Translation of "Können möglicherweise" in English

Möglicherweise können wir auch hinsichtlich dieses Punktes neuen Schwung erwarten.
Maybe we can expect fresh momentum in this respect too.
Europarl v8

Möglicherweise können wir es dann noch einmal vertiefen.
Perhaps then we can go into it in greater depth.
Europarl v8

Möglicherweise können wir nichts dagegen tun.
It may well be that we cannot do anything about it.
Europarl v8

Möglicherweise können in Zukunft kulturelle Aspekte auch im Rahmen anderer Programme gefördert werden.
In the future it may be possible to support cultural aspects under other programmes as well.
Europarl v8

Möglicherweise können wir darum diesen Vorschlägen in verschiedener Hinsicht nicht zustimmen.
We may therefore find ourselves disagreeing with these suggestions in various respects.
Europarl v8

Möglicherweise können Sie dazu näher ins Detail gehen?
Perhaps you would also like to give us some further details on this?
Europarl v8

Möglicherweise können wir zu einem späteren Zeitpunkt eine ausführlichere Erklärung erhalten.
Perhaps we can, at a later date, have a fuller explanation.
Europarl v8

Dann können wir möglicherweise von einer Entwicklungsrunde reden.
Then perhaps we can talk in terms of a development round.
Europarl v8

Wie können wir möglicherweise auf den Balkon gehen?
How could we possibly go to the balcony?
TED2013 v1.1

Die folgenden Nebenwirkungen können möglicherweise bei der Einnahme dieses Arzneimittels auftreten:
The following side effects may happen with this medicine:
ELRC_2682 v1

Diese können allergische Reaktionen (möglicherweise verzögert) verursachen.
These may cause allergic reactions (possibly delayed).
ELRC_2682 v1

Darüberhinaus können ältere Patienten möglicherweise empfindlicher auf den Wirkstoff reagieren als jüngere Patienten.
Moreover elderly patients may be more sensitive to the active substance than younger patients.
ELRC_2682 v1

Erhöhte Plasmakonzentrationen von CYP2D6Substraten können möglicherweise zu Nebenwirkungen führen.
Increased plasma concentration of CYP2D6 substrates may result in potential adverse reactions.
ELRC_2682 v1

Einige der Dosen (Erhaltungsdosen) können möglicherweise eingenommen werden.
Some of the doses (maintenance doses) may be given by mouth.
ELRC_2682 v1

Bei dieser Patientenpopulation können Lebermetastasen möglicherweise zu Leberinsuffizienz und reduzierter Metabolisierung führen.
In this patient population, the presence of hepatic metastases could potentially lead to hepatic insufficiency and reduced metabolism.
EMEA v3

B. atrioventrikulärer Block, Synkope, Bradykardie), können möglicherweise auftreten.
Adverse reactions associated with PR interval prolongation (e. g. atrioventricular block, syncope, bradycardia) may occur.
EMEA v3

Maternale Antikörper können jedoch möglicherweise die Impfantwort beeinträchtigen.
Maternally derived antibodies may interfere with the response to vaccination.
ELRC_2682 v1

Diese Bestandteile können allergische (und möglicherweise verzögert auftretende) Reaktionen hervorrufen.
Inovelon oral suspension contains parahydroxybenzoates which may cause allergic reactions (possibly delayed).
ELRC_2682 v1

Durch Abbruch der Infusion oder Verringerung der Infusionsgeschwindigkeit können diese Reaktionen möglicherweise abklingen.
Stopping or slowing the infusion may result in cessation of these reactions.
ELRC_2682 v1

Möglicherweise können allergische Reaktionen (Überempfindlichkeit) auftreten.
Allergic reactions (hypersensitivity) could potentially occur.
ELRC_2682 v1

Diese Nebenwirkungen können möglicherweise in Verbindung mit VEPACEL auftreten.
These side effects may occur with VEPACEL.
ELRC_2682 v1

Daher können möglicherweise Sensibilisierungsreaktionen auftreten (siehe Abschnitt 4.4).
This medicinal product contains thiomersal (an organomercuric compound) as a preservative and therefore, it is possible that sensitisation reactions may occur (see section 4.4).
EMEA v3

Ionisierende Strahlen des Arzneimittels können Ihre Fortpflanzungsfähigkeit möglicherweise einschränken.
Ionizing radiations of the medicine may potentially decrease your fertility.
ELRC_2682 v1

Anticholinergika wie Glycopyrronium können die Laktation möglicherweise unterdrücken.
Anticholinergic agents like glycopyrronium could suppress lactation.
ELRC_2682 v1