Translation of "Jugendamt" in English
Ich
habe
deine
Akte
vom
Jugendamt
gelesen.
I
read
your
Social
Services
file.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
uns
dem
Jugendamt
gemeldet
hätte,
hätten
wir
sie
verlieren
können.
If
we
got
reported
to
Family
Services,
we
could
lose
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mir
das
Jugendamt
auf
den
Hals
gehetzt?
You
called
child
protective
services
on
me?
OpenSubtitles v2018
Das
Jugendamt
vertraute
ihn
uns
damals
an.
Social
services
sent
him
to
us.
OpenSubtitles v2018
War
es
diese
Schwuchtel,
wie
war
sein
Name,
vom
Jugendamt?
Was
it
that
fairy,
what's
his
face,
from
Child
Protective
Services?
OpenSubtitles v2018
Coach
Mike
hat
TJ
beim
Jugendamt
gemeldet.
Coach
Mike
reported
TJ
to
Child
Protective
Services.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Louisa
Kinnie
vom
Jugendamt.
I'm
Louisa
Kinnie,
I'm
with
Child
Protective
Services.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eben
mit
dem
Jugendamt
telefoniert.
I
just
got
off
the
phone
with
Social
Services.
OpenSubtitles v2018
Das
Jugendamt
ist
der
Ansicht,
dass
Reden
nicht
mehr
ausreicht.
The
Child
Welfare
no
longer
believe
that
it
helps
to
talk
about
it.
OpenSubtitles v2018
Beim
Jugendamt,
um
Ihre
Tochter
zu
sehen.
At
Children's
Services
to
see
your
daughter.
OpenSubtitles v2018
Laut
dem
Jugendamt
war
Peter
bei
verschiedenen
Pflegefamilien.
According
to
child
services,
Peter
was
in
and
out
of
foster
homes.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
schon
das
Jugendamt
einschalten.
I
keep
wanting
to
call
Child
Services.
OpenSubtitles v2018
Das
Jugendamt
hört
also
neuerdings
auf
Verrückte?
So,
Child
Services
takes
orders
from
nutjobs
now?
OpenSubtitles v2018
Sir,
wir
müssen
das
Jugendamt
anrufen.
Sir,
we're
required
to
call
child
protective
services.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
vom
Jugendamt
oder
so?
Do
you
know
Elizah?
Are
you,
like,
from
child
services
or
something?
OpenSubtitles v2018
Als
Nächstes
gehen
wir
mit
dem
Jugendamt
sprechen.
Next,
we
go
and
talk
to
Child
Services.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
mit
vier
Jahren
vor
dem
Jugendamt
in
Tulsa,
Oklahoma
ausgesetzt.
She
was
left
at
the
Tulsa,
Oklahoma
Child
Welfare
Services
when
she
was
four
years
old.
OpenSubtitles v2018
Hi,
ich
bin
vom
Jugendamt.
Hi,
I'm
from
the
Administration
for
Children's
Services.
OpenSubtitles v2018
Heute
war
eine
Frau
vom
Jugendamt
bei
mir.
I
had
a
woman
in
from
social
services
today.
OpenSubtitles v2018
Das
Jugendamt
hat
sich
dann
um
ihn
gekümmert.
Child
Protective
Services
took
him.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
krummes
Ding,
und
ich
werde
beim
Jugendamt
nicht
mehr
lügen.
Any
other
approach,
and
I
will
stop
lying
to
social
services
for
you.
OpenSubtitles v2018