Translation of "Joint rauchen" in English

Wir sollten einen Joint rauchen, um das auszugleichen.
We need to roll up one and smoke some to level this shit off. Oh, yeah!
OpenSubtitles v2018

Einen Joint rauchen auf den Frieden.
Smoke a joint. For peace!
OpenSubtitles v2018

Ich will im Washington Square Park einen Joint rauchen.
I wanna lie in Washington Square Park. I wanna smoke a joint.
OpenSubtitles v2018

Früher konnten wir einen Joint rauchen.
Remember you used to be able to smoke a joint? You smoke your joint now, you die.
OpenSubtitles v2018

Entspann dich, sie verhaften keine Leute mehr, die einen Joint rauchen.
Relax, they don't bust people for smoking pot anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich werde jetzt keinen Joint rauchen.
I'm not gonna smoke a joint right now.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte mir gerade eine Tasse Tee machen und einen Joint rauchen.
I was just going to make a cup of tea and smoke a joint.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt lasst uns einen Joint rauchen.
Let's go and have a joint now.
OpenSubtitles v2018

Ich will aufräumen, einen Joint rauchen und ein Blech Brownies essen.
I just want to finish up, smoke a joint, eat a whole pan of brownies.
OpenSubtitles v2018

In der öffentlichkeit ist es erlaubt, einen Joint zu rauchen.
Smoking a joint in public is permitted.
ParaCrawl v7.1

Richard Branson: "Mit seinem Kind einen Joint rauchen"
Richard Branson: "smoking a joint with his child"
CCAligned v1

Immer wenn ich 'n Joint rauchen wollte, musste ich zu Karottes Laden laufen.
Whenever I wanted to smoke a joint I had to go see Carrot.
OpenSubtitles v2018

Wollt ihr einen Joint rauchen?
Do you want to smoke some pot?
OpenSubtitles v2018

Wenn du einen Joint rauchen willst, da ist was, mach's dir bequem.
If you wanna smoke a joint, there's some in there, feel free.
OpenSubtitles v2018

Willst du nen Joint rauchen?
You want to smoke a joint?
OpenSubtitles v2018

Wenn man dich dabei erwischt, einen Joint zu rauchen, gibt's ein Jahr Konzentrationslager.
If you get caught smoking a joint, one year in a concentration camp.
QED v2.0a

Einen Joint zu rauchen, bedeutet keine Katastrophe, heißt es an höchster Stelle der neuen französischen Instanzen.
The highest French authorities tell us that smoking a joint is not catastrophic.
Europarl v8

Zu Hause kann ich ja keinen Joint rauchen, dann würde meine Frau sofort merken, dass ich nicht mehr fliege.
I can't smoke pot at home because my wife would know right away I don't fly anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich musste ins Gebüsch, um einen Joint zu rauchen, obwohl ich doch auch so könnte.
I had to go in the bushes to smoke a joint, just so I could, you know? (WHISTLES)
OpenSubtitles v2018

Wie üblich war er vorher draußen in seinem Wagen, um einen Joint zu rauchen, was er so regelmäßig tat wie Peter Petrovich, der Diabetiker, sein Insulin nahm.
As was his custom, he went out to smoke the marijuana he took as regularly as a diabetic kid takes insulin.
OpenSubtitles v2018

Das Schlimmste an der Sache ist, ich bin so gestresst, ich will nur ruhig einen Joint rauchen, und mein Dealer hat kein Gras mehr.
The worst part of this whole fucking thing, I'm so stressed out, all I want to do is chill out and smoke a joint, and my dealer doesn't have any weed. He's fucking dry!
OpenSubtitles v2018

Mit diesen Aktivkohlefiltern von Actitube kannst Du die Teeraufnahme reduzieren, während Du in dem Vergnügen schwelgst, eine Zigarette oder einen Joint zu rauchen.
With these active carbon filters by Actitube you can reduce the tar intake while indulging the pleasure of smoking a cigarette or blunt.
ParaCrawl v7.1