Translation of "Jüngere geschichte" in English
Heute
möchte
ich
die
jüngere
Geschichte
betrachten.
Today,
I
should
like
to
look
at
much
more
recent
history.
Europarl v8
Die
jüngere
Geschichte
sah
Kriege
und
Zerstörung
in
deren
Gefolge.
Recent
history
has
seen
wars
and
destruction
resulting
from
that.
Europarl v8
Die
jüngere
Geschichte
hatte
uns
keinen
Anlass
gegeben,
es
so
zu
sehen.
The
more
immediate
reality
had
not
given
us
any
reason
to
view
it
in
that
way.
GlobalVoices v2018q4
Die
jüngere
Geschichte
Nordkoreas
ist
ziemlich
simpel.
The
short
history
of
North
Korea
is
fairly
simple.
News-Commentary v14
Aber
es
gibt
eine
jüngere
Geschichte
im
Irak
und
in
Afghanistan.
But
there's
more
recent
history,
in
Iraq
and
Afghanistan.
TED2020 v1
Die
Abgrenzung
des
zugehörigen
kulturgeschichtlichen
Raums
ist
durch
die
jüngere
Geschichte
erschwert.
The
boundary
of
the
associated
cultural-historical
region
has
been
complicated
by
recent
history.
WikiMatrix v1
Seine
Themenschwerpunkte
sind
dabei
die
jüngere
DDR-Geschichte
und
Deutschland
nach
dem
Mauerfall.
His
main
topics
are
usually
recent
history
of
the
GDR
and
Germany
after
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
WikiMatrix v1
Die
jüngere
Geschichte
der
Kanzlei
ist
von
einem
stetigen
Prozess
der
Internationalisierung
geprägt.
The
firm's
recent
history
has
been
dominated
by
a
process
of
internationalisation.
WikiMatrix v1
Ihre
starke
Konzentration
in
der
Vor-
und
Primarschule4ist
auf
diese
jüngere
Geschichte
zurückzuführen.
The
high
concentration
of
foreigners
in
primary
education
is
attributable
to
this
more
recent
history206.
EUbookshop v2
Das
gebietet
schon
die
jüngere
deutsche
Geschichte.
Recent
German
history
certainly
demands
that.
ParaCrawl v7.1
Die
alte
und
jüngere
Geschichte
von
Seoul
ist
eine
der
faszinierendsten
der
Welt.
Seoul's
history,
both
ancient
and
recent,
is
one
of
the
world's
most
fascinating.
ParaCrawl v7.1
Beide
Sehenswürdigkeiten
erinnern
an
die
jüngere
Geschichte.
Both
places
are
remainder
of
the
recent
history.
ParaCrawl v7.1
Serbiens
jüngere
Geschichte
ist
geprägt
durch
seine
Rolle
als
größter
Teilstaat
Jugoslawiens.
Serbia's
recent
history
is
marked
by
its
role
as
the
largest
part
of
the
state
of
Yugoslavia.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
jüngere
Geschichte
Zyperns
ist
geteilt.
Not
only
its
recent
history
is
shared
in
Cyprus.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngere
Geschichte
unserer
Städte
ist
durch
teilweise
gravierende
Umbruchprozesse
gekennzeichnet.
The
recent
history
of
our
towns
is
shaped
by
fundamental
transitions.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
müssen
die
Amerikaner
ihre
eigene
jüngere
Geschichte
studieren.
However,
the
Americans
need
to
study
their
own
recent
history.
ParaCrawl v7.1
Die
Staatenlosigkeit
der
Minderheiten
geht
auf
die
jüngere
Geschichte
zurück.
The
minority
statelessness
finds
its
roots
in
recent
History.
ParaCrawl v7.1
Zu
Gast
bei
den
Chakma
Ihre
jüngere
Geschichte
ist
eher
traurig.
Staying
with
the
Chakma
Their
recent
history
is
rather
sad.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinsame
mittelfristige
Forschungsthema
wird
die
jüngere
Geschichte
und
ihre
Erinnerung
sein.
The
common
ground
for
research
will
be
recent
history
and
remembering
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Leben
fair
wäre,
dann
würde
ich
immer
noch
jüngere
amerikanische
Geschichte
lehren.
I
know.
If
it
was
fair,
I'd
be
teaching
second-period
American
history
right
now.
OpenSubtitles v2018
Die
jüngere
Geschichte
ist
eng
mit
der
Winzerikone
Michael
Hans
"Spatz"
Sperling
verbunden.
The
recent
history
is
closely
connected
with
the
wine
producer
icon
Michael
Hans
"Spatz"
Sperling.
ParaCrawl v7.1
Ein
geführter
Rundgang
durch
das
Haus
macht
die
jüngere
deutsche
Geschichte
für
den
Besucher
erlebbar.
A
guided
tour
of
the
building
brings
recent
German
history
to
life
for
the
visitor.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngere
Geschichte
der
Region
ist
hauptsächlich
von
der
Industrialisierung
geprägt
–
insbesondere
Salz-
und
Kohleabbau.
Recent
history
of
the
north
east
is
linked
to
industrial
activities
such
as
coal
and
salt
mining.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngere
Geschichte
von
Amsterdam
geht
weiter
Leben
auf
der
Grundlage
von
Bildern
und
Ton
bewegen.
The
more
recent
history
of
Amsterdam
goes
further
life
on
the
basis
of
moving
images
and
sound.
ParaCrawl v7.1
Ein
Blick
in
die
jüngere
Geschichte
macht
die
Komplexität
dieses
gelenkten-ungelenkten
Chaos'
deutlich.
A
view
into
recent
history
clarifies
the
complexity
of
this
controlled-uncontrolled
chaos.
ParaCrawl v7.1
Seine
jüngere
Geschichte
wurde
maßgeblich
vom
niederländischen
Dirigenten
und
Komponisten
Willem
Mengelberg
(1871–1951)
geprägt.
Its
more
recent
history
is
closely
tied
to
the
Dutch
conductor
and
composer
Willem
Mengelberg
(1871–1951).
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
dieses
Wallfahrtsortes
und
die
jüngere
Geschichte
der
griechischen
Nation
sind
eng
miteinander
verknüpft.
The
history
of
the
Holy
pilgrimage
and
the
modern
history
of
the
Greek
State
run
parallel.
ParaCrawl v7.1