSubtitles v2018
Das
können
Sie
ihn
gerne
fragen.
You
can
ask
him
that
directly.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
dies
Detective
Hanford
bringen,
können
Sie
gerne
meinen
Name
weglassen.
When
you
bring
this
to
Detective
Hanford,
feel
free
to
leave
my
name
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Solange
Sie
unsere
Patienten
nicht
stören,
können
Sie
uns
gerne
begleiten.
And
you
can
take
the
post-natal
checks
this
morning,
Nurse
Franklin.
And
make
sure
you
call
in
on
Mrs
Riley
in
Egerton
Buildings.
I
think
an
episiotomy
suture's
been
left
in
situ,
and
she's
very
sore.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
gerne
bleiben,
aber
wir
fahren
fort.
You
can
stay,
Mr.
Mayor,
but
allow
us
to
proceed.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
können
sich
gerne
bis
dahin
etwas
hier
umsehen.
But
you're
welcome
to
browse
while
I
set
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
auch
gerne
die
Latrinen
putzen.
I
can
have
you
clean
the
latrines
if
you'd
prefer.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
gerne
meinen
Leistungsnachweis
einsehen,
aber
bitte
zerknittern
Sie
ihn
nicht.
And
if
you
want,
you
can
continue
to
ogle
my
transcript,
just
please
don't
wrinkle
it
any
further.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mich
stoppen
wollen,
können
Sie
das
gerne
versuchen.
You
wanna
stop
me,
you're
welcome
to
try.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
uns
gerne
als
die
Colonnas
aus
Reggio
buchen.
We
are
willing
to
be
hired
as
the
Colonnas
of
Reggio.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
mich
gerne
anrufen,
falls
sich
irgendwas
tut.
Feel
free
to
call
me...
if
anything
comes
up.
OpenSubtitles v2018